Вечно молодая Стелла (иллюстр. М. Мисуно), стр. 22

Дин Гиор гордо ответил:

— Мы сегодня же уйдем, Агнет. Быть может, нам удастся разыскать Стеллу и ее подруг. Мы не верим, что они улетели в Большой мир!

Агнет презрительно махнула рукой.

— Что ж, уходите, — равнодушно бросила она. — Но не вздумайте смущать моих милых Болтунов вашими дурацкими домыслами. Если завтра к вечеру вы не покинете Розовую страну, то я прикажу Летучим Обезьянам помочь вам. Лев уже однажды побывал в их лапах и потому знает, на что способны мои верные слуги. А теперь убирайтесь и больше не попадайтесь мне на глаза!

Агнет фыркнула и, повернувшись, покинула балкон.

Лев воскликнул:

— Клянусь Торном, у этой девушки на редкость скверный характер! Но ты прав, дорогой Дин, нам следует немедленно отправляться на поиски Стеллы и Элли.

— Ты забыл про Корину, — укоризненно напомнил ему Фарамант.

— Нет, не забыл! — возразил Лев. — Подозреваю, что это ее рук дело. Разве не Корина прогнала из Изумрудного города Страшилу, а затем околдовала Железного Дровосека?

Фарамант покачал головой.

— Но Элли сказала вчера, что Корина за последнее время сильно изменилась и сделала для Волшебной страны много добра, — напомнил он.

— Не верю я ей! — прорычал Лев. — И эта Агнет тоже хороша. Но простой фрейлине не справиться со Стеллой и Элли даже с помощью Летучих Обезьян — для этого потребовалось бы могущественное колдовство. А разве в краю Торна есть еще волшебницы, кроме Корины?

Поразмыслив, друзья согласились с ним. Несомненно, все дело в Корине! Но где она спрятала Стеллу и Элли?

Ответ предложил Фарамант. Он напомнил друзьям рассказ Элли о том, как она вместе с Дональдом пробиралась через ущелье черных драконов.

— Разумеется, Корина позвала на помощь своих друзей — драконов, — сказал он. — Помните, Вараг улетел куда-то вчера во время праздника? Наверняка отправился за своими сородичами. Кто знает, быть может, эти чудища могут противостоять даже волшебству Стеллы? В таком случае нам надо отправляться на запад, к ущелью черных драконов. Готов спорить, что Стелла и Элли заперты в башне Торна, и драконы их стерегут днем и ночью.

Дин Гиор обожал спорить со своим старинным другом, но сейчас, сколько ни старался, ничего придумать не мог.

— Что ж, — наконец согласился он, — пойдем к ущелью. Только как найти туда путь?

Все как следует обсудив, друзья пришли к выводу: надо посетить Изумрудный город! Страшила и Железный Дровосек к тому времени могут уже вернуться из своего путешествия. А уж все вместе они непременно отыщут Стеллу и Элли!

Приободрившись, друзья в последний раз взглянули на чудесный Розовый дворец и зашагали по аллеям парка к выходу. Они плохо знали путь в Зеленую страну — ведь доставили их сюда на золотистых облаках, но это друзей не смущало. Они не сомневались, что Болтуны и советом помогут, и куском хлеба поделятся.

Когда чудесный парк остался позади, старики услышали чей-то призывный крик. Обернувшись, они увидели спешащего к ним высокого худого человека. Это был садовник Савар. Он бежал рысцой, прижимая к груди три небольших глиняных горшка с цветами.

Вечно молодая Стелла (иллюстр. М. Мисуно) - i_043.jpg

— Вы идете на поиски Стеллы, верно? — выпалил он, прерывисто дыша.

— Да, — кивнул Фарамант. — И Элли тоже. Но мы хотим сначала побывать в Изумрудном городе. Если Страшила вернулся, то его мудрый совет нам очень пригодится.

— Возьмите меня с собой! — попросил Савар. — Без Стеллы мне не мил даже мой сад. К тому же я захватил с собой фиалки.

Фарамант спросил с интересом:

— Но почему вы взяли именно эти цветы, уважаемый Савар? В парке столько замечательных роз, гиацинтов, орхидей, лилий…

Савар открыл было рот, чтобы сказать: «Но ведь запах фиалок Тамиза дарит вам жизнь! Без них вы начнете быстро стареть», — однако сдержался. Три давних друга Стеллы не догадываются, каким именно образом им даруется вечная жизнь — пускай же остаются в неведении.

