Повенчанные страстью, стр. 51

— Однажды у меня словно открылись глаза. Я не был преступником, я не хотел жить как люди, окружавшие меня. А потом… у меня была ты. — Джейк повернул голову и взглянул в глаза Кэтлин. — Я знал, что не смогу встретиться с тобой, если буду вести прежнюю жизнь. Я не оправдываюсь, Кэт. Я действительно совершил ошибку. Но это все в прошлом. И я не желаю оглядываться.

Кэтлин, у которой от слез перехватило горло, сидела молча, размышляя над его словами. Ей хотелось расплакаться.

— А как же… объявление о розыске, которое я видела? Там сказано, что во время ограбления ты убил кассира банка.

Этот вопрос был подобен ножу, вонзившемуся в его сердце.

— Ты считаешь меня убийцей?

— Нет, но… возможно, тебе пришлось пристрелить его… чтобы сбежать… как того мальчика…

Джейк стиснул челюсти, из упрямства храня молчание. Пусть он глупец, но он не станет оправдываться перед Кэт. Она должна любить его так, чтобы верить ему на слово.

Взяв Кэтлин за подбородок, Джейк заставил ее посмотреть ему в глаза, желая, чтобы она поверила ему.

— Я не убийца, Кэт.

— Да… я знаю.

— Я никогда не причиню тебе вреда. Ни тебе, ни твоему сыну.

Она не отстранилась, но промолчала.

— Ты мне не доверяешь?

— Дело не в доверии, Джейк…

— А в чем же? — потребовал он ответа, с трудом сдерживая гнев.

— Пожалуйста, давай не будем ссориться.

На этот раз первым отвести глаза пришлось Джейку. Кэтлин слышала, как он глубоко вздохнул, словно силясь взять себя в руки.

— Я тоже не хочу ссориться, — наконец пробормотал он, привлекая ее к себе.

Она вздохнула, почувствовав, как он зарылся лицом в ее волосы. Дело было вовсе не в доверии к нему. Она доверяла Джейку. Но стоило ли рисковать ради одного того, чтобы быть с ним?

Вероятно, есть другой путь…

— Джейк, а если бы тебе… пришлось поехать со мной в Сент-Луис?

— Ты имеешь в виду — жить там с тобой?

— Да. Ты мог бы начать там новую жизнь.

— Я же говорил тебе, Кэт: мне надоело убегать и прятаться.

— Но это вовсе не бегство. Он отозвался мрачным тоном:

— Ты считаешь справедливым просить меня снова покинуть дом? — Кэтлин не ответила, и он добавил: — После стольких лет, проведенных в бегах, мне хочется постоянства, Кэт. Мне нужен дом, который я мог бы назвать своим.

— Понимаю, — кивнула она, стараясь скрыть раздражение, — но у тебя мог бы появиться дом в Сент-Луисе.

— Но не такой, как здесь. Я родился и вырос в этих местах, как и ты, и наши корни здесь, пусть ты и не желаешь в этом признаться. И потом, я ничего не смыслю в городской жизни. Я не сумею поддержать тебя в Сент-Луисе.

— Я по-прежнему буду работать учительницей. Зарабатываю я не много, но после продажи ранчо мы могли бы вложить деньги и открыть дело для тебя. Или же купить другое ранчо где-нибудь еще…

Она ощутила, как напрягся Джейк.

— Будь я проклят, — сказал он тихо, но угрожающе, — если соглашусь жить на деньги Адама Кингсли.

— Прости, я сказала глупость. Ну хорошо, может, тогда ты сумеешь продать свою долю ранчо твоего отца?

— Тогда Слоуну придется влезть в долги. Ему негде взять наличных, чтобы выкупить мою долю, — разве что продать большую часть нашего стада.

— Почему ты во всем видишь трудности? Почему не хочешь хотя бы подумать о том, чтобы отправиться со мной на Восток?

Джейк вздохнул.

— Если бы все было так просто, Кэт, я согласился бы жить с тобой, где ты пожелаешь. Но с моим прошлым мне не видеть покоя нигде, даже в Сент-Луисе. Ты подумала об этом?

Кэтлин замолчала, понимая, что он прав. Переезд в другой штат не решит проблемы, и прошлое Джейка всегда будет угрозой для ее сына.

Она боролась с одними и теми же мучительными вопросами до конца недели. В субботу, в последнее утро перед расставанием, она проснулась от прикосновения сильных рук Джейка и острой боли в сердце. Завтра им предстоит вернуться к цивилизации, а ей — сделать выбор между Джейком и сыном.

