Арфа Ветров, стр. 79

Шум, похожий на рев, заставил Анвара оглянуться. В центре озера вода забурлила, заклокотала, и оттуда стал постепенно подниматься остров, похожий на громадный, черный клык. Огромные волны расходились от него во все стороны, разбрасывая брызги и пену.

Анвар прижался к скале, не зная, куда укрыться от ревущих валов. Давний страх перед водой вновь охватил его, и несколько мгновений юноша был целиком во власти этого страха, пока не понял, что хотя волны разбиваются у самых ног, обдавая его брызгами и пеной, но тело и одежда остаются сухими, словно он защищен от воды какой-то невидимой стеной. Может быть, кто-то подает ему знак? Маг взял себя в руки. Он пришел сюда не любоваться озером! Только Кэй лих, Повелительница Туманов, может вернуть его обратно в человеческий мир. Только ее милость может дать ему возможность получить Арфу Ветров. Значит, необходимо увидеть Кэйлих, а сейчас, похоже, она сама обратила на него внимание.

Так-то оно так… Но Повелительница Туманов принадлежала к тем силам, которые легенды Волшебного Народа ставили перед Богами. Ее могущество превосходило даже могущество Хеллорина, потому что Фаэри лишь владели силами Древней магии, а Кэйлих сама была воплощением одной из этих сил, и к тому же в ее распоряжении была Дикая магия — самая опасная из всех.

Тем временем остров со скалой в центре уже полностью поднялся над озером, и волны начали успокаиваться. В долине вновь наступила тишина, но прежнее ощущение покоя исчезло. Теперь в воздухе было разлито напряжение, напоминающее затишье перед бурей. Анвар все ждал и ждал до тех пор, пока ожидание не сделалось невыносимым. И тут маг вспомнил, как Ориэлла в свое время получила Жезл Земли и что она рассказывала ему о своей встрече с Драконом. Ничего не происходило, пока она сама не начала действовать и не освободила Повелителя Огня от древнего заклятия…

Анвар стал рассуждать. Повелительница Туманов, очевидно, знает, что он здесь. Стало быть, теперь дело за ним самим.

И юноша громко объявил о себе:

— О Повелительница, я здесь. От имени древнего Волшебного Народа, потомков чародеев, которые некогда пользовались твоим покровительством, — приветствую тебя!

Никто не ответил ему — не ответил на человеческом языке. Анвар пребывал в растерянности — и вдруг над озером зазвучала нежная музыка. Она была столь новой и странной для него, такой неземной и при всем этом такой мучительно прекрасной, что у Анвара сжалось сердце. На глаза его навернулись слезы, и он, сам того не замечая, вытер их рукавом, подражая детской привычке Ориэллы.

Это была музыка Арфы. И каждая из прекрасных нот этой мелодии, отзвучав, становилась видимой, каждая превращалась в звезду. Не веря своим глазам, маг смотрел, как из этих звездочек-нот постепенно создается мост через озеро.

Едва отзвучала последняя музыкальная фраза — несколько последних звезд упали на каменистый берег и застыли. С глубоким вздохом Анвар сжал покрепче Жезл Земли — и ступил на этот звездный мост.

Глава 24. ПОВЕЛИТЕЛЬНИЦА ТУМАНОВ

Чайм осторожно дотронулся до плеча Ориэллы, и волшебница была тронута его отзывчивостью.

— Ты говорила, что твой друг, Другой, Несущий Свет, сейчас в Аэриллии? — спросил он.

Ориэлла кивнула. Несмотря на свое огорчение, она невольно улыбнулась, услышав такую характеристику Анвара. Ей все больше нравился этот круглолицый, застенчивый ясновидец и его замечательная улыбка.

— Ты сказал, — спросила она, — что можешь мне помочь? Но как?

— С помощью Второго Зрения я могу вместе с ветром отправиться в Аэриллию и, если повезет, разыскать там твоего друга.

Ориэлла с удивлением увидела, что глаза Чайма обрели ртутный цвет. Прислонившись к парапету, он расслабился, лицо его вдруг утратило осмысленное выражение, и она поняла, что дух ясновидца оставил тело. Внезапно ей в голову пришла кое-какая мысль. Глубоко вдохнув, она тоже полностью расслабилась сама и покинула телесную оболочку.

Чайм был еще здесь, неподалеку от башни, волшебница узнала его по золотистому свечению и заметила удивление Эфировидца, когда тот понял, что она рядом.