— Видите ли, фиалки обладают замечательными лекарственными свойствами, — уклончиво ответил он.

Одному нести в руках три горшка было неудобно, и потому Фарамант и Дин Гиор предложили свои услуги. Савар хитро улыбнулся и сказал:

— Согласен. Только не забывайте время от времени нюхать цветы.

— А зачем? — удивился Дин Гиор.

— Запах фиалок придает бодрости, — сразу же нашелся садовник. — Кстати, во время привалов и Льву полезно будет вдохнуть их аромат. Уж поверьте мне — ведь моим учителем был сам Тамиз, лучший садовод и цветовод на свете!

И друзья двинулись в дальний путь. Лев шел впереди, а замыкал небольшой отряд Дин Гиор. Он жалел, что с ним нет его замечательной сабли. Особых опасностей в пути не ожидалось, но все же с саблей идти было бы как-то приятнее. Ничего, во дворце Гудвина он разыщет свою саблю и наденет стальную каску. В бою с колдуньей Кориной они могут очень даже понадобиться!

При мысли, что он вновь увидит Изумрудный город, у старого солдата защипало глаза. Фарамант тоже незаметно смахнул слезы с ресниц. «Э-эх, — подумал он, — прощай, вечная жизнь! Да и на что она нам, старикам? Вот разыщем Стеллу и Элли, а там можно и спокойно умереть…»

Вздохнув, бывший страж ворот поднес к лицу горшок с фиалками. От их сладкого запаха на душе у него сразу же полегчало. Да и к чему думать о смерти, когда солнышко светит в небе, ноги еще слушаются, а сердце — бьется!

Друзья пересекли васильковое поле и вошли в приветливую березовую рощу.

Глава тринадцатая

БАЛ КОРОЛЕВЫ АГНЕТ

Агнет обсуждала с Митридом фасон платья к вечернему балу, когда в дверь гостиной постучали. Явился гвардеец-Марран и доложил, что у королевы просит аудиенции первая фрейлина Шарлота.

— Пусть войдет, — нахмурившись, сказала королева. А ты, Митрид, иди к Зоралу и принимайтесь за дело. Через два часа я назначаю первую примерку.

Митрид низко поклонился и чуть не бегом вылетел из комнаты под насмешливыми взглядами находившихся в комнате двух Летучих Обезьян.

Тяжело опираясь на палку, вошла Шарлота. Пожилой женщине было трудно идти без помощи, но она приказала Роголду дожидаться ее в приемной. Лицо первой фрейлины было гневным, морщинистые щеки тряслись от сдерживаемых чувств.

Агнет с улыбкой кивнула в знак приветствия, даже и не подумав встать с кресла. Прошло время, когда она побаивалась своей грозной и ворчливой начальницы — теперь их роли поменялись.

— Вас что-то беспокоит, дорогая Шарлота? — спросила королева с милой улыбкой, не предлагая старухе сесть. Все распоряжения насчет концерта и бала я уже отдала дворецкому, так что вы можете обратиться к нему…

Шарлота остановилась посреди комнаты и, не обращая внимания на Летучих Обезьян, стукнула палкой об пол.

— Прекрати ломать передо мной комедию, Агнет! — выкрикнула она. — Я не настолько безмозгла, как прочие придворные, и не так труслива, как гвардейцы-Марраны с их тупоголовым полковником. Где Стелла? Где ее гостьи? Отвечай немедленно, мерзавка!

Агнет перепугалась. Немало лет Шарлота держала вторую фрейлину, что называется, в ежовых рукавицах, и та привыкла беспрекословно подчиняться властной старухе.

Королева перевела дух и указала на одно из кресел.

— Что же вы стоите, дорогая Шарлота? В вашем возрасте надо беречь силы. Может, мне попросить Летучих Обезьян помочь вам?

Старуха еще крепче стукнула палкой по половицам.

— Не вздумай угрожать мне, девчонка! Я слишком стара, чтобы цепляться за жизнь. Повторяю: где Стелла?

Агнет совладала со своим страхом и улыбнулась еще радушней.

— Ну что вы, речь вовсе не о вас! Меня всегда трогало до глубины души, как ваш племянник заботливо ухаживает за вами. Еще бы — с вашей помощью он стал одним из самых знатных придворных! Было бы справедливо, если бы он получал вместе с вами не только пряники, но и, так сказать, удары кнута. Эй, Летучие Обезьяны! Схватите Роголда и накажите его за грубость, которую позволяет себе его тетка! Если станет сопротивляться, убейте его!