Параллельный катаклизм, стр. 50

Но сейчас, как всегда во время взлета, Киру Толкотту было совсем не до философии. Когда перегрузка плющит щеки, рев заставляет завидовать глухим, а внутренность скафандра истекает потом – тут не до рассуждений о смысле жизни и уж тем более не до услады. Ему было действительно тяжело, он давно не летал. Нет, даже в момент, когда ускорение превращало его в лепешку, он не пожалел о решении. Дело было, конечно, не в деньгах – за в два раза меньшую плату он бы все равно согласился – он просто хотел снова ощутить под руками этого монстра.

Кир Толкотт был в кабине один. Это было нарушением всех и всяческих инструкций, в экипаже «СР-71» должны быть два человека, один – пилот, а второй – специалист по разведывательной аппаратуре. Сейчас Кир Толкотт совмещал обе должности. Похоже, с момента запуска «СР-71» в серию автоматизация действительно ушла далеко вперед, но, скорее всего, причиной было не только это, а уж скупость заказчиков полета тем более – величина авансовой предоплаты убеждала в щедрости, просто кто-то наверху хотел покрыть происходящее пологом секретности. Кир Толкотт не возражал, всю сознательную жизнь он имел дело с секретами и почти все время работал на техническую разведку. Он привык не вникать в суть выполняемых заданий, даже спецы-инженеры, летающие с ним вместе в экипаже, не часто понимали, что и для чего они делают, и, говоря по чести, были не в состоянии выбрать истину из множества правдоподобных гипотез. Тем не менее незнание отдельных деталей окружающего мира совсем не умаляло иногда возникающего в процессе полета состояния равности Богу.

Сегодня Киру Толкотту снова повезло – судьба благодарила его за согласие или, может быть, награждала перед окончательным уходом со сцены, там, в беспокойном ритме городов ему останется только вспоминать о своем былом всемогуществе. Это случилось, когда он достиг восемнадцати тысяч метров – всего лишь половины покоящихся под руками возможностей. Однако сейчас не время было ставить рекорды, даже этот подъем был просто проверкой функций оборудования. В ближайший час «семьдесят первый» должен был снизиться и в шести километрах от океана произвести дозаправку в воздухе от уникального заправщика, созданного на базе «КС-135». Уникальность заправщика заключалась в том, что он был приспособлен под особенное топливо, предназначенное только для «семьдесят первых». Скоро, скоро их должны были списать вслед за снятыми с вооружения разведчиками. Глубоко в душе Кир Толкотт очень радовался этому, и вовсе не потому, что концепция ковровых ядерных бомбардировок навсегда проваливалась в прошлое – эта частность была ему до лампочки, – он радовался потому, что сам уже был списанным для авиации агрегатом. И следовательно, он радовался из ревности к летчикам-конкурентам.

А сейчас он наслаждался полетом в заоблачной высоте. Сквозь широкое стекло он мог обозревать немигающие звезды в небесах, хотя там, внизу, царил полдень, а под ним расстилалась, пучилась в стороны безбрежная планета Земля. Он не имел никакого понятия и даже намека на таковое, что очень скоро, после дозаправки, с помощью удаленной за тысячи километров машины, его летательный аппарат будет перенесен совсем на другую планету.

22. Рис печется

И полыхнуло.

Полмиллиона живых свидетелей только со стороны США. Три последовательных, с разницей около суток, взрыва, один из них ночной (для отработки навыков у пилотов). Все бомбы на основе плутония, все по двадцать килотонн.

Первый – столица Окинавы – Наха. Уничтожен город и укрепрайон – поселок Ороку.

Второй – передовые позиции японцев перед аэродромом Макиминато. В этом месте остров сильно сужается, до шести километров. Поэтому взрыв не по центру: должны же собственные войска продолжать застопоренное наступление и не ждать, покуда радиация снизится до приемлемого уровня. Да и кто знает сейчас, каков он, этот приемлемый уровень. Испытание в Нью-Джерси не в счет, там были только зверюшки, а люди в бронированных укрытиях.

