Чингиз-Хан, стр. 104

1. Салям — привет! Подобные "Обращения к читателю" являются типичными для рукописей восточных аворов домонгольского периода.

2. Мавераннагро — название местности между Амударьей и Сырдарьей. Слова "Туркестан" тогда еще не знали. Хорезм — государство, существовавшее в низовьях Амударьи. В XIII веке Хорезму подчинялась огромная территория от Аральского моря до Персидского залива. О значении и культуре древнего Хорезма см. исследования проф. С. П. Толстова.

3. Бархан — подвижной песчаный холм, образуемый в пустыне действием ветра.

4. Дервиш — персидское слово, означает "нищий". Дервиши составляли особую касту; объединялись в общины во главе со старшиной ("пиром" или "шейхом"). Дервиши носили особые плащи, умышленно покрытые множеством грубых заплат и перевязанные веревкой вместо пояса — знак добровольной бедности. Первоначально среди дервишей были и выдающиеся поэты и ученые, занимавшиеся филосовскими вопросами. В позднейшее время дервиши выродились в тунеядцев, эксплуататоров народной темноты и невежества, лечивших больных заговорами, молитвами, занимавшихся гаданием, торговлей талисманами и разного рода шарлатанством.

5. Кара — Кончар — черный меч.

6. Благородная книга (масхари шериф) — так мусульмане называют Коран, собрание мифических легенд и поучений, написанных основателем мусульманской религии арабом Магометом (570 — 632).

7. Чалма — тонкая длинная ткань, которой мусульмане искусно обертывают голову.

8. Пайцза — пластинка из металла или дерева с вырезанным на ней повелением Чингиз-хана; пайцза являлась пропуском для свободного проезда по монгольским владениям. Пайцза давала большие права: власти на местах должны были оказывать содействие, давать лошадей, проводников и продовольствие лицам, имеющим пайцзу.

9. Каган — "хан ханов", повелитель монголов и татар.

10. Гургандж (или Ургенч) — столица Хорезма, расположенная

в низовьях реки Амударьи, впоследствии разрушенная монголами.

11. Хорезм – шах — правитель Хорезма, в начале XIII века

сильнейший из мусульманских владык.

12. Джейран — газель, разновидность антилопы.

13. Кипчакская степь — огромная территория от Днепра и на восток до Семиречья, населенная многочисленным кочевым народом тюркского корня — кипчаками. В русских летописях кипчаки назывались "половцами", на западе они назывались "куманами". В Венгрии имеются области "Великая Кумания" и "Малая Кумания", населенные потомками половцев, бежавших в XIII веке от нашествия монголо-татар.

14. Хаджи — паломник, совершивший "хадж" (путешествие) в Мекку, город в Аравии, где мусульмане поклоняются памятникам культа, которые считают священными.

15. Рудеги — крупнейший поэт IX века, родом из Бухары.

16. Несса — когда-то сильная древняя крепость близ нынешнего Ашхабада, потом разрушенная монголами и засыпанная песками. Ее развалины были открыты советскими учеными в 1931 году.

17. Коркуд -Чобан — пастух Коркуд.

18. Чапан — верхняя одежда, кафтан.

19. Джейхун — название реки Амударьи в XIII веке.

20. Имам — настоятель мусульманской мечети.

21. Хаким — правитель округа. Первоначальное значение: ученый законовед.

22. Шейх — глава мусульманской религиозной общины.

23. Тавриз — большой город в северном Иране.

Булгар — в X — XIV веках богатый торговый и промышленный город, столица волжских

булгар, расположенная при впадении Камы в Волгу.

24. Дирхем — серебряная монета стоимостью около 20 копеек, черный медный дирхем — около 2 копеек.

25. Динар — золотая монета, приблизительно 10 рублей.

26. Этот обычный арабский призыв дервишей означает: "Да, это он, справедливый, нет другого аллаха, кроме него!"

27. Чекмень — нарядная мужская одежда (кафтан, казакин).

28. Карагач — огромное многоветвистое тенистое дерево, очень распространенное в Средней Азии. Из него получаются широкие доски особой прочности.

29. Из стихотворения Кесаи (IX в.).

30. Кебаб — блюдо из мелко рубленного мяса, поджаренного на вертелах.

31. Калям — остро отточенный камыш, служивший вместо пера.

32. Медресе — высшее духовное учебное заведение.

33. Татария — так в описываемое время называлась территория нынешней Монголии и Западного Китая, населенная многими кочевыми племенами тюркского происхождения, носившими общее название татар.

34. Выходцы из Средней Азии (мусульмане) согды и после потомки их таджики, отличные ремесленники и предприимчивые купцы, с древнейших времен распространились по великому торговому пути из Средней Азии до Китая, где всюду были их торговые и ремесленные поселки.

35. Улем — мусульманский преподаватель в богословском учебном заведении.

36. Иса — Христос.

37. Абу Али Ибн Сина — выдающийся ученый XI века, родившийся в Бухаре. Имя его в Европе переделано в Авиценна. За неверие и требование свободы разума был брошен в Испагани в тюрьму, где и умер. Он оставил много книг по естественным наукам, медицине, алхимии и являлся на мусульманском Востоке одним из самых отважных борцов за свободу разума. Его медицинская энциклопедия "Канон", переведенная на латинский язык, была главным руководством европейских врачей в средние века.