Чудо, стр. 16

— Не надо! — закричал он. — Разве ты не видишь, я так стараюсь… — в его глазах заблестели слезы, — так стараюсь отпустить тебя.

Лиза окаменела. Бедный, как нелегко ему бороться с собой! Он хотел ее, она в этом не сомневалась. Но ярость, которую она видела в его глазах, пугала ее. Она протянула к нему руку:

— Дай мне помочь тебе, Джулиан.

— Ты не можешь, — обреченно промолвил Джулиан. — Никто не может.

Вдруг он поднял кулак и потряс им в воздухе.

Лиза отшатнулась.

— К черту ее! К черту Мелани! — выкрикнул он.

Лиза не могла этого вынести:

— Прокляни ее еще раз, Джулиан, если тебе так легче. Она была слабой — она оставила тебя.

Джулиан уставился на нее невидящими глазами.

— Я ненавижу ее! — Схватив со стола кувшин, он запустил им в стену.

Лиза едва успела отскочить, чтобы черепки не попали в нее.

— Я ненавижу ее, — повторил он, — ненавижу!

— Джулиан…

— Будь она проклята! — заорал он и смахнул все, что стояло на столике. — Она позволила Эдди утонуть, а потом убила себя! Она оставила меня одного — будь она проклята!

— Джулиан, успокойся.

Но Джулиан не слышал. Он неистовствовал. Он опрокинул стол, швырнул стул. Лиза как завороженная смотрела на Джулиана. Он уперся руками в бюро и надвинул его на середину комнаты. Совсем обезумев, Надернул верхний ящик и швырнул его в угол, за первым последовали и остальные четыре. Сорвав покрывала с кровати, он рвал их на части. Лиза вжалась в стену. Газовая лампа упала на пол, когда Джулиан начал раскидывать книги во все стороны. Под конец, вне себя от ярости, он поднял прекрасное венецианское зеркало и ударил его о стену. Осколки посыпались на пол. Лиза смотрела и плакала. Ей было страшно, но она понимала, что Джулиану необходимо выплеснуть свою боль, иначе он никогда не сможет забыть прошлое и любить ее.

Когда Сен-Клер успокоился, в спальне царил хаос. Джулиан стоял посреди комнаты среди сломанных стульев, опрокинутых столов, порванных покрывал и штор, разбитых ваз и ламп. Он прерывисто дышал. Его смокинг порвался. Повисла напряженная тишина. Вдруг Джулиан заговорил:

— Я тоже виноват.

Лиза шагнула к нему.

— Нет, ты не виноват! Ни в чем! Бог забрал Эдди, Джулиан, я не могу объяснить почему. Никто не может объяснить, но Мелани была взрослой женщиной, ее самоубийство только ее вина.

— Она была как ребенок, — простонал Джулиан.

Лиза стала пробираться к мужу через хаос. Джулиан закрыл лицо руками. Слезы закапали на пол. Наконец Лиза добралась до него и обняла.

— О Джулиан, дорогой, это не твоя вина. Не вини себя.

Какое-то мгновение он опять хотел оттолкнуть ее. Но Лиза держала его крепко, гладила спину, волосы, щеки, шептала ласковые слова, повторяла, что он не виноват, что это воля Бога. И внезапно он перестал сопротивляться, прижал ее к себе и произнес ее имя. Они прильнули друг к другу, и время для них остановилось. Их взгляды встретились, и души тоже.

Лиза поняла, что победила. Нежно-нежно Джулиан погладил ее по щеке. Затем медленно склонился к ней и коснулся губами ее рта. Вдруг он поднял ее на руки, переступил через ящики и опустил на кровать. Лиза протянула к нему руки.

— Да, — прошептала она, — о да!

Он не сводил с нее глаз. Лиза приподнялась и обхватила руками его голову, радостно улыбаясь ему. Джулиан стал целовать ее: в лоб, в глаза, в щеки, в нос. Лиза упоенно отдавалась ласкам. Ее тело расслабилось, а внутри разгорался огонь желания.

Джулиан покрывал поцелуями ее шею, плечи. Затем его губы опустились ниже, туда, где кончался корсет. Он дышал хрипло и прерывисто.

Лиза тихо постанывала. Они страстно желали друг друга. Джулиан потерся щекой о ее грудь и тоже застонал. Его голова опускалась все ниже. Одной рукой он гладил ее живот.

— Лиза, как я хочу тебя! — прошептал он, целуя ее грудь сквозь атласное бальное платье. — Я хочу тебя с самого первого момента, когда мы встретились.

