Похищенное сокровище, стр. 16

— Эй! Вы живы?

Услышав нежный голосок, Нил слабо застонал. Он с трудом повернул голову и посмотрел на симпатичное детское личико.

— Ты кто? — прошептал он.

— Анджело.

«Ангел», — услышал Нил и решил, что он на том свете. Но если он мертв, то почему так болезненно ноет тело? Вся его левая сторона была пульсирующим сгустком боли.

Медленно, осторожно он с трудом поднялся на ноги. Раскачиваясь из стороны в сторону, попытался стряхнуть грязь с одежды и привести ее в порядок. Бесполезно. Левый рукав был полностью оторван и висел на нитках, пуговицы жилета вырваны с мясом, брюки с одной стороны разорваны в клочья. Тем не менее он надел сильно помятую шляпу и, задыхаясь от боли, с огромным трудом последовал за мальчиком.

Он был слишком подавлен и угнетен, чтобы заметить, как рыжеволосый проказник поднял и спрятал в карман маленький пистолет.

До дома Джона Стюарта было совсем недалеко, около полумили. Но для Нила дорога показалась длиной в миллион миль. Падая, он повредил лодыжку, плечо и запястье. Поэтому ему пришлось собрать всю свою волю, все остатки сил и мужества, чтобы заставить себя двигаться. Анджело был неразговорчивым мальчиком, да и Нилу не очень хотелось говорить, поэтому они безмолвно брели в полной тишине.

Юноша услышал женский крик прежде, чем разглядел ворота. Когда он увидел кровь на своих руках, то, наконец, сообразил, что сам является причиной переполоха. Его поразило обилие крови, которая хлестала все интенсивней. Нил почувствовал легкое головокружение, и капельки пота выступили у него на лбу.

— Луз, помоги мне довести его до дома. Марина, приготовь воду!

Нил поднял глаза и увидел русоволосую женщину в белом платье, выбегающую из ворот навстречу путникам. Наверное, он действительно на том свете. Она была прекрасна, как ангел.

С этой мыслью юноша закрыл глаза и потерял сознание.

— Вы проверили его карманы перед тем как сжечь одежду?

До затуманенного сознания Нила едва донесся нежный женский голос, разорвавший звенящую в его ушах тишину. Никогда не встречал он такого успокаивающего голоса. Можно слушать его вечно!

— Да, конечно. Там были золотые карманные часы и шелковый платок. Они на кухне.

— И это все? Кто он? Откуда пришел?

Вопросы были загадкой и для самого Нила. Он попытался собраться с мыслями и найти ответы на них, но чудовищная головная боль мешала думать. Да и ответы казались несущественными сейчас.

Мягкая теплая ткань нежно прикасалась к его израненному лицу, груди. Тело юноши никогда не ощущало ничего похожего на эти чудесные прикосновения. Это ангел-хранитель, его божество! Нил хотел, чтобы ласковые убаюкивающие поглаживания длились вечно. Должно быть, все-таки он в раю…

Едва уловимый аромат розы возбуждал чувства Нила. Он утопал в томной неге. Об этом состоянии блаженства, неземного блаженства, молодой человек мечтал всю жизнь. Снова погружаясь в забытье, Нил с наслаждением слушал божественный голос ангела и чувствовал ее прикосновения. Кто бы она ни была, он любил ее и искал всю жизнь.

— Кто он? — спустя час, выйдя из дома во двор, Кэт снова и снова задавала себе этот вопрос. Луз осталась в комнате Джона у постели истерзанного чужестранца, который упал без чувств у ворот дома Стюартов.

После того как девушка обмыла его и уложила в постель, она позвала Луз, чтобы осмотреть зияющую рану на лбу. Пожилая женщина была более опытной и быстро зашила ее аккуратными стежками.

Кто он такой? Дорогая материя, из которой был изготовлен изящный, хотя и грязный костюм юноши, подтверждала догадку Кэт, что он не с дикого Запада. Ни один из обитателей здешних мест не решился бы отправиться в длительное путешествие в такой непрочной одежде. Если, конечно, он путешествовал верхом. По словам Анджело, поблизости не было ни одной лошади. Но судя по синякам и ссадинам, Кэт была уверена, что вставшая на дыбы лошадь сбросила молодого человека и волоком протащила по земле. Однако если так оно и было, то где сама лошадь, что случилось с ней?

