Сердце Мириаля, стр. 50

— Да кем она себя считает, эта глупая старуха ? — осведомился дракен с низким раздраженным рыком. — Она что, не видит, с кем имеет дело? Да я могу ее поджарить одним дыхом, не сходя с места!

— Знаю, знаю, — успокоила его Вельдан, — но не забудь, Каз, — это ее дом и она к нам очень добра. Пусть себе помечтает, дорогой мой. Вспомни, она ведь никогда в жизни не видела дракена и не знает, на что ты способен.

— Она тебе нравится, верно? — резко спросил Каз.

— Очень. И что с того ?

— Мне тоже.

С этими словами дракен подмигнул ей, выдернул голову из окна и исчез, оставив наедине бывшую наемницу и потрясенную до глубины души чародейку.

Тулак окинула Вельдан проницательным взглядом.

— Полагаю, ты не собираешься рассказать мне, что произошло между тобой и этим Элионом?

Девушка тяжело вздохнула.

— На подробный рассказ нет времени, да и, честно говоря, вспоминать об этом мне до сих пор тяжело. В нескольких словах, Элион ненавидит меня, потому что его напарница погибла, а я помешала ему прийти ей на помощь. Дело было безнадежное, его тоже убили бы. Потом он едва не погубил меня — вот почему Каз так яростно ненавидит его, да и я ненавижу Элиона, поскольку именно из-за него получила вот это.

Вельдан коснулась пальцами шрама — и вдруг опомнилась, с безмерным изумлением осознав, что в обществе Тулак, впервые с тех пор, как ее ранили, почему-то забыла напрочь о своем уродстве. Более того, старая наемница не проявила при виде шрама ни любопытства, ни жалости, ни отвращения. Словно его и не существовало вовсе.

Элион, однако, совсем другое дело. Маска! Где маска?

— Спасибо, Тулак, что одолжила мне рубашку. — Вельдан изо всех сил постаралась не выдать голосом свое нетерпение. — Как думаешь, моя одежда уже высохла?

— Конечно. Я даже ее кое-где зачинила. Попасть под оползень — нелегкое испытание даже для дубленой кожи. — Тулак улыбнулась, но в глазах ее сохранялось странное напряжение. — Вот уж не думала, что снова настанет день, когда я буду ставить заплаты на кожаный доспех.

Она вышла и скоро вернулась, неся в руках деревянную миску, а на плече — одежду Вельдан.

— Поешь-ка супу, — предложила она. — Ты уже наверняка проголодалась.

Вельдан подчинилась ей с благодарностью — она и впрямь умирала с голоду. Как выяснилось, это было и к лучшему — стряпня Тулак вряд ли заслуживала благородное прозвание «суп». Наемница, зорко наблюдавшая за тем, как жадно ест Вельдан, внезапно разразилась смехом.

— Надо же, какая ты вежливая — ни слова не сказала о моей стряпне! Ничего, ничего — я-то знаю, какая из меня стряпуха. Ничего не поделаешь — в этом доме, конечно, бывает горячая пища, но вряд ли ее назовешь съедобной.

— Для меня это вполне съедобно, — заверила чародейка, быстро опустошив миску. — Я и не подозревала, что так проголодалась.

Отставив пустую миску, она взяла с кровати свою одежду и принялась рыться в карманах — вначале с деланной небрежностью, затем лихорадочно и под конец уже с нескрываемым ужасом. Куда делась маска? Неужели потерялась в оползне?

— Ты ее не отыщешь, — хладнокровно сказала Тулак. Вельдан стремительно обернулась к ней, не обратив внимания на боль, полыхнувшую с новой силой.

— Где она? Что ты с ней сделала?

— Сожгла.

На миг все мысли Вельдан затерялись в неистовой смеси ужаса, ярости и отчаяния. Она пришла в себя, услышав оглушительный хохот Каза:

— Охо-хо-хо! Молодец Тулак! За такую выходку я готов простить ей что угодно! — Затем, почуяв огорчение напарницы, дракен уже тише добавил: — Все будет хорошо, душенька моя, вот увидишь. Не сердись на Тулак, она поступила правильно. Эта маска уже едва не приросла к твоему лицу. Проноси ты ее чуть побольшеи уже не рассталась бы с ней до конца своих дней. Быть может, Хозяйка, вначале тебе будет трудно, но я буду с тобой и всегда тебя поддержу. На это можешь рассчитывать.