— О Джулиан! — выдохнула она.

— Лиза, ты нужна мне. — Сен-Клер поднял голову и заглянул ей в глаза. — Господи, как ты нужна мне! Она поняла, что он пытался ей сказать. Она погладила его по щеке.

— И ты нужен мне, Джулиан. — Лиза замолчала, чувствуя, что тонет в его страстном взгляде. — Я люблю тебя.

Он радостно засмеялся.

— Люблю, — повторила Лиза страстно. — И всегда буду любить.

— Я тоже люблю тебя, — сказал он охрипшим от волнения голосом.

Слезы потекли по щекам Лизы. Поцелуй был долгим и глубоким. Время остановилось для них. Лиза не возражала, когда он стал расстегивать ее платье. Ее сердце билось так сильно, что она едва не теряла сознание. Впервые она испытывала такую мучительную и сладкую боль внизу живота. Слегка изогнувшись, она позволила ему между поцелуями снять с себя платье, все ее тело горело. Лиза смутно понимала, что леди не подобает заниматься любовью при свете, да еще когда внизу бал в самом разгаре. Однако она не могла остановиться. Закрыв глаза, она чувствовала, как руки ее возлюбленного ласкают ее грудь через тонкую ткань сорочки. Ее соски затвердели.

— Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел, — прошептал он.

Лиза хотела возразить, но тут Джулиан стал целовать ее соски, лизать языком. Она шумно вздохнула. Не выпуская изо рта сосок, он начал гладить ее бедра. Она прерывисто задышала, шквал неизведанных ощущений захлестнул ее.

— О Джулиан…

Сен-Клер издал резкий, отрывистый звук и прижался губами к ее лону. Лиза была поражена, более того, зачарована, особенно потому, что он начал целовать ее там, целовать так… «О Боже!»

Ее бедра сами собой стали совершать волнообразные движения, сознание помутилось. Раздвинув ее ноги, Джулиан целовал ее тело снова и снова, вдыхая нежный аромат юной плоти. Вдруг она выгнулась, выкрикнув его имя. Перед ее глазами вспыхнули мириады звезд, ослепляя и одурманивая ее.

— Да, Лиза, любимая… — шептал Джулиан.

Лиза прижала его голову к своему горячему лону, призывно шепча его имя. Джулиан как можно шире раздвинул ей ноги, и она почувствовала, как что-то теплое, твердое и влажное проникает в нее. Она увидела, что его глаза горят страстью, а потом ее взор опустился ниже, к его мужской плоти.

«О Боже, — подумала она, — какой он красивый и сильный».

— Джулиан, возьми меня, — прошептала она.

И он ворвался в нее. Лиза вся напряглась, ее глаза широко раскрылись.

— Не бойся, — пробормотал он, — будет больно, но только на один короткий момент.

Лиза облизнула губы.

— Я не боюсь, — отважно заявила она.

Он усмехнулся, наклонился и поцеловал ее губы, ухо, а затем сосок, все время осторожно продвигаясь внутрь. Когда Лиза расслабилась, он вошел еще глубже, до того места, куда мог проникнуть, не причиняя ей боли. Лиза обвила руками его шею и прильнула к нему.

— Сейчас, — простонал он, продвигаясь дальше.

Боль была короткой и несильной… Теперь он был весь в ее власти — его тело, сердце, душа. Он двигался внутри ее все быстрее и быстрее. Лиза начала чувствовать все большее возбуждение.

— Джулиан! — выкрикивала она, пока он не заглушил ее крик своим поцелуем.

Он продолжал исступленно целовать ее и, наконец, замер в последней судороге наслаждения. И не выходя из нее, он разрыдался от избытка чувств, и они обрели вдвоем и любовь, и блаженство.

Глава 12

Джулиан лежал на спине, закрыв глаза, одной рукой обнимая Лизу. Она медленно возвращалась к реальности. Ее тело все еще вздрагивало от упоительных ощущений. Она посмотрела на своего возлюбленного и впервые не увидела напряженности на его лице — оно было спокойным и безмятежным. Сердце Лизы затрепетало от радости.

Она ждала, когда он проснется. Сен-Клер открыл глаза и, повернувшись, взглянул прямо на Лизу. Мгновение они смотрели друг на друга, и Лизе вдруг сделалось страшно, но в этот момент лицо Джулиана озарилось теплой, нежной улыбкой. Лиза улыбнулась в ответ, переполненная любовью. Джулиан потянулся к ней. Молодая жена приникла к нему, мысленно повторяя: «Благодарю тебя, Господи!»