Золотая ветвь, стр. 240

Но мы можем наглядно представить себе пройденный мыслью путь, даже не погружая свой взор в столь отдаленное будущее, уподобив его пряже, сотканной из трехцветных ниток: черной нити магии, красной нити религии и белой нити науки, если понимать под последней совокупность очевидных истин, извлеченных из наблюдения природы, истин, запасом которых люди обладали во все эпохи. Если бы мы располагали возможностью обозреть пряжу мысли с самого начала, то она предстала бы перед нами лоскутным одеялом истинных и ложных понятий, в виде шахматной последовательности белых и черных квадратов, по которым пробегает едва заметная красная нить религии. Но стоит продолжить обзор ткани, и вы заметите, что, хотя белые и черные нити продолжают чередоваться в шахматном порядке, в центре ткани, там, где в нее наиболее глубоко въелась религия, расползается темно-красное пятно, которое по мере того, как в ткань вплетается все больше белых нитей науки, несколько светлеет. Эту-то покрытую квадратами, пятнистую ткань, свитую из разноцветных нитей, по мере развертывания постепенно меняющую свой цвет, и можно уподобить современному мышлению со множеством сталкивающихся тенденций и различных задач. Сохранит ли великое движение, которое в течение веков постепенно меняло состав этой мыслительной ткани, свою силу, или в действие вступит обратная тенденция, которая остановит поступательное движение мышления и даже приведет к распусканию большей части уже сотканной ткани? Если продолжить наше иносказание, какого цвета будет ткань, которую парки плетут ныне на монотонно жужжащем станке времени, — белого или красного? Мы бессильны дать ответ на эти вопросы. Тусклый. едва мерцающий свет падает на один конец ткани, а другой скрыт от нас глубокой непроницаемой мглой.

Итак, продолжительное путешествие, предпринятое нами с познавательной целью, подошло к концу, и наше судно наконец зашло в гавань и спустило истрепанные ветром паруса. В сумерках мы вновь идем по дороге к Неми. Взбираясь на Альбанские холмы по длинному склону Аппиевой дороги, мы оглядываемся и видим, что полнеба охватило зарево заката, что пламя, как нимб вокруг чела умирающего святого, пылает над Римом и золотит купол собора святого Петра. Незабываемое зрелище! Отвернемся, однако, от него и пойдем в сумерках по склону холма. Так мы придем в Неми и увидим в глубокой впадине озеро, почти не видимое в вечерних сумерках. Немногое изменилось здесь с тех пор, как богиня Диана в своей священной роще принимала поклонение от верующих. Исчез, правда, храм этой лесной богини, и возле Золотой ветви уже не стоит на часах Царь Леса. Но по-прежнему зеленеют немийские леса, и теперь, когда над нашими головами бледнеет на западе зарево заката, порыв ветра доносит до нас из Рима звуки колоколов, звонящих молитву богородице. Ave Maria! 154 Доносящийся из далекого города колокольный звон, приглушенный и торжественный, глухо замирает в обширных болотах Кампаньи. Le roi est mort, vive le roi! 155 Ave Maria!

Краткая географическая справка

Ааргау — кантон на сев. Швейцарии. Гл. г. — Аарау.

Абердин (Абердиншир, правильнее Эбердин) — округ Грампиана одного из адм. р-нов на сев.-вост. Шотландии (Великобритания). Гл. г. — Абердин (Эбердин).

Абиссиния — название африканской страны и гос-ва. Совр. офиц. название — Эфиопия.

Абомей — г. на юге Бенина, африканского гос-ва (бывшая Дагомея). Основан в XVII в. в качестве столицы Дагомеи.

Австрийская Силезия — провинция в бывшей Австро-Венгрии, территория которой ныне входит в состав Северо-Моравской обл. ЧССР.

Агу — гора в африканском гос-ве Того.

Айлей — о. из группы Внутренних Гебридских о-вов у берега Западной Шотландии. Принадлежит Великобритании.

Альтмарк — Старая Марка, главная часть Бранденбургской Марки, ист. центра Прусского гос-ва. Гл. г. — Стендаль. Ныне — часть округа Магдебург.

Амбоина (Амбон) — гл. г. одноименного о. в группе Молуккских о-вов. Входит в состав Индонезии. Население о. и прилегающих о-вов составляют амбонцы (амбоинцы).

Анзикос (Анжикус) — г. в штате Риу-Гранди-ду-Норти (Бразилия).

