Пробуждение вулкана, стр. 31

ГЛАВА 14

ВСЕ ЕЩЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ

Пир прошел просто замечательно. Все пели, веселились. В честь короля и Пришельца. Произносилось множество похвальных речей, прославляющих храбрость юного повелителя и мудрость Пришельца.

Прямо в самый разгар праздника Барах, хитро улыбнувшись поднялся и оглядев гостей громко произнес:

– А сейчас, дорогие гости, я хочу преподнести моему королю прямо на ваших глазах небольшой подарок, – с этими словами он повернулся и широко взмахнул рукавом своего длинного балахона.

Не успел он проделать это, как на столе прямо перед изумленными гостями появилась огромная черепаха. Некоторые в испуге отпрянули в сторону. Однако, приглядевшись, гости поняли, что черепаха неживая – это чучело.

– Где ты взял это, Барах? – от изумления Данегор едва смог произнести эти слова.

– В море, – как ни в чем не бывало отвечал эрл. – Дело в том, что когда мы ждали вашего возвращения, то нам, чтобы не умереть с голоду приходилось питаться тем, что попадало под руку. Один раз на нас хотела напасть вот эта зверюга, но храбрый Аррас смело кинулся на нее и убил.

Все посмотрели на скромно потупившегося Арраса, удивляясь его смелости, ведь не каждый способен расправится с таким огромным животным.

– Мясо ее мы съели, а из шкуры я сделал чучело. Зачем даром пропадать таком экземпляру. Теперь ты, мой король, можешь хранить ее как память о большой победе над морским владыкой.

– Спасибо тебе, Барах, – немного справившись с удивлением, пробормотал Данегор. – Вот это действительно подарок.

По приказу короля двое слуг вынесли из зала чучело черепахи, а гости тем временем снова продолжили пир. К Олегу приблизился Эртопаг.

– Мы отправляемся завтра на рассвете. Если ты хочешь отправляться в свой мир, то мы будем ждать тебя, – глухим голосом проговорил призрак.

– Конечно я поеду с вами, – кивнул Олег. – Все что мог, я тут уже сделал, – произнес он, отмечая краем глаза, что Данегор внимательно прислушивается к разговору.

– Так значит ты все-таки решился? – спросил Данегор, когда эртопаг удалился.

– Да, Дан, – кивнул Олег. – Но я уверен, что опять вернусь к тебе.

– Я тоже в это верю, – попытался улыбнуться король.

При закончился поздно ночью, поэтому все гости остались ночевать во дворце.

Олега разбудил яркий свет. Мальчишка открыл глаза и увидел прямо перед собой женскую фигуру в ореоле лучистого сияния. Это была королева Эола.

– Ваше величество? – от изумления Олег не мог больше вымолвить ни слова.

– Да, Пришелец это я, – кивнул женщина, тряхнув золотистыми локонами. – Пришла поблагодарить тебя за спасение крестьян и помощь моему сыну.

– Ну, что вы, – засмущался Олег. – Мы с Даном всегда все делаем вместе. Вот только расставаться нам очень тяжело.

– Вы еще встретитесь, – уверенно проговорила королева. – Я пришла сказать тебе, что еще вы разрушили еще одно звено в цепочке, образующей зло. Для полной победы осталось совсем немного. И вам еще удастся встретиться.

– Здорово, – воскликнул Олег.

– Я прошу тебя передать Данегору мои слова и еще вот это, – женщина протянула маленький медальон со своим собственным изображением. – Он защитит его от многих бед.

– А, почему вы сами не передадите ему это, – удивился мальчишка.

– Я не могу, – откликнулась Эола. – Позволь не объяснять мне этого. Но даже если бы я захотела показаться своему сыну, то он все равно не смог бы увидеть меня. Те кто живут в мире не способны видеть людей из других миров.

– Хорошо, я передам ему все о чем, вы просили, – пообещал Олег.

– Спасибо, Пришелец и до свидания, – с этими словами Эола развернула и тихой поступью вышла за дверь.

