Путь к Дюне, стр. 49

Джесси поморщился.

— Ну, полноте, доктор Хайнес, меланжа, какой бы ценной она ни была, есть всего лишь предмет роскоши. Некоторым избалованным аристократам будет полезно на время отказаться от своих гедонистических привычек. Как только пряности станет слишком мало или она резко подорожает, люди обратятся к другим порокам. Империя может предложить огромный ассортимент такого товара.

В голосе Хайнеса зазвучали мрачные нотки.

— Большинство благородных семейств стали зависимы от пряности — боюсь, фатально зависимы, — и они только теперь начинают осознавать этот факт. Такова темная сторона пряности.

— Тогда им придется потерпеть. Я научу их терпению. — В голосе Джесси прорезалась сталь. — Некоторым, конечно, придется пройти курс лечения. Эсмар Туэк выдержал такой курс и отказался от потребления сока Сафо, а говорят, что он вызывает сильнейшую зависимость.

Планетарный эколог печально улыбнулся.

— Поверьте мне, кавалер, абстиненция после отказа от сока Сафо детская игрушка по сравнению с абстиненцией после отказа от пряности. Вы сами не потребляете пряность из экстравагантных побуждений, но боюсь, что после перенесенной вами экспозиции, вы также окажетесь весьма сильно к ней привязанным. Император страдает тяжелой зависимостью от меланжи, как и многие высокопоставленные благородные семейства, пилоты и экипажи межзвездных кораблей. Если поток пряности иссякнет, то вся Империя впадет в такие темные века, каких человечеству еше не приходилось переживать за всю его историю. Целые поколения вымрут от жесточайшей абстиненции после прекращения потребления пряности.

Джесси с трудом усвоил ошеломляющие откровения ученого. Он ощущал приятный жгучий вкус меланжи в напитках, необыкновенное чувство в легких при вдыхании ее паров, наслаждение от чистой меланжи, какую ему тоже приходилось пробовать. Внутри он уже ощущал тягу — хотя еще и не болезненное пристрастие — к пряности. Но сладкий голос уже частенько нашептывал ему в уши, что неплохо было бы сейчас отведать меланжевого кофе. Да, эта тяга может перерасти во всепоглощающую страсть, в единственную радость жизни.

Он подумал о том, в какую панику впали Император и многие благородные семейства, как только сократился экспорт пряности с Дюнного Мира. Когда Джесси слышал, как его оскорбляют из-за очевидного провала, неистовая злоба Императора была ему непонятна, даже если учесть подстрекательство толпы со стороны Вальдемара Хосканнера. Он думал, что против него ополчились могущественные силы, что самые влиятельные лица в Империи и их союзы решили не допустить его победы. Он сжал кулаки. Вызов на поединок за обладание Дюнным Миром был чем-то большим, чем простой ловушкой. За этим вызовом прятались такие далеко идущие последствия, масштабы которых он не мог себе даже вообразить.

За окнами лаборатории раздался сильный шум, и кто-то забарабанил в дверь лаборатории.

— Милорд, — послышался возбужденный голос Гурни, — прибыл орниджет с курьером. Он привез послание от генерала Туэка. Вам лучше послушать его лично.

Чувствуя, что произошло что-то страшное, Джесси поспешил на крыльцо, где столкнулся с курьером, который держал в руке письмо от шефа службы безопасности. Джесси буквально вырвал из рук курьера цилиндр и потянул за края, развернув в воздухе голографический экран.

Появилось смазанное нечеткое изображение генерала Туэка, но даже с такими помехами было заметно, что генерал потрясен и расстроен, лицо его не выражало ничего, кроме горя и неуверенности.

— Милорд, мы подверглись нападению! Предатель действовал изнутри, в штаб-квартире. Все мои люди были отравлены усыпляющим газом, включая и меня самого. Исчез доктор Юэх, и мы полагаем, что он убит. И… похищен ваш сын.

Джесси хотелось закричать, но он понимал, что бестелесное изображение не сможет ответить ни на один его вопрос. Горло Джесси перехватил спазм.

— Есть и еще одна дурная новость, милорд. Представляется, что предатель не кто иной, как ваша наложница, Дороти Мэйпс, которая тоже исчезла в неизвестном направлении.

