Тайный брак, стр. 87

Глава 26

– Я никогда не прощу Эдуарду, что он казнил моего брата, – заявил Генрих Плантагенет Вулфу Мортимеру. – Наш отец был принцем королевской крови, а Эдуард наш кузен. Я не буду отомщен, пока он не будет свергнут с трона.

– Убийство Томаса будет отомщено кровью Деспенсера. Мой отец собирает людей, чтобы вторгнуться в Англию, и когда они прибудут, нам понадобится ваша поддержка, чтобы сбросить Эдуарда с трона. – Вулф Мортимер окинул взглядом главный зал, думая о судьбоносных событиях, произошедших с тех пор, как он в последний раз был в Кенилворте.

– Как только они высадятся, я клянусь, что обеспечу безусловную поддержку.

Вулф, полный решимости заставить Генриха сдержать клятву, выложил самую надежную приманку:

– Если юный принц Эдуард будет коронован королем Англии, вы, как высший дворянин королевства, будете его официальным опекуном.

Привыкший быть отстраненным от любых королевских прерогатив, Генрих и думать не мог о таких заоблачных высотах.

– Я ваш союзник – клянусь вам в этом!

– Еще до конца этого месяца я намереваюсь посетить замок Линкольн, который по закону должен быть вашим.

– Его присвоил Деспенсер. Вы очень сильно рискуете.

– Держу пари, что смотрители замка Линкольн не будут лояльны к ненавистному Деспенсеру.

Вулф оставался в Кенилворте несколько дней, наслаждаясь гостеприимством Генриха; потом он уехал и направился в город Честер. Замок Честер больше века использовался приграничными лордами и английскими баронами для набегов на Уэльс, и Вулф знал, что граф Честер всегда был верным союзником Мортимеров и его не надо будет долго убеждать в том, что он должен поддержать их теперь.

Вулф в кабинете замка Честер перечислял графов и баронов, которые тайно поклялись вступить в союз с Мортимерами.

– Вы сотворили чудо, объединив стольких людей! – одобрительно воскликнул Честер.

– Все яростно ненавидят этот режим и слишком долго терпели зло от Эдуарда и Деспенсера. Им отчаянно нужен сильный лидер, готовый поднять оружие.

– В этих краях суровый ноябрь. Позвольте мне предложить вам гостеприимство в замке Честер.

– Я ценю вашу щедрость, граф, но я на пути в Линкольн и уверен, что мне лучше выехать до того, как зимняя погода ухудшится.

– Я понимаю, что Деспенсер теперь владеет замком Линкольн. Советую вам сделать остановку в замке Болсовер. По крайней мере, там вам окажут теплый прием.

Тайный визит Вулфа в замок Линкольн оказался очень плодотворным. Когда он уехал и направился на юг, погода заметно улучшилась, а когда прибыл в Кембридж, заметно потеплело.

Он встретился с братьями де Боун, которые рассказали, что граф Суррей вернулся из Шотландии и успешно провел от имени короля Англии переговоры о мире с Робертом Брюсом.

– Линкс де Варенн никогда не был человеком короля, – сказал Вулф, – но он и Брюс в детстве были друзьями. Не сомневаюсь, Эдуард воспользовался этим, когда заставлял его заняться этим делом. Поскольку Хедингем всего в нескольких милях отсюда, я поеду туда и привлеку де Варенна к нашему делу.

– Наследник де Варенна вчера женился. Вероятнее всего, празднование продлится несколько дней. Ты сможешь присоединиться к веселью.

Слова Хэмфри де Боуна пробили железный щит, которым Вулф Мортимер прикрывал свои эмоции. Он внезапно распрощался, сел на коня и поскакал, куда глаза глядят. Его переполняла любовь к Брианне, а он знал, что физическое изнеможение здесь единственное противоядие.

Вечером он сел в лодку и поплыл в Кембриджские топи.

– Она вышла за него! – За потрясением последовал гнев. Когда он, наконец, израсходовал свою ярость, Вулф почувствовал себя опустошенным.

Тень пристально наблюдала за ним; ее уши были плотно прижаты к голове.

Вулф убрал весла и уставился в темноту. Он и не заметил, как наступила ночь.

– К дьяволу все. Для нашего дела я сделал все, что мог. Завтра мы поедем домой на границу с Уэльсом. С меня достаточно этих благородных английских дам и джентльменов.

Тень одобрительно взвыла.

Джори протянула Брианне письмо от Джейн, сообщающее им, что Линкольн Роберт женился на Бланш Фицалан. Она пристально наблюдала за лицом дочери, чтобы оценить ее реакцию. Не заметив ни грусти, ни радости, она спросила:

– Что ты думаешь?

– Я думаю, что Линкольн Роберт будет гораздо счастливее с Бланш, чем со мной. Она моложе меня и, готова поклясться, гораздо более сговорчива, чем я когда-либо была и буду. В то же время она удовлетворяет главному требованию Линкольна к жене – она дочь знатного графа, пэра королевства.

– Это довольно цинично, дорогая.

– Да, я иногда цинична. Это ужасающе в женщине, которая готовится отпраздновать свой восемнадцатый день рождения. – Губы Брианны слегка искривились. – Я помню, как однажды сказала кому-то о моей помолвке с Линкольном Робертом, и мне ответили: «Бедняга. Ты будешь тиранить его». Проницательное замечание, вы так не думаете?

– А кто был этот «кто-то»?

Брианна внутренне улыбнулась.

– Я забыла.

– У тебя очень удобная память, – поддразнила мать.

Потом она неожиданно бросила пристальный, задумчивый взгляд на лицо дочери и поняла, что у Брианны есть воспоминания и скрытые глубины, которым нет дна.

– Вы хорошо знаете меня, потому что мы так похожи.

– Ну, у нас, может быть, и не будет свадьбы, но мы определенно отпразднуем твой день рождения, а потом останемся и отпразднуем Рождество во Фламстеде. Мы будем безудержно веселиться и радоваться. Что ты думаешь?

– Я думаю, что пришла пора вам перестать беспокоиться обо мне.

– Что мы подарим Брианне на день рождения?

Гай де Бошан сразу же придумал, что больше всего порадует его дочь.

– Новую лошадь. Есть отличная годовалая вороная кобылка, с арабской кровью, которая бегает как ветер. Она идеально подойдет ей.

– Великолепный выбор. А я думаю, что подарю ей один из своих изумрудов, раз она вернула обручальное кольцо.

– Это щедро и самоотверженно, Джори, тем более что тебе не нужны драгоценности, чтобы улучшить твою красоту.

– Лесть ни к чему не приведет, дьявол.