Кресли Коул Принцесса яда ... | 1 |
Кресли Коул Принцесса яда ... | 1 |
... | 1 |
Пролог 246 день после Апокалипсиса РЕКВИЕМ... | 1 |
Глава 1 6 ДНЕЙ ДО АПОКАЛИПСИСА СТЕРЛИНГ, Л... | 2 |
Глава 2 Чтобы сохранить достойный вид, Брэнд при... | 4 |
Глава 3 5 ДНЕЙ ДО АПОКАЛИПСИСА ... | 6 |
Глава 4 4 ДНЯ ДО АПОКАЛИПСИСА ... | 7 |
Глава 5 3 ДНЯ ДО АПОКАЛИПСИСА ... | 10 |
Глава 6 ... | 12 |
... | 12 |
2 ДНЯ ДО АПОКАЛИПСИСА. ... | 12 |
... | 12 |
В пятницу я проводила свое свободное время во дворе в Идене, сидя в одиночест... | 12 |
Прошлой ночью, прежде чем я пошла спать, впервые мне стало просто интересно ... | 12 |
Сегодня, когда я попросила своего учителя сделать поблажку... Гад сказал «Нет... | 12 |
Я смогла разглядеть ее лучше, чем раньше. Ее бледное лицо было круглым, ее ко... | 12 |
- Кошмар? - спросил он кивнув. ... | 12 |
Он, кажется, сочувствует? Не в состоянии удержаться, я спросила: ... | 12 |
- У тебя... у тебя они бывают? ... | 12 |
- Да. - Это прозвучало так, будто он хотел сказать что-то еще, но вспомнил, что мы не были др... | 12 |
- И что ты делаешь? ... | 12 |
- Я сплю с одним открытым глазом. ... | 12 |
Он сделал глоток из фляжки и зашагал прочь. Я была бы счастлива просто хорошо поспать. ... | 12 |
На мой телефон пришло СМС от Брэндона. Если он продолжит давить – я закричу. ... | 12 |
«Оттянемся в субботу. 4 пара. Твой друг и мой. Спенс и Мэл.». Он придет со Спенсером? Наконец... | 12 |
- И вы, Стерлингские девушки смеетесь над Клотиль за ее короткую юбку? ... | 12 |
Сказал Джексон, проходя через двор, посылая мне взгляд в своей привычной манере. Я поспешила ... | 12 |
- Эм, мм, Эви. Просто видя тебя в данном наряде, я чувствую себя гораздо... веселее. ... | 12 |
Когда я сегодня утром вошла в класс, он бросил на меня взгляд и усмехнулся поверх своей фляжк... | 12 |
Пока я готовилась к школе, надевая ярко-красную юбку, блузку с треугольной го... | 13 |
Затем он без приглашения сел рядом. А? Я не носила ничего розового. Ничего кроме бюстгальтера... | 13 |
- Скажи, откуда ты знаешь наш язык? - спросил он, это звучало ... не сердито. ... | 13 |
- Еще раз, я не понимаю, что за смешной бред ты мне говоришь. И еще, я не хочу больше об этом... | 13 |
- Ты пишешь своему парню? ... | 13 |
Снова на лице Джексона появилось разочарование. Его настроение было слишком изменчиво. ... | 13 |
- Пишу. Да. ... | 13 |
- Он не хочет надрать мне зад после того, как я назвал тебя сукой? ... | 13 |
Звуки затихли - мои пальцы остановились на клавиатуре. ... | 13 |
- Конечно, я сказал это на французском, - Джексон продолжал. - Но теперь я думаю, что должен ... | 13 |
Я пыталась сохранить выражение лица нейтральным. ... | 13 |
- Что бы ни было. Я только знаю, что Брэндон не будет драться с тобой. ... | 13 |
- Потому, что он знает, я надеру ему его задницу. - Джексон одарил меня улыбкой. ... | 13 |
- Нет, потому, что у него есть что-то, что он может проиграть в драке. ... | 13 |
Джексону не понравилось данное высказывание. Его серые глаза загорелись. Я поняла где видела ... | 13 |
