Любовники и лжецы, стр. 26

– У тебя есть я. – Джек обнял ее покрепче.

Мелоди дрожала всем телом.

– Тебе этого не понять, Джек. Я не красавица и не звезда. У меня никого нет. А у меня, как у любого человека, есть потребности. И не только физиологические, но и эмоциональные.

Она буквально повисла на нем.

– Боже мой! – воскликнул потрясенный Джек. – Я отнимаю у тебя все твое время! И у тебя не остается времени для себя!

Мелоди молчала.

Джек подумал о толпах девиц, бегающих за ним, и попытался представить, каково все это видеть Мелоди. Как же она это выносит? Не он ли виноват в этом? Джек понимал, что виноват хотя бы отчасти, потому что монополизировал ее время. И еще интересно бы знать, сознавала ли Мелоди, что говорит, когда на днях буквально предложила ему себя. Наверное, все-таки сознавала. Его не влекло к этой женщине, но он испытывал к ней множество чувств, в том числе и нежных, так что это вполне могло сойти за желание. Зачем делать из этого проблему? Они с ней все-таки действительно друзья. А секс – это всего лишь секс. Кстати, это ведь из-за него у нее нет времени, чтобы подумать о себе.

Не разжимая объятий, Джек прикоснулся губами к ее виску. Впервые он осознал, что у Мелоди податливое и очень женственное тело, ощутил, как прижались к нему ее полные тяжелые груди.

– Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя несчастной, Мел, – хрипло произнес он. Это были не пустые слова, Джек действительно не хотел этого.

Она взглянула на него широко распахнутыми глазами – такая беззащитная, такая растерянная.

– Я могу ненадолго избавить тебя от одиночества, – сказал Джек и сделал длинную паузу, чтобы до Мелоди дошел смысл его слов. У нее округлились глаза, губы раскрылись. Джек поцеловал ее.

Она открыла рот, и язык Джека осторожно проник внутрь.

Руки Мелоди зарылись в его волосы, она каким-то образом оказалась лежащей на спине, он – на ней. Губы Мелоди были раскрыты – жадные, изголодавшиеся, бесстыдные. Она обвила Джека ногами, притягивая к себе. Он немедленно отреагировал, и его член – твердый, тяжелый – уже пульсировал, прижимаясь к ней и нетерпеливо ожидая вторжения в ее плоть. Мелоди застонала, откинула голову, и Джек поцеловал ее в шею.

Ее страстная реакция, на мгновение удивив, разожгла его. Он забыл, что это Мел. Тело лежащей под ним женщины было податливым, теплым и дрожало от нетерпеливого желания.

– М-м-м, – простонал он, лаская языком сосок – такой нежный, такой твердый.

Войдя в нее, Джек отметил жаркую влажность и восхитительную упругость сжавших его мускулов. Женщина под ним сгорала от нетерпения. Он с изумлением вспомнил, что это Мелоди.

– Джек, о Джек! – выдохнула она, когда его член вторгся в ее тело, и достигла оргазма, выкрикнув его имя.

Глава 36

– Эйб, слава Богу, что ты в городе! – воскликнул Тед Маджорис, в голосе которого явно звучала паника.

– Бог здесь ни при чем, – лениво заметил Эйб, откидываясь на спинку кресла в своем лос-анджелесском офисе.

– Что происходит? Совет сходит с ума! Слухи роятся словно пчелы!

– Что ты имеешь в виду? – Эйб улыбнулся заламывающему руки Теду. – У нас свободная страна, не так ли? Разве человек не имеет права прикупить несколько акций компании?

– Эйб, я слышал, что в твоих руках уже тридцать процентов компании. Это ты называешь «несколькими акциями»? Послушай, поговаривают, ты берешь «Северную звезду» под свой контроль.

Эйб расхохотался:

– О каком взятии под контроль идет речь, Тед? Я был основным инвестором «Северной звезды» почти двадцать лет.

Маджорис смущенно замялся.

– Между восемью и тридцатью процентами – большая разница. Едва ли тебе нужно объяснять это.

– И не надо, не объясняй. – Эйб беззвучно рассмеялся. – Послушай, моя дочь продала сценарий «Северной звезде», помнишь?

– Как не помнить, фильм уже запущен в производство.

– Съемки начинаются завтра, – уточнил Эйб. – Я просто решил немного поддержать ее, купив несколько дополнительных акций – и все.

– Ага. Значит, вот как обстоят дела. Ну что ж, в этом есть смысл. А ты меня не обманываешь, Эйб? Ты знаешь, что можешь доверять мне. Я никому не скажу ни слова.

