Хиро Арикава «Хроники странствующего кота»

Хиро Арикава «Хроники странствующего кота»

Роман японской писательницы Хиро Арикавы непременно оценят любители тонкого юмора, добрых и душевных книг, и, конечно, обожатели кошек.

Кошки в японской литературе

Японцы очарованы кошками и найти их в разных местах несложно. Есть кошки, которые живут на вокзалах и кошачьих кафе, куда люди ходят погладить их и потусоваться. 

Получение ежедневной дозы мурлыканья является приоритетом для многих японцев. Несмотря на то что Япония считается одной из стран с самым высоким уровнем владения кошками в мире, некоторые японцы не могут содержать домашних животных в собственной квартире.

 

Манэки-нэко, манящего «кота удачи», обеспечивающего успех и процветание предприятия, можно повсеместно встретить в азиатских магазинах. Прогрессивный писатель Японии Нацумэ Сосэки выпустил трёхтомник «Ваш покорный слуга кот» (1904–1906).

Причиной для написания столь большого труда послужило то, что публика хотела большего, чем Сосэки изначально планировал написать. Книга повлияла на умы японской интеллигенции, в ней высмеивается современное писателю общество и его законы, а коты в ней наравне с людьми играют свои роли.

«Хроники странствующего кота», сюжет

Книгу забавно читать, так как она полна жемчужин кошачьей логики. Когда бездомного кота сбивает машина, он подползает к серебряному фургону Сатору, надеясь, что ему помогут, и в награду получает не только медицинскую помощь, но и дом.

Сатору называет его Нана, что по-японски значит семь, из-за того, что его хвост изгибается в сторону и выглядит как это число. Пара счастливо живёт вместе несколько лет, прежде чем из-за непредвиденных обстоятельств Сатору вынужден попытаться найти новый дом для Наны и отправляется в серию коротких поездок, чтобы навестить друзей и близких.

Сатору сначала навещает друга детства Косуке, жена которого недавно переехала к своим родителям. Именно в этой главе мы переключаемся к рассказу с точки зрения Наны. Он рассказывает примерно половину книги.

Второй друг, которого навещает Сатору, — Ёсимине, фермер. Родители Ёсимине были так заняты работой, что отправили его жить к его бабушке. Третий визит Сатору — это Суги и Чикако, пара, с которыми он дружил со школы и университета.

Однажды он был влюблён в Чикако, но Суги, влюбленный в неё сам, умолял Сатору сохранить свою любовь при себе. Никто из них: Косуке, Ёсимине, Суги и Чикако не подошёл для ухода за Наной по целому ряду причин.

 

Во время поездки на пароме, когда Нана вынужден оставаться в комнате для животных, он стыдится других питомцев, которые обвиняют его в том, что хозяин часто навещает его, спрашивая, одинок ли он.

До тех пор, пока кот-шиншилла не скажет им всем заткнуться: «Разве вы не понимаете? Это его хозяин одинокий?». Действительно, Сатору одинок, но рядом с Наной он, похоже, может собрать энергию для последнего тура по Японии, последней встречи с любимыми друзьями. Полностью о приключениях Сатору и его любимого кота читатйте онлайн в книге Хиро Арикавы «Хроники странствующего кота».

 

Поделиться:

Отзывы на статью Хиро Арикава «Хроники странствующего кота»

    Нет результатов.
×
×