Некоторое время Олег продолжал сидеть на кровати, молча глядя на закрытую дверь. Но вскоре он его сморил сон, и он уснул.

Утром, как только проснулся Олег сразу отправился в покои короля. Данегор уже встал и облачился в доспехи. Увидев входящего Олега, он улыбнулся.

– Доброе утро, – поздоровался Олег. – Дан, мне нужно кое-что передать тебе. Только ты не волнуйся.

– Что случилось? – заволновался король.

– Да нет, ничего страшного, – поспешил заверить его Пришелец. – Сегодня ночью ко мне приходила твоя мать – королева Эола. Она просила тебе передать вот это, – с этими словами мальчик протянул медальон.

Данегор взял медальон трясущимися от волнения руками и долго рассматривал его, пока на глазах у него не выступили слезы.

– О, мама. Как я скучаю по тебе, – наконец прошептал он.

– Дан, не расстраивайся. Я уверен, что она еще вернется, – Олегу было очень неловко при виде слез друга.

– А больше она ничего не говорила? – с надеждой спросил юный король.

– Эола сказала, что нам еще придется повоевать против Черного Правителя и до полной победы над ними нужно разрушить еще несколько звеньев цепочки зла, – сообщил Пришелец.

– Это я и так знаю, – вздохнул король. – Значит, будем бороться. А сейчас, пойдем, я провожу тебя.

Олег переоделся в свою родную одежду и вслед за Данегором вышел из королевских покоев.

Во дворе призраки уже восседали на своих конях, дожидаясь прихода Пришельца. Крестьяне еще на рассвете, как доложил Юл, отправились в путь в Желтую Лощину к своим хозяйствам.

Прощание не было долгим. Ведь это было уже не в первый раз. И Олег и Да6негор точно знали, что вскоре они снова увидятся, чтобы вновь выступить против Черного Правителя. Попрощавшись с друзьями, Олег вскочил в седло и рядом с Эртопагом бок о бок направился из Легарона.

Только к вечеру на горизонте появились высокие стены города Призраков. На протяжении всего пути путники почти не разговаривали. Это дало возможность Олегу немного отдохнуть от пережитых событий, ведь в последнее время он ни на минуту не оставался один. Теперь же, не смотря на охватывающую его грусть, мальчику все равно хотелось поскорее вернуться в свой мир.

Ворота Эртопага открылись и отряд въехал в город. Эртопаг спешился и жестом попросил Пришельца следовать за ним. Олег беспрекословно подчинился. Вскоре они вдвоем приблизились к главному храму города, где находились ворота времени.

Олег с интересом осматривался по сторонам, надеясь заметить хоть какие-нибудь перемены. Но все было по-прежнему. Те же украшенные фресками стены, та же дверь, ведущая в другие миры.

– Вот мы и пришли, – проговорил Эртопаг, откидывая с лица капюшон и открывая взору Олега красивое открытое лицо молодого мужчины. – Прощай, Пришелец и удачи тебе.

– До свидания, Эртопаг, – попрощался Олег. – Спасибо вам за все.

Попрощавшись, мальчик развернулся, подошел к двери и, взявшись за ручку, открыл ее…

* * *

– Олег, сынок вставай, – раздался в комнате мамин голос.

– Что в школу пора, – мальчишка подскочил на постели и взгляну на часы.

– Ты, что разве забыл, что сегодня воскресение. – Ты только посмотри кого наш отец принес.

Олег нехотя поднялся и отправился за мамой на кухню. Возле газовой плиты стояла большая коробка, в которой, судя по доносившемуся оттуда шороху, находился кто-то живой. Мальчик осторожно заглянул в коробку и к своему удивлению обнаружил там черепаху, величиной с мужскую ладонь.

– Разве тебе не нравится? – заметив недоуменный взгляд сына, спросила мама. – Посмотри, какая большая.

– Разве это большая, – протянул Олег. – Эх, видала бы ты какая черепаха была в Лег… – он не договорил и, заметив, что мама ждет продолжения фразы, весело рассмеялся.