Аннам — название Вьетнама при династии Нгуенов (1802-1945). В европейской и китайской лит-ре адм. название Центрального Вьетнама (Чунгбо) при французских колонизаторах (1884-1945). В 1976 введено новое адм. деление.

Аргайль (Аргайлл) — округ в Западной Шотландии. Входит в состав адм. р-на Стратклайд (Великобритания).

Ардра (Аллада) — древнее гос-во, существовавшее на побережье Западной Африки, известное европейцам с XVI в. Включало прибрежную территорию современных гос-в Ганы, Того и Бенина. Столица — г. Аллада (ныне на юге Бенина). В 1724 была завоевана Дагомеей.

Ару — архип. к юго-зап. от Новой Гвинеи в Арафурском море. Принадлежит Индонезии.

Асоп — название нескольких рек в Греции. Наиболее крупная в Беотии и Фессалии.

Ассам — штат Индии.

Ашанти — народ, населяющий центр. р-ны африканского гос-ва Ганы, создавший в XVII-XVIII вв. одноименное гос-во. Покоренное англичанами в конце XIX в., оно было включено в английскую колонию Золотой Берег. С получением независимости (1957) в составе Ганы образована обл. Ашанти.

Бабар — о-ва между о. Тимор и о-вами Танимбар. Принадлежат Индонезии.

Баден — ист. обл. в Юго-Западной Германии. С 1949 — в состава ФРГ. С 1951-1952 входит в состав земли Баден-Вюртемберг.

Бали — о. в Малайском арх., к вост. от Яви. Жителя Б. образуют особый народ — балийцы. О. принадлежит Индонезии.

Банкс — группа вулканических о-вов в юго-зап. ч. Тихого океана, между о-вами Санта-Крус и Новые Гебриды. Ч. республики Вануату, бывший кондоминиум (совместное владение) Франции и Великобритании, — Новые Гебриды (до 1980).

Бантинг — обл. в Сараваке (ныне штате Малайзии) на о. Калимантан (Борнео).

Барроу — мыс, сев. оконечность Аляски, штата США.

Батавия — ныне г. Джакарта, столица Индонезии.

Бенгалия — ист. обл. Индии. Западная ее ч. составляет индийский штат Западная Бенгалия, восточная — ч. республики Бангладеш.

Бенин — гос. в южной части Нигерии, существовавшее до конца XIX в. Покорено англичанами. Название дано португальцами (местное название — Эдо). Не путать с нынешним гос-вом Б. (бывшая Дагомея).

Беренде (Калотина) — селение в Болгарии, к сев.-зап. от Софии.

Берикшир (Берик) — округ в Шотландии, глав. г. — Дано. Входит в адм. р-н Бордеро (Великобритания).

Беркшир — графство в Южной Англии (Великобритания). Гл. г. — Рединг.

Бибили (Били-Били) — о. у вост. побережья Новой Гвинеи, населен меланезийцами. Принадлежит Папуа-Новой Гвинее.

Биласпур — г. в штате Мадхья-Прадеш (Индия).

Богемия — немецкое название Чехии.

Боливия — гос-во в Южной Америке.

Брабант — ист. обл. Нидерландов. После бельгийской революции 1830 Южный Брабант стал частью Бельгии (провинция Брабант). Северный Брабант — провинция Нидерландского королевства.

Брауншвейг — ист. обл. и герцогство (до 1918) в Северной Германии с одноименным г., центром области. Ныне входит в состав земли Нижняя Саксония.

Бретань — ист. обл. Франции (до 1532 — самостоятельное герцогство). Население Бретани — бретонцы, частично сохраняют свой особый бретонский (из группы кельтских) язык. Ныне входит в состав французских департаментов Иль и Виден, Кот-дю-Нор, Финистер. Морбиан, Луара Атлантическая.

Британская Колумбия — провинция на зап. Канады. Гл. г. Виктория.

Буру — о. в Малайском арх., в группе Молуккских о-вов, принадлежит Индонезии.

Бэлуйдер — деревня и местность в Западной Шотландии, в истоках рек Форт и Тей, в округе Пертшир, р-он Тенсайд (Великобритания).

вернуться

154

Здравствуй, Мария! (лат. ) — первые слова католической молитвы. — Прим. пер.

вернуться

155

Король умер, да здравствует король! (фр.). — Прим. пер.