- Ты думаешь ты и Рэдклифф и все ваши заносчивые друзья гораздо лучше, чем все остальные. ... | 13 |
Он сжал свои отекшие руки в кулаки. Пластырь на одной руке разорвался, открывая глубокую рану... | 13 |
- Что случилось с твоей рукой? ... | 13 |
С жестоким взглядом, он схватил мой подбородок и замахнулся другим кулаком в сторону моего ли... | 13 |
- Зубы. Он усмехнулся, обнажая свои. - Они режут как лезвие ножа. ... | 13 |
Он так часто участвовал в боях, что у него были шрамы на шрамах. ... | 13 |
Я отшатнулась от него, задыхаясь, и он опустил руки, выражение его лица стал... | 13 |
Джексон подцепил мой альбом и взметнулся на ноги, создавая дистанцию между мн... | 13 |
- Отдай Джексон! ... | 13 |
- Ай, ай, bebe. Он поднял его над головой, пытаясь дразнить меня им. ... | 13 |
- Просто прошу, отдай его Джек. Я хочу его вернуть - СЕЙЧАС ЖЕ! ... | 13 |
Неожиданно его зашатало, он попытался устоять, прежде чем упал. Альбом вылетел из его рук и у... | 13 |
- Чем выше сидишь…! - рявкнула я на него. ... | 13 |
(Имеется ввиду поговорка: чем выше сидишь - тем больнее падать. Прим. редактора) ... | 13 |
На мою удачу он упал. Возможно, он оступился в высокой траве. Я улыбнулась. Ее нити все еще т... | 13 |
Джексон не представлял, почему он упал, но я знала. Эти нити вылетели и связ... | 13 |
Как только он ушел, я встала на колени перед растениями, растопырив над ними ... | 13 |
Когда Брэнд подвез меня домой после школы, он припарковался вне поля видимост... | 13 |
- Все в порядке Эви? - он барабанил пальцами по рычагу коробки передач. ... | 13 |
- Ты ведешь себя странно с тех пор как вернулась. ... | 13 |
- Все в порядке, сказала я, в нетерпении поскорее добраться до участка. ... | 13 |
- Так тому и быть, - просто сказал он, поверив моим словам, хотя мое поведение кричало - все ... | 13 |
Он положил руку мне на бедро, достаточно высоко, чтобы заставить меня неодобрительно взглянут... | 13 |
- Так ты думала о том, чтобы встретится в ближайшие выходные у Спенсера? ... | 13 |
- Наверное, не так много как ты. ... | 13 |
- Мой мозг зациклен, - сказал он, постукивая сильнее. - Эви, футбол, Эви, футбол. ... | 13 |
- По крайней мере, я на первом месте. ... | 13 |
- Всегда, - сказал он, подмигивая мне со своей фирменной улыбкой. ... | 13 |
- Я скажу тебе свой ответ в эти выходные, обещаю. ... | 13 |
Дать себе менее чем сорок восемь часов на решение? ... | 13 |
Как только он уехал, чтобы подготовиться к игре сегодня вечером, я направилас... | 13 |
И с этим ослаблением напряженности, воспоминания начали просачиваться сквозь ... | 13 |
Это был последний проведенный с ней день, она завезла нас на большое шоссе в ... | 13 |
Я почти не слушала ее, мечтая о мороженом, которое она мне пообещала. Императ... | 14 |
- Эви, ты понимаешь, почему должна отбросить учения твоей бабушки? - я взглянула на раскачива... | 14 |
Легче сказать, чем сделать. Мама могла быть по-настоящему жесткой. Сущей фрау... | 14 |
У парадной двери, я остановилась на тридцать секунд, чтобы успокоиться. Мне н... | 14 |
