Ледяной круг (Львиный Зев), стр. 31

Маг сделал в воздухе какой-то знак, и призрак, заколебавшись, двинулся к выходу. Астин вжалась в ствол ели, от испуга ее сердце колотилось. Белым облаком призрак проплыл мимо нее, направляясь к хижине. Локер остался у костра, было слышно, как он возился, раскидывая и заливая угли.

Придя в себя, принцесса опрометью бросилась к кустам дрока. Там, под укрытием густой листвы, лежали прутья иггдрасиля. Руки девушки дрожали, когда она поспешно сгибала самый толстый из них, вытягивала шнурок из ворота рубашки, быстро обрывала листья и заостряла мечом концы веточек. Через несколько минут смешной детский лук и тройка игрушечных стрел были готовы. Со всех ног Астин кинулась обратно к дому и застыла на пороге, глядя в темноту.

Белый дым окутывал ложе короля. Львиный Зев метался по шкурам, скрипя зубами во сне. Только в эту минуту Астин до конца осознала, с каким сильным человеком свела ее судьба. Призрак до сих пор так и не смог проникнуть в тело норлунга. Незримая борьба была страшной, король сопротивлялся, как мог.

Принцесса быстро вскинула лук и одну за другой выпустила свои игрушечные стрелы в белый силуэт. Призрак согнулся пополам, как раненный в живот человек. Арвен закричал от боли и проснулся. Бесформенная белая дымка таяла в воздухе.

— С тобой все в порядке? — Астин наклонилась над королем.

На норлунга было жалко смотреть. Его зубы стучали, а ледяные руки заметно тряслись. Он обвел вокруг себя непонимающим взглядом и с ужасом воззрился на Астин.

— Мне снилось… Ты стреляла в меня… — прошептал король, — и убила…

Принцесса накинула на его сгорбленную спину толстое одеяло и поплотнее запахнула края.

— Сейчас будет лучше, прости.

— За что? — Львиный Зев попробовал взять себя в руки. — Сон, только сон.

— Да, но ведь боль была настоящая, — Астин заглянула в его лицо.

— Что у вас здесь происходит? — раздался с порога раздраженный голос Локера. Отшельник с удивлением смотрел на короля и принцессу, склонившуюся над ним.

— То, что обычно происходит в темноте между мужчиной и женщиной, — с вызовом ответила Астин. — Прожив такую долгую жизнь, вы могли бы уже сами догадываться о подобных вещах и не пугать людей в самый неподходящий момент. — С этими словами принцесса быстро скользнула к Арвену под одеяло и крепко прижалась к королю, чувствуя, как того бьет сильный озноб. — Я останусь здесь и буду с тобой, — прошептала она ему на ухо.

Однако норлунг очень плохо соображал, что же в действительности происходит.

— Боюсь, девочка, я сегодня не подхожу для игр, — также тихо ответил он.

— Помолчи, — буркнула принцесса, сама дрожа всем телом. — Господи, как же ты туп!

Глава 5

Утро выдалось на редкость ясным. Астин открыла глаза и долго лежала, нежась в снопе теплых солнечных лучей. Ее руки лениво гладили сонный волчий мех. Ребенок еще не начал своего бесконечного воя, измученная Озарик тоже не шевелилась.

Окончательно в чувства принцессу привел обрывок разговора, доносившегося из-за открытого окна.

— Я, конечно, уважаю ваш огромный опыт и магические знания, — голос короля звучал тускло, словно пробиваясь из-под спуда подавленных желаний: — Но я не привык выслушивать предостережения, касающиеся давно решенных дел. — Казалось, для того чтобы произнести последнюю фразу, Львиный Зев сделал над собой неимоверное усилие. — Эта девушка нужна мне, и если хоть один волос упадет с ее головы, я буду знать, с кого спросить.

Астин поняла, что речь идет о ней. Одновременно принцесса осознала еще одну неприятную вещь. Локеру все же удалось отравить кровь короля. Не до конца, но достаточно, чтобы попытаться давить на гостя. Однако даже в таком состоянии Львиный Зев продолжал защищать ее.

Астин испугалась, что, если беседа продолжится еще немного, Локеру удастся сломить волю короля, и поспешно встала.

— Доброе утро, господа, — сказала она, выходя на яркий солнечный свет.