Кэтлин содрогнулась.

Почти сразу же руки Джейка сжались, а гибкие, поросшие волосами бедра прильнули к ней сзади.

— Замерзла? — пробормотал он сонно. — Сейчас я тебя согрею.

Выросшая за ночь щетина оцарапала нежную шею Кэтлин, когда Джейк прижался крепче, потираясь своим бархатистым, уже восставшим орудием о гладкие ягодицы.

— Джейк, не надо… — Кэтлин глубоко вздохнула и выпалила то, что следовало сказать давно: — Джейк, отвези меня обратно.

— Куда?

— Ко мне на ранчо. Он застыл.

— Ты возвращаешься в Сент-Луис, — его голос прозвучал ровно и безучастно.

— Не знаю… я еще не решила. Я не могу принять такое решение… здесь. Не могу думать, когда ты рядом.

— Может, это не так уж плохо — тебе вовсе незачем задумываться.

— Нет, Джейк, я должна уехать. Мне нужно… побыть одной. Решение зависит не только от меня. Не забывай о моем сыне.

Кэтлин сжалась, не зная, станет ли Джейк спорить или попытается убедить ее, что она ошибается, ставя потребности Райана выше собственных.

Некоторое время он лежал молча. Кэтлин ощущала спиной тепло его тела — соблазнительное, прогоняющее опасения, — и это было тяжелее всего. В сильных руках Джейка она чувствовала себя защищенной и любимой, забывала, как опасен окружающий мир. Но стоит оказаться вдали от него, возможно, к ней вернется рассудок…

Оба вдруг услышали глухой звук шагов — кто-то поднимался по ступеням хижины. Встревожившись, Кэтлин прикрыла одеялом обнаженную грудь. Джейк схватил револьвер, который всегда держал при себе.

Он прицелился в сторону входа и взвел курок как раз в ту секунду, когда дверь распахнулась.

На пороге стоял мужчина, храня настороженное молчание дикого зверя.

— Волк… — с облегчением выдохнул Джейк, опуская оружие. — Из-за тебя я чуть не поседел!

С гулко бьющимся сердцем Кэтлин уставилась на неожиданного гостя. Его лицо казалось почти красивым, высокие скулы, широкий лоб и прямой нос свидетельствовали о доброй половине индейской крови в жилах незнакомца. При виде Джейка лицо незнакомца расслабилось. Он перевел любопытный взгляд на Кэтлин и слегка прищурился.

— Я не помешал? Джейк шепотом выругался.

— Волк, я знаю, это твой дом, но не мог бы ты, черт возьми, убраться отсюда?

Усмешка изогнула четко очерченные губы, в глазах мелькнул лукавый блеск, и Кэтлин — захотелось зарыться с головой под одеяло.

— Разумеется. Но прежде, может быть, ты все-таки представишь меня даме?

Глава 15

Несколько часов спустя, оставшись одна в хижине, Кэтлин принялась укладывать свои немногочисленные вещи, готовясь к возвращению домой. Джейк и его приятель Волк Логан исчезли вместе неизвестно куда.

Второе появление Волка оказалось менее неожиданным, поскольку он постучал в дверь и дождался разрешения войти. На этот раз Кэтлин была полностью одета, но оказавшись наедине с полукровкой-шайеном в таком замкнутом пространстве, она не могла избавиться от тревоги. Волк выглядел диковато — темные пронизывающие глаза, бронзовое лицо и длинные блестящие волосы. Правда, на нем была привычная одежда ковбоя — кожаный жилет, фланелевая рубашка и джинсы.

— А где Джейк? — с тревогой спросила она, когда Волк положил на стол заплечный мешок.

— Возится с лошадьми. — Заметив, что Кэтлин настороженно наблюдает за ним, метис криво усмехнулся. — Не бойтесь, миссис Хьюз, я не собираюсь нападать на вас и ваш скальп мне тоже ни к чему. Я хорошо знаю обычаи белых, а манеры у меня ничуть не хуже, чем у Джейка.

Устыдившись своих подозрений, Кэтлин вспыхнула.

— Простите… Мне еще не доводилось встречаться с…

— Метисами? Как и большинству белых. Кэтлин прокашлялась.

— Мне следует поблагодарить вас за эту хижину, мистер Логан.

— Зовите меня Волком. А благодарить меня ни к чему. Джейк — мой старый приятель и родственник. Его брат был женат на моей сводной сестре.

— Слоун Маккорд был женат на вашей сестре?