— Слышишь ли ты меня? — спросила Ориэлла. Когда они были во плоти, она не пыталась установить с ним мысленное общение, не зная границ его возможностей.

— Да, волшебница. — Безмолвная речь Чайма была отчетливой, и в ней ясно звучала радость. — Как ты прекрасна, ты вся состоишь из света — такой я и увидел тебя впервые.

Ориэлле с ее тревогами сейчас было не до комплиментов, но она вовсе не сердилась на Эфировидца.

— Я хочу знать, Чайм, способен ли ты взять меня с собой в свое воздушное путешествие в Аэриллию?

— Можно попытаться. — К Ориэлле протянулась светящаяся полоска руки, и она сама коснулась этой полоски света такой же своей «рукой». Оба светлых лучика встретились с золотистой вспышкой, и в тот же миг волшебница увидела мир таким, каким его сейчас видел Чайм. Она ахнула: горы стали почти прозрачными и словно светились изнутри, а ветры превратились в серебристые потоки.

— Готова ли ты? — В словах Чайма послышалась гордость, и Ориэлла поняла, что он почувствовал ее восторг и доволен этим.

— Готова, — ответила она.

— Тогда держись крепче! — Чайм ухватился второй светящейся «рукой» за серебристый поток ветра, и через минуту этот быстрый светящийся вихрь понес их над горами.

— Чудесно! — в восторге воскликнула Ориэлла. Она чувствовала, что и сам Чайм сейчас наслаждается этим удивительным полетом.

— Я и не думал, — ответил он, — что это может быть так прекрасно. Раньше, когда я летал один, мне было неуютно, одиноко и, честно говоря, страшновато. Но сейчас… Благодарю тебя, о Несущая Свет! Отныне я сам уже не буду бояться своего дара!

Ориэлла была рада помочь ему. Ведь и он расширил границы ее опыта, взяв с собой в это путешествие. Это было одно из самых чудесных переживаний в ее жизни, которое, однако, омрачалось беспокойством за Анвара и Шиа.

— Вот и Аэриллия, — сказал наконец Эфировидец. Удивленная Ориэлла увидела внизу множество ярких искр, и поняла, что это были души — или, скорее, жизненные силы крылатых жителей горного города. Они спустились ниже, и Ориэлла стала различать городские здания. Теперь уже особое зрение Чайма превратилось в помеху.

— А я могу сейчас вернуть свое обычное зрение? — спросила его волшебница.

— Конечно, — ответил Чайм, с оттенком сожаления от того, что их путешествие заканчивается. — Ты уже на месте, поскольку речь идет о твоем духе. Только пожелай — и будешь видеть, как обычно. Я буду рядом, чтобы забрать тебя обратно, когда понадобится.

Поблагодарив Чайма, Ориэлла разъединилась с его духовным «я» и посмотрела вниз. Она ахнула от удивления. Огромное черное здание на вершине лежало в развалинах, а Крылатый Народ спасался бегством. Выходит, Анвар все-таки получил Жезл. Но отчего же он тогда не отвечал на ее вызовы?

Направляясь к земле, Ориэлла решила еще раз попробовать связаться с Шиа и наконец-то получила ответ.

— Гром и молния, где ты? — от волнения Ориэлла обратилась к Шиа резче, чем хотела бы. — Что там случилось? И где Анвар?

— Я прячусь, — мрачно ответила Шиа, — вместе с Хану, моим сородичем. Мы в подземелье под Храмом. Тут некому объяснить этим крылатым чудовищам, что мы пришли их освободить…

Поняв, что пантера чего-то недоговаривает, Ориэлла испугалась:

— А почему Анвар не может им это объяснить? Где он? Где Анвар? Не может быть, чтобы он погиб! Я бы это почувствовала!

***

— Ты права, — сдержанный тон Шиа немного успокоил и Ориэллу. — Я поддерживала связь с ним, пока он преследовал Черного Когтя. Жрец бежал в свою башню, и там Анвар настиг его и убил. Потом было землетрясение, но не обычное, это точно… — Пантера явно была в замешательстве. — Потом башня обрушилась, и наша связь оборвалась, но не похоже, что он погиб. Скорее это напоминало тот случай в Диаммаре, когда вы с ним угодили в колдовскую ловушку. Такое впечатление, словно он просто исчез.