Король и отшельник стояли в тени, отбрасываемой крышей дома. Вид у Арвена был усталый, но, слава Богу, не больной.

Вчера вечером Астин думала рассказать ему обо всем случившемся, как только он проснется, но после услышанного отказалась от этой мысли.

— Как ты себя чувствуешь?

— Значительно лучше, — тряхнул головой — все тело, как кисель. Я хотел попросить тебя размять мне плечи. Если, конечно…

— Ради Бога, — Астин улыбнулась. — Пойдем туда, на бревна, — девушка потянула спутника за руку.

— Может быть, в тени? — неуверенно предложил он. — У меня еще режет глаза.

— Тебе лучше под солнцем, — Астин почти силой вывела норлунга на свет, и Арвен сразу ощутил облегчение. — Ложись, — принцесса набросила на бревна свой плащ.

Львиный Зев, чуть прищурившись смотрел на нее. Странное дело: она вытащила его из подземелья, где он был далеко не в придворном облачении, потом они переплывали реку, полуголые шли по лесу, не имея сил даже одеться, но теперь, когда ему понадобилось снять перед ней рубашку, король испытал необъяснимое смущение.

Справившись с неловкостью, Арвен лег на бревна.

— Вот так. Крепче, — он блаженно потянулся. Кто бы мог подумать, что ее маленькие руки способны на такие сильные упругие движения!

Чем дольше Арвен находился на солнце, тем лучше он себя чувствовал. Теплые лучи, казалось, пронизывали все тело норлунга, наполняя его прежней силой. Подавленность постепенно исчезала. Теперь он сам уже не понимал, что заставило его пуститься в объяснения с Локером и внутренне сжиматься при каждом слове отшельника.

— У тебя язык стал, как помело, — с упреком сказала Астин.

Арвен промолчал.

Каждое движение ее рук гнало кровь короля быстрее и быстрее. Через несколько минут он уже пожалел, что доверился девушке. От прикосновения пальцев принцессы его тело напряглось, как струна.

— Расслабься, — потребовала Астин.

— Все. Хватит, — норлунг махнул рукой. — Слезай, женщина, а то я не выдержу. — Чего? — удивилась принцесса, справедливо считая свой массаж весьма легким.

— Внезапного порыва, — мрачно ответил Арвен.

Астин рассмеялась.

— Ну значит, ты и вправду выздоравливаешь, — сказала она.

— Как это понимать? — услышал Арвен у себя над головой удивленный голос Локера. — Все раны короля закрылись? Кто посмел вмешиваться в мое лечение? — Губы отшельника тряслись от гнева. — Я же говорил, что мой метод…

— Он не показался мне подходящим, — Астин зло прищурила глаза.

— Ах вот как? — в тоне Локера появилась угроза. — Юная леди сведуща в медицине?

— Скорее в магии, — не отводя взгляда, ответила принцесса.

Отшельник едва заметно смешался.

— Лечение короля было доверено мне, — он. — Теперь я не отвечаю за последствия. — Перестаньте ссориться, — Арвен встал между ними. — Я на ногах, и это главное.

— Конечно, ваше величество, — рассыпался в извинениях Локер. — Не соблаговолите ли вы пройти в конюшню? Мне хотелось бы показать вам лошадей, которых я приготовил для вас.

— Пойдем, Астин, посмотрим, — Арвен кивнул девушке. Отшельник подобострастно заулыбался, но было видно, что он надеялся увести короля одного.

Под толстой соломенной крышей конюшни царил полумрак. Слабый солнечный свет пробивался только в узкое зарешеченное окно у ясель.

— Смотри-ка, да это же наши лошадки! — воскликнул норлунг, заглядывая в стойло. — Они отвязались, когда мы с тобой рухнули на опушке без задних ног! И я полдороги потом чертыхался, помнишь?

Астин угрюмо кивнула.

— Да, только вид у них теперь какой-то плотоядный, — заметила она.

— Они прибрели к моей хижине два дня назад, — поспешил объяснить Локер. — А вечером я встретил вас. Моя магия делает чудеса. Взгляните на них повнимательнее. Разве это те же лошади?

— Что говорить, — пожал плечами Арвен. — Из двух беспородных кляч ты сделал отличных боевых коней. — Он с восхищением похлопал одного жеребца по холке, но тот повернул голову и чуть не вцепился зубами в руку короля.