Король-Дракон Мистары, стр. 64

— Да, но нам надо как следует порыться в них, не правда ли? — сказала Алесса, задумчиво глядя на гору бумаг.

— Вы должны с этого начать, — сказал старый рыцарь. — А я пойду и поищу еще. Здесь могут быть еще много потайных комнат. И одна из них может быть достаточно большой, чтобы в ней поместилось Ожерелье Драконов.

* * *

К концу дня Тельвин обнаружил, что недооценил страх герцогов перед драконами. Все они раньше подвергались атакам красных драконов, и нынешние события слишком хорошо напомнили им то, что происходило пять лет назад, их страх, беспомощность и неспособность защитить как самих себя, так и свой народ. Их ответы пришли в сопровожедении изысканных извинений и тщательно отделанных фраз, но сущность их речей от этого не изменилась: они все считали, что пока существует угроза атаки драконов, Тельвин должен делать то, что он считает самым лучшим. Ни один из них не заинтересовлся идеей стать королем самому и ни у кого не было предложений на этот счет.

Тельвин понял, что он только откладывает неизбежное. Уже был конец второго дня со смерти Короля Джерридана и народ начал волноваться, страшась во время войны с драконами остаться без руководителя. Он попытался представить себе, что чувствуют люди на севере, узнав, что их король мертв и Повелитель Драконов больше не защищает их. Как бы он не опасался этого, Тельвин разрешил объявить народу, что он будет действовать как король, по меньшей мере временно.

И конечно оставалась проблема с драконами. Алесса нашла доказательства, что первая атака на Тельвина была делом рук не Парламента Драконов, а Бвена Калестраана, кооторый работал вместе с некоторыми черными драконами-ренегатами. Цель атаки была самой простой, и любой ее результат был выгоден для Волшебника Огня. Если бы убийцы преуспели, их никогда бы не связали с ним, независимо от того, узнали бы об драконах или нет. Ведь целью всех его схем было найти способ избавиться от Повелителя Драконов и Короля Джерридана, оставив Хайланд в состоянии хаоса, что дало бы Волшебникам Огня возможность захватить власть.

Но то, что Тельвин теперь мог с документами в руках раскрыть детали этого предательства, не дало ему ничего. Сейчас в Хайланде не было никого, кото бы сомневался в существовании заговора, зато убедить Парламент Драконов простить Флэмов за необоснованные обвинения казалось невозможным. К концу дня он выпустил приказ, согласно которому линия защитных фортов отводилась от северной границы на юг, ближе к южной границе.

Теперь было необходимо установить, как этот шаг воспримут драконы и, в соответствии с этим, что он должен делать дальше. Пока не было ни малейших намеков на то, что драконы вообще знают о предательстве волшебников и смерти Короля Джерридана. Отдельные драконы летали вдоль границы, но атак на города, деревни или армейские лагеря по-прежнему не было. Но Тельвин был уверен, что они узнают о событиях в Браере, и очень быстро, в течении нескольких дней, и что их планы резко изменятся.

Тельвин работал в личной комнате короля, когда в дверь постучали и вошел Тэрин. — Милорд, в приемной леди-эльф, она хочет поговорить с вами.

— Представитель одного из эльфийских поселений на юге? — спросил Тельвин. В первую секунду его бросило в дрожь от мысли, что эльфы собираются отказаться поддерживать Флэмов, чтобы не поссориться с драконами. Но потом ему пришло в голову, что все может быть наоборот, и эльфы собираются заявить о своей еще большей поддержке Хайланда.

— Нет, она не из Хайланда, — неожиданно сказал Тэрин. — Это леди из Эльфхейма… и она жрица.

Теперь Тельвин уже знал, кто это такая, даже до того, как Тэрин отошел в сторону, разрешая гостье войти. Из-за опасностей, забот и переживаний последних дней он полностью забыл об обещании призрака его матери прислать на помощь кого-то другого вместо Карендэн. И вот теперь он догадалсвя, кто это может быть. За исключением дварфов, жрецов Кагъяра, которые никогда не покидали свою страны, он знал только одну жрицу Терры, Селлианду.

И тем не менее с первого взгляда он с трудом узнал ее. Она вообще не изменилась со времени их последней встречи; даже одежда на ней была точно такая же. Но он не виделись больше пяти лет; он почти забыл даже о ней, не говоря уже о ее внешнем виде. Она была высока для эльфов, хотя, конечно, намного ниже его самого. У нее было узкое, с изящными чертами лицо, а густые волосы отсвечивали расплавленным золотом.