Над землей медленно сгущались сумерки. Заходящее солнце окрасило небо в нежный матовый цвет, дневные краски становились тусклыми, как бы угасая. Из гнезда в углу конюшни на Кэт неотрывно смотрел голубь. Прохладный легкий ветер раскачивал ветви ближнего дерева, со звоном развевая развешанные на них жестяные банки.

Тоска наполнила сердце девушки. Внезапно шоpox, который издавал рыскающий в поисках грь зунов кот, заставил Кэт повернуться и она с удивлением заметила среди большой кучи камней у входа в конюшню грязные, покрытые дорожной пылью походные мешки, которые обычно привязывают к седлу. Она вздрогнула, когда заметила, что сделаны они были из блестящей черной кожи хорошей выделки. Несомненно, они принадлежали чужестранцу. Ни у нее, ни у кого-либо другого в округе никогда не было таких вещей. Мешки могли оказаться на этом месте только с помощью одного единственного человека — старшего сына Луз Джо. Или апача Джо, как его называли все от Томстоуна до Таксона. Двадцатипятилетний индеец-полукровка иногда, как привидение, появлялся в их доме, чтобы потом снова неожиданно исчезнуть на долгие месяцы, каждый раз разбивая сердце несчастной матери и заставляя ее проливать слезы.

Нет ничего удивительного, что Анджело нашел путника у дороги и не мог сказать ничего вразумительного, изображая из себя святую невинность. Нетрудно предположить — и это предположение верно, — что здесь замешан Джо. У него, видимо, снова неприятности. Неужели он напал на всадника и похитил лошадь? Или просто поймал лошадь, сбросившую своего хозяина? Бедная Луз! Несчастная мать! Ее проблемы со старшим сыном, наверное, никогда не прекратятся.

Кэт порылась в тщательно упакованных сумках, чтобы найти хоть какой-нибудь намек на личность человека, без сознания лежащего в ее доме. Кончики ее пальцев нащупали великолепного качества белье, принадлежности для бритья, различные предметы туалета. Наконец, засунув руку еще глубже в мешок, она обнаружила пакет с бумагами. Отойдя несколько шагов в сторону от конюшни, девушка осторожно открыла пакет. При слабом сумеречном свете она с трудом рассмотрела имя владельца бумаг.

Затем она глубоко вздохнула, вся ее симпатия к раненому моментально улетучилась, как дым. Согласно документу, который девушка держала дрожащими руками, человек, находящийся в отцовской постели, был не кто иной, как ее враг, новый совладелец Фэнси Леди — Симас Блейд.

Глава 4

Поезд уносил удобно расположившегося Неда Воррена на запад. Вчера он закончил все дела в Эль Пасо с Эметом Йорком. Вместе они разработали план, как избавиться от Кэт Стюарт и ее новых партнеров Блейдов и завладеть прииском. Встреча с Йорком была интересной и полезной для обоих, она обещала принести богатые плоды, конечно, если этот мошенник не передумает и не вернется в Галвестон.

Воррен получил истинное наслаждение от ночи, проведенной в частном железнодорожном салон-вагоне Йорка. Казалось, сто лет не спал он на натуральных шелковых простынях Пища была необыкновенно изысканной и разнообразной, вина подавались только французские, кофе имел отменный, не сравнимый ни с чем вкус.

Обстановка в вагоне напомнила Неду былые времена, а вспышка ностальгии болезненно задела его самолюбие.

Свои планы насчет разорения Кэтрин Стюарт Нед детально изложил Эмету, который нашел их гениальными Совместно они выработали поистине дьявольскую стратегию и тактику исполнения. На следующее утро со смехом были оговорены последние подробности, включая и сумму, которую Йорк должен заплатить своему партнеру за помощь в интриге.

Все переговоры велись с глазу на глаз, приятели Йорка бесследно исчезли, как только партнеры объединились. Каждый раз в компании после уединенной беседы они подчеркнуто громко говорили о посторонних вещах. Йорк приглашал Воррена к обеду. Именно гостеприимство Нед считал одной из самых приятных сторон общения с состоятельными людьми.