Третий, последний, по укрепрайону в поселке Мабуни. Нужен ли? Коль пошла такая пьянка, режь последний огурец. Требуется показать япошкам, что Америке надоело шутить. Вот вам листовки! Вот вам предложение немедленной капитуляции с контрибуциями и прочим! Вот вам сто тысяч обожженных и зараженных вояк! Готовьте койки в больницах! Правда, даже у нас столько нет во всех военных госпиталях армии и флота. Но транспорты для раненых выделим, если слезно попросите. А вот вам для информации: наша промышленность поставила бомбы на поток – двадцать штук в год, минимум, обеспечим! Ваше слово? А мы покуда группы специалистов в скафандрах в местах испытаний. Боев здесь уже нет – это сплошная зона мира и бедствия. Здесь будут взлетные полосы для налетов на главные острова.

Японскому императору Хирохито есть о чем подумать.

23. Готовность к неожиданностям

Луговой Владимир Юрьевич, фиктивный оберстлейтенант разбитого на взлете вермахта, сидел в невысокой (он не мог встать в ней во весь рост, боясь пробить потолок) глиняной хижине, отобранной оккупационной армией Страны восходящего солнца у угнетенного крестьянства свободолюбивого Китая. Владимир Юрьевич бил мух и прочих воздушных агрессоров, пытающихся выпить у него кровь пролетарского происхождения. Его кровь и он сам действительно образовались в рабочей среде посредством сложного процесса оплодотворения женской яйцеклетки мужским сперматозоидом. Его собственные родители также появились на свет в результате аналогичного процесса и также из рабочей среды. Вот такая у них была династия в воспроизводстве себе подобных и материальных средств. Однако материальные средства производились другим способом – сознательным актом целенаправленного трудового ритма. В этом, идущем от ума и лобных долей мозга, акте за несколько поколений произошли изменения. Например, когда-то его предки, почти схожие с ним по генетической природе, производили на свет железные плуги, косы и прочую несложную по внутренней структуре мелочь. А вот позже его непосредственные родители уже умели делать из разнообразных, поступающих из соседних цехов деталей готовые к применению паровозы, и эти самые паровозы после этого даже ездили по стране. Конечно, паровозы были гораздо проще, чем структура ДНК, которая образовывалась внутри его родителей сама собой, ежедневно и ежечасно, но все же этот рост сознательного умения человека доказывал, что со временем человек сможет собирать очень сложные предметы, сравнимые, а быть может, и превосходящие вещи, производимые социально несознательной природой.

Кроме поглощающего его сознательное внимание бития мух, Владимир Юрьевич Луговой читал лежащий на коленях учебник японского языка. Сейчас, в период, когда насекомые отступали, зализывая раны и бросая на произвол судьбы раненых и незахороненных убитых, он восхищался сложностью раскинутых перед его взором иероглифов. В них чувствовалась более чем тысячелетняя культура, не загаженная влиянием прогнившего капиталистического Запада. В них виделась чистая душа восточного народа, из года в год борющегося с цунами и неурожаями риса. Далеко отступали теснящиеся впереди видения последнего года, когда он проникся неприязнью к некоторым представителям японского народа. Но он знал, что все это пена, черная пена, порожденная неуемным милитаризмом и тяжелой службой на чужбине. На самом деле японский народ, так же, впрочем, как и китайский, ждал своего права на освобождение. И майор Владимир Луговой верил в скорое восхождение настоящего светила над Страной восходящего солнца, а также над спящим непробудным сном, феодальным и разорванным на куски Китаем.

От радостных мыслей, вызванных верой в силы простого народа и неукоснительными победами над неумолимыми членистоногими, ложного оберстлейтенанта оторвало прибывшее из-за тростниковой циновки лицо такого же ложного штурмбаннфюрера запрещенной законом СС – Манина Геннадия Ивановича.

«Чего тебя принесло?» – хотел чистосердечно спросить его Владимир Юрьевич по-русски, но сдержал порыв и с некоторым акцентом осведомился по-немецки: