И Он пришел... IT-роман, стр. 40

Но об этом телезрители могли уже только догадываться.

Когда репортажи с места события закончились, все почувствовали, как устали волноваться и сопереживать. За окном потемнело, медбрат развез небогатую закуску. Ребята стали возвращаться к действительности. Суровая действительность заключалась в том, что сами они тоже находятся очень близко к границе между жизнью и смертью.

А один из них уже просто был на этой линии. Время подходило к долгожданному моменту. Яд в нужной концентрации уже начинал наполнять пластиковый пакет, укрепленный на поясе Турка. Китаец следил за временем. Как они договорились, задача Китайца была взять пакет. Это был одновременно сигнал Турку, что он может и должен сделать хотя бы один глоток лекарства.

Лежавший с другой стороны от Турка Малаец не выдержал и начал шептать Китайцу:

– Ну, давай, не тяни. Ты видишь, он уходит.

Действительно, было ощущение, что Турок уже потерял сознание, он даже не отреагировал на последние слова Малайца. Китаец со слезами в голосе ответил:

– Еще пять минут.

Через бесконечно долгие пять минут Китаец схватил пакет с пояса Турка и стал его толкать рукой:

– Давай, глотай, скорее.

Но тот только чуть качал головой с закрытыми глазами. Было видно, что он пытается сделать глотательное движение, но уже не может. Вот еще одна попытка судорогой прошла по лицу Турка. Стало окончательно ясно, что не сможет сделать этот так необходимый глоток. Малаец застонал как от боли.

В этот момент Китаец стал вынимать из закрепленного на его запястье широкого браслета длинные тонкие металлические иглы. Одну за другой он твердой рукой стал их даже не втыкать, а вворачивать в открытые части тела Турка.

Он начал с кисти руки, потом воткнул в плечо, шею и голову. Это напоминало какое-то колдовство. Он делал это практически не глядя, ощупывая пальцами своей длинной руки поверхность тела Турка и находя какие-то приметы, куда ему нужно направить следующую иглу.

И чудо свершилось. Турок неожиданно сделал глубокий вдох и выдох. Потом он стал глотать лекарство. Сначала у него получился маленький глоточек, потом еще один, еще один. Он опять смог глубоко вдохнуть и выдохнуть и открыл глаза. Его лицо начало прямо на глазах менять свой цвет.

Турок приподнял свою руку, посмотрел на тыльную сторону ладони.

– Что это, – хрипло спросил он у Китайца, глядя на рукоятку иголки, торчащую сантиметра на три из ямки между большим и указательным пальцем.

– Это лучше, чем лекарство, – ответил серьезно Китаец, – это народная мудрость. Полежи спокойно минут тридцать, и я их у тебя выну.

Долгожданный пакет побежал в сторону Индуса. От него быстро пошла назад опять заготовленная заранее записка:

– Теперь перешлите мне шприцы. У меня есть пара, нужно по одному на каждого.

Записка далеко не пошла, Еврей сразу вернул ее назад Индусу с лентой из дюжины одноразовых шприцев. И пошел процесс синтеза и фасовки противоядия.

Индус надеялся завершить свою работу часа за три-четыре, еще до рассвета. Он почему-то лучше всех запомнил срок, который дал Феликс. Но что значили слова Феликса о трех днях – было не совсем понятно. Когда эти три дня в его понимании истекут? Это могло обозначать и наступающую ночь, и утро и завтрашний вечер.

Индус надеялся на любовь всех террористов к эффектам. Феликс наверняка хотел кучи репортеров вокруг гостиницы сразу после взрыва.

– Это значит, в любом случае не раньше рассвета, – повторял себе тихонько Индус, ловко и быстро двигая тонкими пальцами. Маленькие посудинки на его столике двигались как живые, химические процессы шли строго по плану.

Глава 25

Четверг. Италия. Рим

Спецслужбы, караулившие гостиницу, наконец-то получили шанс отличиться.

За два дня у них не появилось никакой надежды на благополучный исход. Террорист уходил от любых переговоров, повторяя одно и то же: «Если Вы выполните мои требования, я об этом узнаю из новостей. Если нет – как я обещал, так и будет. Я взорву снаряд, уничтожу кучу уродов, и своей смертью подниму боевой дух наследников великих идей».

И вот сейчас из гостиницы был сделан звонок по мобильному телефону.

Спецслужбы запретили всем участникам операции не только пользоваться сотовыми телефонами, но даже их включать. Все, кому это было необходимо, были оснащены мобильными телефонами спецсвязи, работающими на других частотах. После поработали специалисты мобильной связи. Через час было достоверно установлено, что в зоне захвата заложников находятся пять активных мобильных телефонов.

По номерам телефонов удалось вычислить, что четыре номера принадлежат участникам олимпиады. А вот последний номер опознать не удалось. На прослушивание, на всякий случай, взяли все номера. Но звонок раздался именно с этого, неизвестно кому принадлежащего номера.

Содержание разговора была неожиданно. Феликс звонил некоторому человеку, к которому он вполне серьезно обратился в начале разговора: «Ваше Превосходительство».

Лежащая перед группой аналитиков стенограмма разговора выглядела следующим образом:

Феликс (далее Ф):

– Я бы хотел завершить дело. Его Превосходительство (далее П):

– С названием фирмы в порядке? Ф: – Да, все по трафарету. П: – Отлично. А у нас небольшая задержка. Мы вас очень просим продержаться до завтра.

Ф: – Ну я и сам понял… У меня тут есть возможность смотреть деловые новости.

П: – Я знаю, что вы умны и дальновидны. Значит, договорились на завтра?

Ф: – Плюс пятнадцать процентов и завтра до часу.

П: – Десять и до трех. Иначе нам не успеть.

Ф: – Идет.

Через полчаса после разговора, над его содержанием работала специальная аналитическая группа. Руководитель операции не слезал с телефона целый час. Он добился приезда в оперативный штаб сильнейших экспертов из разведки, контрразведки, подразделений по борьбе с экономическими преступлениями и преступлениями в сфере высоких технологий.

Первая реакция специалистов была очевидна. Судя по всему, в ближайшее время заложникам ничего не угрожает. Есть время до завтра, примерно до трех часов дня среднеевропейского времени. Остальные выводы аналитическая группа обещала выдать руководителю операции часа через полтора.

Происходящее в Зальцбурге не оставило равнодушными и участников операции по спасению заложников. Несмотря на то, что все внимание было на событиях в гостинице, изоляция от внешнего мира не была полной. Сменялись бойцы оцепления, новость о клонированном теле Христа и бое «светлой» и «темной» силы распространялась все шире. Все старались найти повод, чтобы заглянуть в штаб, где непрерывно работал телевизор.

«Светлых» сразу признали за «своих», за них очень переживали и их победой гордились как собственной.

Время шло стремительно. И вот на стол руководителя операции по освобождению заложников в гостинице Рима уже легло окончательное заключение аналитической группы. Стенограмма перехваченного телефонного разговора была лишь частью той информации, которая была переработана.

Главная мысль заключения была простой – террористический акт, судя по всему, имеет не менее двух целей.

Эти цели практически не связаны между собой. Одна цель представляется той, которую декларирует террорист, Феликс. Он явно не рассчитывает на удовлетворение своих требований. Следует ожидать, что он приведет в действие свою угрозу. Нет оснований считать, что он блефует.

Судя по проведению им самой операции захвата заложников, у него вполне могут быть заряды с отравляющими веществами. Если он действительно покажет себя борцом за идею, жертвующим своей жизнью – его цель будет достигнута. Следует ожидать заметного усиления активности неонацизма в Европе и в мире в целом.