Следующие пять минут Эйб убеждал Маджориса, что никакого взятия под контроль не планируется, уверенный в том, что уж теперь-то слухи наверняка не прекратятся. Более того, они даже усилятся, поскольку он только что ловко направил их по ложному пути. Отделавшись от Маджориса, он спросил у Розали:

– Адама Гордона удалось наконец отыскать?

– Да, сэр, он на проводе.

– Адам, – пророкотал Эйб, – где тебя черти носили вчера? Я целый день безуспешно пытался связаться с тобой! Я в городе, и нам не мешало бы встретиться.

– Я был с Белиндой.

Радостное возбуждение охватило Эйба, он даже подался вперед.

– Весь день?

– Весь день, – самодовольно ответил Адам. – По правде говоря, я только что вернулся домой.

Эйб расхохотался:

– Значит, ты все-таки забрался к ней в постель, а? Много же тебе потребовалось времени, я даже начал сомневаться, удастся ли это тебе. Ну, рассказывай, крепка ли твоя позиция? Она уже влюблена в тебя?

Последовала пауза, в течение которой Эйб ясно представил Адама – напряженного, расстроенного, может быть, даже сердитого. Но черт возьми, Адаму так долго не удавалось добиться результатов, что Эйб стал подумывать, не сократить ли побочную деятельность Адама, если она мешает ему добиваться Белинды.

– Она сопротивляется, – наконец сообщил Адам. – Она очень упряма.

Эйб снова рассмеялся:

– Мне ли этого не знать! А ты, приятель, поезжай-ка лучше на съемки и не останавливайся на достигнутых результатах. – Его дружеский тон сменился жестким, в нем прозвучало предостережение. – Ты ухватился за краешек, смотри не упусти его.

Эйб повесил трубку и потянулся, удовлетворенно улыбаясь. Он вообразил, как Адам мчится за Белиндой в Аризону. Кует железо, пока горячо. И фыркнул. Настроение у него было превосходное.

– Пришли Хельгу, – сказал он Розали по интеркому.

Эйб всегда испытывал прилив сил, когда чувствовал, что побеждает. В этой связи он вспомнил об Уилле Хейуорде и усмехнулся. Уилл, должно быть, полный идиот, если вздумал шантажировать его.

На пороге кабинета появилась Хельга – роскошная блондинка, нордическая красавица.

– Закрой дверь, – приказал Эйб. – И иди сюда.

Она подошла. Трикотажное платье облегало ее аппетитные формы. Эйб усадил Хельгу на колени и, взяв ее руку, положил на свой твердеющий член.

– Ты готова, куколка?

Глава 37

– Я умираю с голоду.

Мелоди не могла отвести взгляда от Джека. Она все еще лежала в постели, прикрывая простыней грудь. На пустыню за окном спускались сумерки, небо окрасилось во все оттенки радуги. Джек, стоя перед окном на фоне заходящего солнца, натягивал брюки поверх шорт в черную и зеленую полоску. Он был так великолепен, что дух захватывало.

И только что занимался с ней любовью.

Именно так, как она это представляла себе.

Все еще не надев рубашку, Джек выпрямился и заметил, что она наблюдает за ним. Он смущенно усмехнулся и провел рукой по волосам.

– С ума сойти, а?

«О Господи, я люблю его», – подумала Мелоди. Ей хотелось оповестить об этом Джека и весь мир. Хотелось сказать ему, как чудесно заниматься с ним любовью. Но вместо этого она продолжала беспомощно смотреть на него.

Джек надел рубашку.

– Надеюсь, здесь прилично кормят. Ох, чуть не забыл, Мел. Я ведь хотел прочесть тебе кое-что, чтобы ты посмотрела, как получается.

Мелоди сразу же села в кровати.

– Джек, подожди немного. Давай сначала поедим вместе, а потом обсудим твои идеи.

– Ладно, – согласился Джек, с благодарностью взглянув на нее.

Мелоди вскочила с постели, схватила одежду и помчалась в ванную. Сердце у нее колотилось от возбуждения. Они будут ужинать вместе! Джек наблюдал за ней с добродушной усмешкой. Он очень хорошо знал женщин и понимал, что сейчас Мел не хочется, чтобы он видел ее тело, как будто осталось что-то, чего он еще не видел. Ему не верилось, что он переспал с Мел. Отогнав от себя эту мысль, Джек стал смотреть в окно и обдумывать предстоящие съемки и характер героя, которого ему предстояло сыграть. Он так глубоко погрузился в размышления, что даже не услышал, как Мелоди, полностью одетая, вернулась из ванной комнаты.