Пока дракен говорил это, седая наемница села на кровать рядом с Вельдан и обняла девушку за плечи.

— Я не стану извиняться, — твердо сказала она. — Даже если это будет последнее, что мне удастся в жизни, я излечу тебя от этой дури. Можешь злиться на меня, сколько пожелаешь, маску этим все равно не вернешь, так к чему понапрасну тратить силы? Это же преступление — прятать такую красоту.

— Красоту?! — взвилась Вельдан, оттолкнув ее руку. — Красоту? Как ты смеешь издеваться надо мной, старая сука? Я не красавица — я уродина, уродина!

Взгляд Тулак отвердел.

— Не будь ты так сильно расстроена, девочка моя, за такие речи я бы тебя выдрала. А теперь заткнись и слушай меня.

К вящему своему изумлению, Вельдан послушно смолкла и обратилась в слух. Должно быть, в прежние времена Тулак наводила немалый ужас на своих подчиненных.

— Я не стану тебе лгать, — твердо продолжала старая наемница. — Твой шрам не слишком-то приятен с виду, но… — она предостерегающе подняла палец, когда Вельдан открыла рот, чтобы огрызнуться, — но выглядит он не настолько ужасно, как ты думаешь, а когда окончательно заживет, на него и вовсе можно будет не обращать внимания. Никто не отвернется от тебя с отвращением — разве что круглый дурак, и не думай, что люди при виде тебя станут разбегаться, вопя от страха!

— Я не хочу, чтобы меня жалели… — промямлила Вельдан.

— Что? Жалеть тебя? — Тулак оглушительно расхохоталась. — Детка, да ты только глянь на себя! Ты умница, ты настоящий воин, ты способна сама о себе позаботиться. Ты умеешь разговаривать мыслями, а твой друг — великолепное и ужасное сказочное существо. И, что бы ты там ни думала — ты красива. Согласна, твое лицо уже никогда не будет таким безупречным, как раньше, но поверь, большинство знакомых мне женщин с радостью согласились бы заполучить подобный шрам — вместе с таким лицом, как у тебя. Словом, Вельдан, тебе, конечно, будут сочувствовать — и это только справедливо, — но никто никогда не станет тебя жалеть… потому что будет безумно завидовать. Уж ты мне поверь.

Вельдан поглядела на нее и судорожно сглотнула.

— Ну, ладно, — сказала она чуть слышно. — Постараюсь обойтись без маски — выбора-то у меня нет. Я справлюсь, Тулак, старая ты проныра! Как-нибудь справлюсь.

Наемница ухмыльнулась и с силой хлопнула ее по плечу.

— Ты прекрасно справишься!

Неуклюже поднявшись на ноги, она направилась к двери.

— Побыстрей-ка одевайся, детка. Разве ты забыла, что у нас скоро будут гости?

Глава 15. НЕЗВАННЫЕ ГОСТИ

В отсутствие Сколля кузня странно опустела. Поразительно, думала Агелла, как она, оказывается, за эти полгода привыкла к компании этого недотепы. Сколль частенько раздражал и злил ее, но все же он был сыном ее сестры — почти что сыном, которым Агелла так и не обзавелась, — и она искренне привязалась к мальчишке. Усевшись у затухающего очага, женщина-кузнец обхватила руками голову.

— Мириаль благословенный, — со вздохом проговорила она, — от души надеюсь, что я поступила правильно.

Теперь, по зрелом размышлении Агелле казалось невероятным, что она действовала так импульсивно, почти не думая о последствиях. Впрочем, напомнила себе женщина, на то были свои причины. Она давно уже беспокоилась о будущем Сколля — очевидно было, что кузнец из него не выйдет. Сейчас Агелла припоминала, что мальчик и впрямь очень ловко и терпеливо обращался с животными, которые порой забредали в кузню, но тогда она не обращала на это внимания, и лишь история с конем-убийцей доказала ей, что это не может быть простым совпадением. То, как легко мальчик укротил обезумевшего коня, напомнило Агелле ее старинную подругу Тулак.

Женщина-кузнец давно уже беспокоилась о Тулак — старая женщина, одиноко живущая на горе, вряд ли могла как следует позаботиться о себе, но, помня гордый и независимый нрав старой наемницы, не видела способа ей помочь. Когда Сколль приручил коня-убийцу, Агелле почудилось, будто Мириаль самолично ниспослал ей благополучное разрешение обеих ее проблем.