Джесси схватил курьера за плечи.

— Ты сейчас же полетишь со мной обратно в Картаг. — Он обернулся к Гурни и рявкнул: — Ты останешься здесь охранять меланжу. Похоже, у нас хотят отнять сокровище — и я клянусь священной честью моей семьи, что если хоть один волос упал с головы моего сына, то Император не доживет до меланжевой абстиненции.

32

В любых отношениях всегда одна сторона подавляет другую. Все дело в степени такого подавления.

Великий Император Интон Вуда. Декларации и размышления.

Проваливаясь в воздушные ямы и взмывая вверх на тепловых потоках, орниджет миновал горы, окружавшие Картаг, и пролетел над основным космопортом, где по-прежнему, как крепость, высился имперский инспекционный корабль. На запасном поле Джесси увидел застывшую в зловещем ожидании личную императорскую яхту.

Он приказал нервничающему пилоту посадить машину на крышу дома правителя. Когда крылья машины остановились и умолк рев двигателя, Джесси открыл четырехугольную дверь кабины и выпрыгнул на площадку. Его встречал Эсмар Туэк в сопровождении немногочисленного почетного караула. Лицо ветерана было торжественным и мрачным.

Генерал постарел на добрый десяток лет с тех пор, как Джесси видел его в последний раз. На щеке виднелся треугольный шрам. Пятна на губах стали другими… какими-то разноцветными. Джесси начал опасаться, что от стыда и отчаяния Туэк поддался искушению. Неужели он снова пристрастился к Сафо?

Туэк поклонился — в его растерянных глазах стояли слезы. В руке он держал маленький плоский чемоданчик с потертыми стенками и ободранными уголками. Похоже, этот чемодан многое повидал на своем долгом веку. Генерал положил чемоданчик на ладонь и раскрыл его. Внутри Джесси увидел несколько боевых медалей, каталанские знаки отличия, а также ленту — награду за многолетнюю безупречную службу Дому Линкамов.

— Я подвел вас, милорд, и не заслуживаю этих высоких наград. Я опозорил вас и себя.

— Что за вздор, Эсмар?

— Тем самым я прошу моей отставки с поста начальника службы безопасности. Я искренне надеюсь, что мой преемник не допустит такой беды, какую допустил я.

Взбешенный Джесси и не думал принять чемоданчик с медалями. Серые глаза лорда вспыхнули недобрым огнем. Он сделал шаг вперед и резко ударил Туэка ладонью по лицу.

— Не будь глупцом, Эсмар, и не делай такового из меня! Неужели ты думаешь, что кто-нибудь сможет работать лучше, чем ты? Я не могу отказаться от твоего опыта и твоих советов, особенно теперь.

— Я лишился чести, милорд. — Похоже, Туэка давно не били по лицу.

— Нельзя восстановить честь бегством. Для того чтобы снова заслужить ее, ты должен помочь мне спасти сына. — Он не спускал тяжелого взгляда с генерала, и тот, наконец, поднял глаза, в которых отражался гнев, смешанный с надеждой.

Джесси понизил голос:

— Ты нужен мне, Эсмар. Не заставляй себя упрашивать. А теперь расскажи мне во всех подробностях, что произошло, и покажи мне улики против Дороти. Вопрос о ее виновности я хочу решить сам.

На щеке Туэка горело красное пятно в том месте, куда ударил его Джесси. Ветеран, покачнувшись, некоторое время стоял неподвижно, потом сделал шаг назад и вскинул голову.

— Повинуюсь, милорд.

* * *

Прочитав доклад Туэка, Джесси долго сидел в своем небольшом личном кабинете, примыкавшем к жилым апартаментам. В раздумье он то и дело касался пальцами листков бумаги. Он не мог поверить в то, что прочел, но и отрицать факты было бессмысленно: в доме действовал шпион. Император и Хосканнер знали многие секреты. Они знали даже о тайных складах пряности. Но Джесси отказывался верить в то, что его возлюбленная наложница, его деловой советник и мать его сына, могла стать предательницей. Сердце подсказывало, что такое было просто невозможно.