Горячая шестерка, стр. 43

– Ты сегодня поедешь к Джо, – сказала я ему. – Там безопасней.

Мама поставила на стол жареную курицу, красную капусту и брокколи. Готова поспорить, никто не прикоснется к брокколи, но мать все равно всегда ставила ее на стол, считая исключительно полезной.

Появился Джо и сел рядом со мной.

– Ну, как сегодня дела? – спросила его бабушка. – Поймал убийц?

– Сегодня нет, надеюсь, завтра больше повезет.

– В самом деле? – заинтересовалась я.

– Нет, не в самом деле.

– Как прошло с Рейнджером?

Морелли положил себе на тарелку красной капусты.

– Как и ожидалось.

– Он велел мне не лезть больше в это дело. Ты тоже этого хочешь?

– Да, но у меня хватает ума не говорить тебе об этом. Равносильно маханию красной тряпкой перед твоим носом. – Он взял кусок курицы. – Ты вышла на тропу войны?

– Вроде того. Я отказалась от предложения поселиться в безопасном месте.

– Ты действительно в такой ситуации, что требуется безопасное место?

– Не знаю. Мне показалось, что это чересчур.

Морелли незаметно положил руку на спинку моего стула.

– У меня дома безопасно. Ты можешь переехать вместе с Бобом. Кроме того, не забывай, что ты у меня в долгу.

– Ты что, уже хочешь рассчитаться?

– Чем скорее, тем лучше.

В кухне зазвонил телефон, и бабушка пошла туда, чтобы снять трубку.

– Стефани, тебя, – сообщила она. – Это Лула.

– Я весь день пытаюсь до тебя добраться, – сказала Лула. – Нигде ничего не отвечает. Твой сотовый не работает. И ты никогда не реагируешь на пейджер. Что случилось с пейджером?

– Я не могу себе позволить и сотовый, и пейджер. Вот я и выбрала сотовый. В чем дело?

– Они нашли Синтию Лотте в «Порше». Мертвую. Говорю тебе, нельзя было садиться в эту машину. Стоит в нее сесть – тебе крышка.

– Когда это случилось? Откуда ты узнала?

– Нашли ее сегодня днем в гараже на Третьей улице. Мы с Конни подслушали по полицейской волне. Кроме того, для тебя есть еще один беглец. Винни пошел вразнос, не сумев тебя разыскать, а кроме тебя, поручить это дело некому.

– А Джойс? А Фрэнки?

– Джойс мы тоже не нашли. Пейджер не отвечает. А Фрэнк только что перенес операцию, грыжу удалял.

– Я завтра приеду в контору с самого утра.

– Не пойдет. Винни говорит, этого парня надо достать сегодня, пока он не успел удрать. Винни точно знает, где он. Он передал мне все бумаги.

– Сколько это стоит?

– Залог в сто тысяч долларов. Винни обещает тебе десять процентов.

Сердце, успокойся.

– Я заеду за тобой через двадцать минут.

Я вернулась к столу, завернула два куска курицы в салфетку и сунула в сумку. Потрепала Боба по голове и чмокнула Морелли в щеку.

– Мне надо идти, – сказала я. – Надо забрать одного беглеца.

Морелли явно расстроился.

– А позже я тебя увижу?

– Возможно. Мне не только надо отдать тебе долг, а еще и поговорить насчет Синтии Лотте.

– Так и знал, что этим кончится.

Когда я подъехала, Лула уже ждала меня на улице.

– Вот все бумаги, – сказала она. – Выглядит довольно прилично. Зовут Элвуд Стейджер, проходит по делу о наркотиках. Пытался сварить зелье в гараже своей матушки, причем развонялся на весь район. Вероятно, кто-то из соседей и настучал в полицию. Короче, мать взяла залог под свой дом, а теперь она боится, как бы Элвуд не махнул в Мексику. Он не явился в суд в пятницу, а мамаша нашла среди его носков билет на самолет. Вот и донесла на него Винни.

– Где нам его искать?

– Если верить мамочке, он один из тех, кто помешан на «Звездном пути». А сегодня сборище фанатов этой картины. Она дала адрес.

Я взглянула на адрес и застонала. Дом Дага.

– Я знаю парня, который там живет, – сказала я. – Даг Крупер.

Лула хлопнула себя ладонью по лбу.

– То-то мне показалось – что-то знакомое.

– Я не хочу, чтобы кто-то пострадал, когда мы будем его брать, – заявила я.

– Угу.

