Принцесса гарема, стр. 43

– Я люблю его, – призналась она. – Я ничего не могла с собой поделать.

– Любовь? Разве может любовь послать человека на ужасное наказание, которому его, несомненно, подвергнут?

Ее лицо сморщилось от жалости.

– Я не знаю. Я не думала об этом.

– Ну что ж, у тебя будет время подумать, если сама выживешь. Всю оставшуюся жизнь ты будешь думать о том, как сама навлекла смерть на варяга.

Дамиан повернулся, чтобы уйти. Если он объяснит Мохаммеду, что произошло, рассказав ему все начистоту, возможно, ему удастся купить у него Валдис и придумать другой план.

– Нет, подожди, – Валдис бросилась на пол и обняла его за колени, мешая ему идти. – Пожалуйста, Дамиан. Никто не знает об этом. Зачем нам все разрушать?

– Я ничего не разрушаю, – он отвел взгляд от ее умоляющих глаз. – Ты сама это на себя навлекла.

– Дамиан, нет, пожалуйста, – воскликнула она. – Я сделала все, о чем ты просил. Мохаммед доверяет мне и верит в мои силы. Мы можем вертеть им так, как ты захочешь. Если только ты сохранишь мой секрет, я сделаю все что ты пожелаешь.

Со времени своего оскопления Дамиан иногда испытывал временные эрекции. Он никогда не думал, что они могут длиться достаточно долго для того, чтобы доставить женщине удовольствие, и боялся попробовать, даже с девушкой легкого поведения. Только это мешало ему, вернуться к Калисте и своему сыну. В какой-то момент он увидел Валдис, обнаженную и униженную, предлагающую ему свое тело для того, чтобы он узнал, как далеко простираются его возможности. Если бы у него был шанс вернуться к Калисте как мужчине, он бы покинул императорскую службу в мгновение ока и исчез в македонских горах. Он хотел наблюдать, как растет его сын, превращаясь в мужественного мужчину, и восполнить потерянные годы с женщиной, которая жила в его памяти.

– Пожалуйста, – повторила женщина у его ног, – я знаю, кого поддерживает Мохаммед.

Он взглянул вниз на ее страдальческое лицо. Ее глаза были наполнены слезами, а полные губы дрожали. Валдис боялась его. Возможно, такой поворот событий был не так уж плох. Это может уберечь ее от будущей ошибки.

– А кого поддерживаешь ты? – спросил он.

– Тебя, Дамиан, – быстро ответила она. – Только тебя. Он знала, что она обманывает его, и не очень искусно.

Если бы варяг поманил ее хоть пальцем, она бы прибежала к нему, несмотря ни на что. Что же, он найдет путь избавиться от варяга. Валдис не нужно этого знать.

– Хорошо, – произнес он, пряча кинжал в складках своей одежды. – Я сохраню твой грязный маленький секрет, но если твой хозяин узнает о твоем поведении каким-то другим путем, я не смогу тебе помочь. И ты должна пообещать мне, что этого больше не повторится.

– Я обещаю.

– Теперь расскажи мне, что ты узнала вчера?

Пока Валдис пересказывала ему события предыдущего вечера, у Дамиана уже созрел план, как убрать варяга из дома Мохаммеда.

Навсегда.

Глава 23

Левая рука никогда не должна знать, что делает правая.

Из тайного дневника Дамиана Аристархуса

Спустя два дня Эрик лежал на тонком, набитом соломой матрасе, скрестив руки за головой. Слушая приглушенное бормотание мальчика, убирающего навоз рядом с его клетушкой, он поздравлял себя с тем, что удержался от повторного визита к Валдис.

Когда он впервые прибыл в Миклогард, один греческий тагмата-сослуживец рассказал ему истории о греческих героях. Больше всего Эрику нравился человек по имени Одиссей, великий путешественник, который при вязал себя к мачте, чтобы услышать чарующие песни соблазнительных сирен. Одиссей знал, что многие корабли сели на мель из-за этих песен, но он все равно принял вызов и пошел на безрассудный, но в то же время расчетливый риск.

Эрик считал себя еще более безрассудным, чем греческий герой. У него не было мачты. Все, что удерживали его от сирены Валдис, была его собственная воля. Хотя он всегда гордился своей железной силой воли, каждый раз, когда ее тень мелькала за занавеской, он чувствовал, что может не выдержать.