- Я буду бороться с этим зубами и ногтями. Не смей пытаться связаться с ней! - сказала мама, ... | 14 |
- Только послушай себя! Ты причинила боль, моей маленькой девочке, этому нет прощенья! Плачь ... | 14 |
Когда она повесила трубку, я подошла к ней на кухню. - Бабушка? ... | 14 |
Мама поправила волосы. - Да. ... | 14 |
Я открыла рот, что бы спросить, что она хотела, но мама сказала: - ты ничего не хотела бы мне... | 14 |
Я ненавидела, когда она спрашивала меня подобным образом. Мне понравился этот... | 14 |
Вместо этого, я сказала, «Хм, нет, а что ?» ... | 14 |
- Ты не разговаривала со свой бабушкой? ... | 14 |
- Нет, вообще-то. - С тех пор как я была маленькой девочкой, и мама отправила ее в дом Аутер ... | 14 |
Я уставилась на нее в ужасе. Даже если бабушка позвонила бы на мой сотовый те... | 14 |
- Я не разговаривала с ней в течение восьми лет. ... | 14 |
Мама успокоилась. - Она очень больна, Эви. ... | 14 |
Тогда ей нужно быть дома с нами, почти сказала я. Нет, два года и все. ... | 14 |
- Я понимаю. ... | 14 |
- Не думаю. Она очень убедительна. У нее есть ответы на все. Черт возьми, она могла напугать ... | 14 |
- Что она сказала? - быстро спросила я. ... | 14 |
Мама прищурилась и ее голубые глаза моргнули. ... | 14 |
- Неправильный вопрос. Нас не волнует то, что она говорит. - Она указала на меня пальцем. ... | 14 |
- Она потеряла любое уважение с нашей стороны, в тот день, когда она пыталась... похитить теб... | 14 |
Я отвела взгляд, часть меня хотела вернуть воспоминания о том дне, часть меня боялась. ... | 14 |
- Я знаю мама. ... | 14 |
- Она везла тебя через Техас, когда полицейские поймали ее. Один Бог знает, куда она собирала... | 14 |
- Я помню арест. ... | 14 |
К ее счастью, бабушка ушла с офицерами мирно, а выражение ее лица было удовле... | 14 |
Я взглянула на маму. - Я не помню большую часть произошедшего. ... | 14 |
Я не помню всего, что мне нужно было знать. Если бы я верила бабушке, то это означало, что я ... | 14 |
- Я уверена, что она наполнила твою голову ерундой. ... | 14 |
Да, конечно. Ерунда. Доктора сказали мне, что я усвоила некоторые вещи, которые она мне говор... | 14 |
- Ее мать была больна до нее, и моя прабабушка тоже. ... | 14 |
Я ненавидела напоминания об этом. Я отрезала: ... | 14 |
- Я запомнила в ПШР историю семьи, мама. Я уже знаю, что я последнее поколение, которому пер... | 14 |
- Эви, послушай, мы на правильном пути. Мы можем все изменить. Просто доверься мне. ... | 14 |
Ветерок всколыхнул тростник. - А что насчет фермы? Что будет если не пойдет дождь? ... | 14 |
- Что бы ни произошло, твоя мать что-нибудь придумает. Не волнуйся ни о чем, кроме школы. ... | 14 |
Школа. Обучение. Идея учиться и читать книги вызывала у меня отвращение. ... | 14 |
- Но мам... ... | 14 |
- Я что-нибудь придумаю. - Ее плечи выпрямились, подбородок поднялся, глаза сверкали решимост... | 14 |
... | 14 |
Глава 7 1 ДЕНЬ ДО АПОКАЛИПСИСА ... | 14 |
Глава 8 Кто-то поднимался по лестнице в мое укры... | 16 |