— Я сказала тогда, что мы опять встретимся, — просто сказала она. — Разве тебя не предупредили, что я приду?

— Не совсем, — сказал он. — Мне было сказано, что ко мне послан новый советник, на смену Карендэн.

Селлианда помедлила с ответов, оглядев его с ног до головы; похоже ей понравилось то, что она увидела. — Я тогда сказала тебе, что, когда ты вырастешь, из тебя получится совешенно замечательная личность. Приятно видеть, что я не ошиблась. Меня послали помогать тебе всем, чем я только могу. Мне много рассказали о нынешнем положении дел, но я должна знать еще больше. Главный вопрос — драконы. Можем мы или не можем разойтись с ними миром. Если уже слишком поздно, мы должны готовиться к войне. Время дорого, его осталось совсем немного.

— Я делаю все, что могу, — уверил ее Тельвин. — Уже сейчас я могу доказать, что драконы не нарушали договор. Проблема в том, захотят ли они выслушать наши оправдания.

— Мы все должны делать все, что в наших силах, — заметила Селлианда. Потом она оглядела комнату. — Ты живешь здесь, во дворце?

— Я постараюсь не переезжать сюда как можно дольше, — ответил Тельвин. — Ты наверно сама заметила беспорядок и разрушения во дворца из-за позавчерашнего сражения. Но у меня есть комната для тебя в моем доме.

Потом он вспомнил, что и Алесса Вилендаар будет там. Уже сейчас понятно, что за обедом будет очень интересно. А ночью надо будет закрыть дверь спальни на замок.

Тринадцатая Глава

Была уже почти середина лета, когда ночь наступает довольно поздно, и длинные вечерние тени лежали на земле, когда Селлианда и Тельвин вошли во двор его дома. Тельвин больше не волновался об охране ворот; хотя, строго говоря, он еще не был королем, небольшой гарнизон уже охранял его дом и присматривал за окрестностями по ночам. Войдя во двор Селлианда на миг остановилась и внимательно оглядела здание склада, в котором раньше было логово Карендэн. В окнах был свет: сейчас там находился юный жрец Сельдэк.

— Там жил твой дракон? — спросила Селлианда?

— Как я хотел бы, чтобы она опять была там, — ответил Тельвин, потом смутился, осознав, как это должно было прозвучать. — Извини, я не хотел сказать, что твой приезд мне не по вкусу.

Селиадна перевела взгляд на него. — Ты слишком сильно ее любишь.

Он пожал плечами. — Она замечательный друг, а у меня не слишком много друзей. Она всегда действовала как друг, делала все, что только возможно для меня, подчинила всю свою жизнь мне и только мне. Я думаю, что даже слишком много использовал ее в своих целях, хотя надеюсь, что она никогда не подумает, что я относился к ней только как орудию моих замыслов.

— Нет, будь уверен, нет, — уверила она его. — К сожалению я не могу подставить тебе свою спину и унести в другие края, но и я сделаю для тебя все, что в моих силах.

Тельвин поручил лошадь Селлианды слуге и помог ей перенести вещи в комнату, которая теперь должна была стать ее. Нести было совсем не тяжело: ее багаж состоял из немногих платьев в стиле эльфов и нескольких книг. В отличии от волшебников, жрецы не пользовались книгами заклинаний или магическоми устройствами, хотя иногда носили талисманы или артефакты своего ордена. Как у жрицы Терры, Бессмертного духа живой земли, священный артефактом Селлианды была сама природа.

Как он и ожидал, дела начали становиться все интереснее и интереснее спустя четверть часа, когда они оказались все вместе за обеденным столом. Сэр Джордж был поражен внезапным появлением Селлианды; Тельвин мысленно выругал себя за то, что забыл сказать ему о новом советнике, который должен был занять место Карендэн. Сольвейг была меньше удивлена, но скорее обрадована; она знала чего ожидать и не собиралась осложнять положение, претендуя на внимание Тельвина. Зато для Алессы Виледаар появление жрицы-эльфийки было как гром с ясного неба, и она вообще не понимала, как теперь она должна была себя вести, потому что ни в одной из историй, которые во множестве ходили среди народа о Повелителе Драконов, ни разу не упоминалась женщина-эльф, и к тому же жрица. Так что она не понимала, какие отношения связывают этих двоих и какое-то время вела себя тише воды, ниже травы.