Тайный брак, стр. 2

Глава 1

– Не могу поверить, что ты уже взрослая женщина, Брианна де Бошан. Четыре года назад, когда я в последний раз был в Уорике, ты была совсем ребенком. – Роджер Мортимер взял молодую девушку за руки и поцеловал ее в лоб, потом немного отстранил от себя, чтобы получше рассмотреть. – Я ведь присутствовал при твоем рождении. Никогда бы не поверил, что худенькая малышка может превратиться в редкостную красавицу.

Брианна подняла ресницы и улыбнулась Мортимеру. Он был невероятно красивым мужчиной, пожалуй, самым очаровательным из тех, кого она когда-либо видела в своей жизни, и ее сердце учащенно забилось. Ее старший брат Рикард был женат на сестре Роджера Кэтрин и служил капитаном в армии Мортимера.

– Твои глаза растопили бы каменное сердце и сделали бы сильного мужчину слабым как вода. – Мортимер говорил совершенно искренне.

У Брианны были нежные, как у лани, карие глаза, окруженные густыми темными ресницами с золотистыми кончиками.

– Матушка не считает меня женщиной, так же как и отец. Они считают, что в шестнадцать я все еще ребенок.

– Чепуха! Я женился в четырнадцать и в пятнадцать стал отцом. Твоя мать присутствовала на моей свадьбе.

– Ваш мальчик Эдмунд родился, когда вам было пятнадцать? – изумилась Брианна.

Роджер запрокинул голову и расхохотался.

– Ему бы не понравилось, что его назвали мальчиком. Эдмунду уже двадцать один, а его брату Вулфу двадцать. Они охраняют границу с Уэльсом, когда я в Ирландии.

Глаза Брианны загорелись любопытством.

– Вулф? [1]

– Несколько лет назад он нашел оставшегося без матери волчонка и вырастил его. С тех пор его так прозвали. – Мортимер улыбнулся и покачал головой. – Не могу поверить, что прошло уже больше шестнадцати лет с той ночи в Уиндраше. Куда ушли эти годы?

«Я родилась в Уиндраше? Разве я родилась не в Уорик-Касл?» – удивилась Брианна. Ее мысли были прерваны прибытием матери.

Элегантная графиня Уорик легкой походкой вплыла в зал. Она взяла с подноса слуги две кружки эля.

– Добро пожаловать, Роджер! Так мило снова видеть вас. – Она протянула ему кружку и поднесла другую к губам. – А леди Мортимер не с вами?

– Нет, она осталась в Ирландии. Там у нее обширные владения и живет она на широкую ногу. Полагаю, она предпочитает Ирландию Уэльсу.

– Мы все слышали о ваших победах в Ирландии. Рикард регулярно пишет нам. Вы выглядите как настоящий герой-победитель, – сказала графиня.

Через год после того, как Роберт Брюс разгромил молодого английского короля Эдуарда и его армию при Баннокберне, шотландский король послал своего брата Эдуарда в Ирландию, чтобы освободить ирландцев от английского правления. Король Англии выбрал самого жестокого из своих уэльских лордов, Роджера Мортимера, чтобы подавить ирландский мятеж. Мортимер был выдающимся военачальником, и уже через четыре месяца он вернул Дандолк, а потом отвоевал Ольстер. Последние четыре года он оставался там как наместник Ирландии.

Роджер улыбнулся, а его светло-серые глаза восхищались ее красотой с откровенным мужским одобрением.

– Вам всегда удается заставить мужчину чувствовать себя победителем, Джори. – Он поднес ее пальцы к своим губам. – Вашему мужу дьявольски повезло.

Джори де Бошан округлила глаза:

– А вот и он сам – легок на помине.

Уорик, черноволосый мужчина уже за пятьдесят, все еще имел внушительный вид. Лишь седина на его висках свидетельствовала о его возрасте.

– Я разместил твоих людей в казармах рядом со складом оружия. А твои способные сыновья взялись за устройство лошадей в конюшнях и не нуждаются в моей помощи. Давай-ка посидим у камина, где нам будет удобно. Нам нужно многое обсудить.

Брианна, демонстрируя хорошие манеры, отошла от них, но у нее не было ни малейшего намерения покидать зал. Она села в амбразуре окна, где могла слышать все, что говорили старшие.

«Я не должна, но я это сделаю!»

Мортимер вытянул свои длинные ноги к огню.

– Я удивился, когда узнал, что вы удалились от двора.

– Деспенсеры теперь единственные, кто имеет доступ к королю. Отец и сын Деспенсеры поставили целью получить политическое превосходство над всеми графами и баронами в Англии. – Лицо Уорика стало жестче. – Наше присутствие стало неугодным.

– Мое сердце разбилось, когда пришлось оставить леди Изабеллу, – сказала Джори. – Я ведь была ее придворной дамой с тех пор, как она в тринадцать лет приехала из Франции. Как вы хорошо знаете, мы были близкими подругами. Она обожала Брианну, они были как сестры. Потом Хью Деспенсер удалил меня вместе с другими верными королеве дамами.

Мортимер стиснул кулаки.

– Невозможно поверить, что у Эдуарда появился еще один выродок-фаворит после того, что случилось с Гавестоном. То, что королева вынуждена терпеть его, просто отвратительно.

– Когда мы избавили Эдуарда от Гавестона, король вернулся к Изабелле и стал отцом ее детей как нормальный муж. В то время старший Деспенсер, глава Королевского совета, твердо стоял на стороне баронов. Но потом, в прошлом году, этот алчный подонок воспользовался возможностью и сделал своего сына управляющим королевским двором, и парламент ввел его в совет. После этого Хью Деспенсеру не понадобилось много времени, чтобы стать новым фаворитом короля, – с отвращением произнес Уорик.

– Кто пристрастился к мужскому ложу, тот уже не изменится! – Мортимер выругался.

«Я не понимаю, что это значит, – сказала себе Брианна и решила спросить у матери, но только не в присутствии отца. – Он готов всю жизнь держать меня в неведении».

– Из-за алчного Деспенсера я и вернулся из Ирландии. Он украл два поместья у молодого Хью Одли, записав их на свое имя, и изо всех сил старается присвоить некоторые имения, которые были пожалованы мне. Хью Деспенсер жаждет наложить лапу на Гауэр, который лежит рядом с его землями в Гламоргане. Гауэр принадлежит Джону Моубри, но Деспенсер заявляет, что тот никогда не получал от короля права на это владение. Он убеждает Эдуарда объявить его конфискованным и подарить ему. – Мортимер вытянул руку в выразительном жесте. – С каких это пор барону уэльской марки вообще требуется разрешение короля Англии на владение своей землей? Пограничные бароны веками имели привилегию на уэльскую землю!

1

Волк (англ.).