Глава 9 Я чуть не грохнулась на задницу, но неож... | 18 |
Глава 10 - Ты могла придумать что-нибудь получше... | 20 |
Глава 11 - Мистер или миссис Дево? - нет ответа.... | 21 |
Глава 12 - Ты ведешь себя очень тихо, - сказала ... | 23 |
Глава 13 246 ДНЕЙ ПОСЛЕ АПОКАЛИПСИСА. РЕКВ... | 24 |
Глава 14 214 ДЕНЬ ПОСЛЕ АПОКАЛИПСИСА СТЕРЛ... | 26 |
Глава 15 220 ДЕНЬ ПОСЛЕ АПОКАЛИПСИСА ... | 29 |
Глава 16 Красная ведьма стояла на возвышении и о... | 31 |
Глава 17 - Не могу поверить, что ты пригласила е... | 32 |
Глава 18 - Хочешь выпить? - Джексон предложил мн... | 34 |
Глава 19 ДЕНЬ 221 ПОСЛЕ АПОКАЛИПСИСА. ... | 37 |
Глава 20 Убравшись подальше от выстрелов и разве... | 38 |
Глава 21 230 ДЕНЬ ПОСЛЕ АПОКАЛИПСИСА. ПОСР... | 41 |
Глава 22 - Эви, держись! - крикнул он, напрягая ... | 45 |
Глава 23 - Разве ты не говорила мне, что у тебя ... | 46 |
Глава 24 ДЕНЬ 235 ПОСЛЕ АПОКАЛИПСИСА Посре... | 48 |
Глава 25 Когда я проснулась, высоко в небе стоял... | 50 |
Глава 26 Я вынырнула на поверхность, вытирая вод... | 52 |
Глава 27 Тайным именем Селены было \"Несущая Сомн... | 54 |
Глава 28 ДЕНЬ 236 ПОСЛЕ АПОКАЛИПСИСА - Мне... | 56 |
Глава 29 Сотни Бэгменов. Все в одном месте. ... | 59 |
Глава 30 - Приведи мальчика в чувство, - сказал ... | 61 |
Глава 31 Мэтью и я стояли на краю большого обугл... | 63 |
Глава 32 ДЕНЬ 242 ПОСЛЕ АПОКАЛИПСИСА НА ГР... | 64 |
Глава 33 У меня перехватило дыхание от нового ко... | 66 |
Глава 34 - Ты уверен, что с Джексоном все будет ... | 68 |
Глава 35 Дым и туман висели в воздухе, мы едва м... | 70 |
Глава 36 Когда мы поняли, что Джексон не появилс... | 71 |
Глава 37 Жители деревни насмехались над красной ... | 74 |
Глава 38 - Ты знал, что я и есть красная ведьма!... | 76 |
Глава 39 ДЕНЬ 246 ПОСЛЕ АПОКАЛИПСИСА РЕКВИ... | 77 |
Глава 40 Артур медленно движется вверх по лестни... | 80 |
Она могла спасти мир — или разрушить его. Шестнадцатилетняя Эванджелин «Эви» Грин ведет спокойную жизнь, пока не начинает страдать от ужасающих галлюцинаций. Когда случившийся Апокалипсис опустошает ее родной город в Луизиане, Эви понимает, что ее галлюцинации, фактически, были видениями будущего — и они все еще продолжаются. Борясь за жизнь, и отчаянно нуждаясь в ответах, она вынуждена просить помощи у своего живущего на-неправильном-рукаве-реки одноклассника, Джека Дево. Она, так или иначе, не может сделать этого в одиночку. С его длинной в милю списком приводов в полицию, злой ухмылкой и плохим характером, Джек не похож ни на одного парня, которого когда-либо знала Эви. Даже притом, что он, как ей казалось, прежде призирал ее, он соглашается защитить Эви в ее поисках. Она знает, что не может полностью рассчитывать на Джека. Кому же сможет довериться Эви? В погоне за источником ее видений, Джек и Эви встречают других, видевших те же самые предупреждения. Древнее пророчество сбывается, а Эви не единственная наделена особым даром. Группа из двадцати двух подростков была избрана, чтобы вступить в последнее сражение между добром и злом. Но не всегда ясно, кто на чьей стороне…