Их украденная ночь любви была настоящим безумием. Он думал, что она может утолить его жажду, однако встреча только обострила его желание. Теперь вместо воображаемых образов у него были свежие воспоминания: множество маленьких деталей, звуки и запахи, которые мучили его. Нежность ее кожи, слабый стон, который она пыталась сдержать, когда он ласкал ее, аромат ее возбуждения.

Он был обречен и знал это.

Она послала ему еще одно руническое послание: «Кинжал найден». Он гадал, пыталась ли Валдис предупредить его, что их обнаружили и что он должен бежать, спасая себя. Если это ее цель, она будет разочарована. Он не покинет ее по собственному желанию, даже если они решат снять с него кожу заживо.

Следующие день и ночь прошли без особых происшествий. Эрик решил, что Валдис нашла нож и держала его в надежном месте. Единственное, что мучило его, так это то, что он видел ее всего один раз, да и то мельком.

Его раздражало, что главный евнух может спокойно приходить к ней. Дамиан Аристархус приносил свои травы, как будто он был великим целителем, а не хитроумным кукольником. Нахмурив брови, Эрик был вынужден наблюдать, как евнух поднимался по круглой лестнице на последний этаж дома.

Он так хотел поменяться с ним местами хоть на несколько минут.

Нет, чего бы это ему ни стоило, он не будет подвергать Валдис опасности. Пока они оба находятся в огромном доме шелкового магната, он не нарушит ее покой. Эрик решил направить свою энергию на то, чтобы разузнать, что замышляет Мохаммед, и помочь Валдис справиться с заданием Аристархуса.

Эрик стал размышлять, как же Аристархус может предоставить Валдис свободу, если теперь фактически ее хозяин другой человек, но в одном он был уверен: евнух– человек слова.

Осторожный стук в дверь прервал мысли Эрика и заставил его вскочить постели. За время проживания у Хабиба ибн Мохаммеда его рефлексы обострились. Даже стены в этом доме давили на него. Казалось, они не защищали, а делали человека уязвимым.

Снаружи снова послышался легкий шум, на этот раз сопровождающийся кашлем. Эрик рассудил, что если стоящий снаружи человек замышлял зло, то он давно бы уже выбил дверь, вместо того чтобы скрестись в нее.

Все же Эрику захотелось, чтобы в руках у него сейчас была привычная рукоятка кинжала.

На пороге стоял одетый в белые одежды евнух.

– Хозяин требует твоего присутствия, – кратко сообщил он.

Эрик тщательно оделся, удостоверившись, что его борода подстрижена, а нагрудные латы блестят. Он не мог предстать перед Хабибом ибн Мохаммедом в неподобающем виде.

Его охватила тревога, в которой он узнал ту раздражающую его христианскую черту, которая звалась виной. Ведь он наставил рога человеку, которого формально должен был охранять. Эрику придется соблюдать высочайшую осторожность и не выказывать Мохаммеду своего беспокойства, иначе он может подвергнуть Валдис опасности.

– Возможно, ничего особенного, – сказал он сам себе. Должно быть, Мохаммед хочет получить отчет о моих изменениях в охране дома.

Если дело обстояло так, то Эрику не о чем было волноваться. Он усилил количество охранников у главных ворот и установил строгое расписание дежурства в саду.

Он даже вычислил угольную трубу на кухне как возможный способ проникновения в дом и заказал замок. Если кто-то и заметил, как он воспользовался ею той ночью, когда он наказал убийцу, Эрик всегда мог сказать, что изучал попытки забраться в дом с разных сторон.

Он был очень удивлен, увидев своего друга Хаукрна, который стоял около Хабиба ибн Мохаммеда и разговаривал с ним на своем ломаном греческом.

– Ну вот и бездельник Эрик, – громогласно приветствовал его Хаук на более привычном для него родном языке. – Так вот по какой причине ты не присоединился к нам в Антиохии? Ты многое пропустил. Мы наполнили окопы свежим мясом для воронья и заставили все поле сочиться красным. Теперь сарацины подумают дважды, прежде чем делать набеги на заставу императора.