– Мы не станем врываться туда с пистолетами в руках.

– Угу.

– Мы вообще не будем пользоваться пистолетами.

– Я тебя слышу.

Я взглянула на сумку, лежащую у нее на коленях.

– У тебя там шоковый пистолет?

– Черт, да!

– А за поясом есть пистолет?

– «Глок».

– А на лодыжке в кобуре?

– На лодыжке пистолеты носят только слабаки.

– Я хочу, чтобы ты оставила все пистолеты в машине.

– Так нам же придется иметь дело с фанатами... Нам может от них достаться.

– Оставь пистолет в машине! – заорала я.

– Ладно, нечего психовать. – Лула выглянула в окно. – Похоже, там у Дага вечеринка.

У дома стояло несколько машин, все окна ярко освещены. Входная дверь открыта, на ступеньке сидит Лунатик. Я поставила машину подальше, за несколько домов от Дага, затем мы с Лулой подошли к Лунатику.

– Привет, дружок, – сказал Лунатик, завидев меня. – Добро пожаловать в Трекараму.

– Что происходит?

– Это новый бизнес Крупера. Трекарама. Мы сами придумали. А Даг – Трекмастер. Здорово, правда? Это бизнес нового тысячелетия. Все получится. Мы тут единственные, первые, дружок.

– Черт, что такое Трекарама? – спросила Лула.

– Это такой общественный клуб, дружок. Место, где поклоняются. Храм для тех мужчин и женщин, которые идут туда, где никто не бывал раньше.

– Раньше чего?

Лунатик, как завороженный, уставился в пространство.

– Раньше всего.

– Угу.

– За вход пять баксов.

Я дала ему десятку, и мы с Лулой протиснулись сквозь толпу в дверях.

– В жизни не видела столько гнусной публики в одном месте, – заметила Лула. – Исключая этого Клингона на ступеньках. Он не так уж плох.

Мы оглядели комнату, разыскивая Стейджера, опираясь на фотографию в деле. Беда в том, что часть этих фанов была в костюмах, подражая своим любимым героям из «Звездного пути».

К нам подскочил Даг.

– Добро пожаловать на Трекараму. Имеются бутерброды и напитки вон там в углу. Минут через десять мы начнем демонстрировать фильмы. Бутерброды отличные. Кое-что осталось после... гм, ликвидации моего дела.

В переводе: ворованные товары, которые где-то гнили, потому что его лавочку прикрыли.

Лула постучала костяшками пальцев по лбу Дага.

– Привет, кто-нибудь дома? Мы что, похожи на парочку этих идиотов треккеров?

– Ну...

– Мы просто осматриваемся, – успокоила я Дага.

– Как туристы?

– Может, я и заделаюсь туристкой рядом с тем симпатичным Клинтоном, – сказала Лула.

Глава 13

Мы с Лулой двинулись дальше, проталкиваясь сквозь толпу и разыскивая Элвуда. Ему восемнадцать. Моего роста, худой. Светлый блондин. Привлекается повторно. Мне не хотелось его спугнуть. Мне хотелось очень тихо отвести его в сторонку и надеть наручники.

– Эй, – сказала Лула, – ты обратила внимание на маленького придурка в костюме капитана Кирка? Как ты думаешь?

Я присмотрелась к нему через комнату.

– Очень даже может быть, – согласилась я.

Мы пробились к нему с трудом. Я остановилась сзади и спросила:

– Стив? Стив Миллер?

Капитан Кирк моргнул.

– Нет. Извините.

– У меня тут свидание вслепую, – пояснила я. – Он сказал, что будет одет в офицерскую форму. – Я протянула руку: – Стефани Плам.

Он пожал мою руку:

– Элвуд Стейджер.

Бинго!

– Господи, как же здесь жарко, – заметила я. – Выйду, подышу немного свежим воздухом. Не желаете присоединиться?

Он нервно оглядывался, желая убедиться, что он ничего не упустил.

– Не знаю. Не думаю. Они сейчас начнут показывать фильмы.

Урок номер один: не лезь к фанату, когда вот-вот начнется фильм. У меня был выбор. Поднажать на него или дождаться, когда он соберется уходить. Если же он досидит до конца и выйдет вместе с толпой, могут возникнуть проблемы.

Подошел Лунатик.

– Приятно видеть, что вы подружились. Знаешь ли, у Элвуда сейчас тяжелые времена. Он делал такое дивное зелье, а они его заперли. Мы все просто в отчаянии.