Канатная плясунья, стр. 88

– Да, но тогда я не смогу бить для тебя в барабан.

– А почему нет? – не сдавалась Кэрис. – Мы с тобой можем поделить то, что заработаем на улице. А потом я заберу канат и уйду, возможно, к другой пивной, где и переоденусь. Ведь все это продлится день-два, не больше.

– Может быть, немного дольше. Это будет зависеть от того, готов ли лорд Уильям выступить, – Дери резко замолчал и с беспокойством взглянул на Кэрис, но та лишь кивнула, и он продолжил: – Креклейд поможет ему людьми. Я уверен в этом. Телор оказался прав: Орину удалось сохранить в секрете захват Марстона. Бейлиф пришел в ярость, когда я сообщил ему, что в поместье по соседству с ним хозяйничает его враг. Думаю, он сам сейчас подумывает о нападении...

Если все это будет так, Телор останется в стороне. У Кэрис перехватило дыхание при этой мысли, вселявшей в нее надежду, и она вскричала:

– Неужели? А когда?

Дери пожал плечами.

– Бейлиф в городе – это не лорд. Он занимает этот пост с согласия горожан и лорда, хозяина этого города, или короля, поэтому несет ответственность перед всеми. Бейлиф Креклейда созвал что-то вроде городского совета, но горожане всегда остаются горожанами, их заботят лишь торговые сделки. Когда я уехал, они все еще размышляли, как захватить Марстон, приложив к этому как можно меньше усилий. Может быть, они так ничего и не решат, но если лорд Уильям попросит у них подкрепления, они, вероятно, присоединятся к его войску. Жители Креклейда рассержены и напуганы, я убедился в этом.

И снова Кэрис кивнула в знак согласия. Ее охватило волнение, когда Дери заговорил о Креклейде. С этим городом еще предстоит столкнуться, подумала Кэрис, именно там она и сыграет часть своей роли.

– А как ты объяснил бейлифу причину, по которой предупредил его об Орине? Они, конечно же, не поверили, что артист делает это из патриотических чувств.

– Я сказал, что люди Орина жестоко обошлись с моим мальчиком, а меня выгнали, оставив его там. Теперь для них твоя судьба неясна, поэтому, если нам опять придется появиться в Креклейде вместе, я могу сказать, что он сбежал из Марстона.

– Правильно, – выдохнула Кэрис. – Да, ты сделал правильно, я уверена в этом.

Дери посмотрел на девушку, но на этот раз со своей обычной суровостью.

– Какого черта ты обо всем этом разговариваешь? Телор поклялся мне, что ты не будешь принимать участия во всем этом, что он оставит тебя здесь, в Леглейде, с достаточной суммой денег и какой-нибудь историей...

– Я не имею на Телора никакого влияния, он сам себе хозяин, – горячо перебила его Кэрис. – Мне всем сердцем хотелось бы приносить ему только радость, но иногда я понимаю, что просто не могу ему подчиняться. Ты ведь тоже не всегда слушаешься его. Если бы мы сделали так, как он хотел, он умер бы в том сарае, в Марстоне, – услышав, как Дери перевел дыхание, собираясь ей возразить, Кэрис засмеялась. – Нет, не начинай читать мне нотации, прошу тебя. Ты ведь знаешь, что слушать их я не стану. Разве я слушаю тебя, когда ты говоришь мне, как нужно упражняться на канате?

– Танцы на канате – это твое дело, а война нет! – воскликнул Дери. – Твои ножи окажутся бесполезными против мечей.

Кэрис засмеялась снова, несмотря на легкий холодок, пробежавший по ее спине при упоминании о том, что могут понадобиться ее ножи. Кэрис попыталась выбросить из головы эти мысли, она все еще помнила, как ее руку залила кровь того охранника. Когда придет время, она сделает так, как того захочет Пресвятая Богородица, но если ей придется перерезать кому-нибудь горло, она не хочет думать об этом заранее.

– Могу тебя заверить, – весело сказала Кэрис, – я вовсе не собираюсь нападать на Марстон одна, с ножом в руке. Не будь таким глупым, Дери. Подумай лучше, как переделать твою старую тунику в костюм шута.

– Нужна шляпа, – предложил он быстро, – и что-нибудь, что я мог бы использовать вместо пузыря, завернутое в яркую ткань.

Дери довольно легко переключил свое внимание на другое, отчасти из покорности – он знал, что спорить с Кэрис бесполезно, – отчасти оттого, что карлик любил свою работу, он загорелся, обдумывая, какие шутки и даже оскорбления использует для привлечения зрителей. Но Дери не забыл, что сказала Кэрис, и решил предупредить Телора, что в горячей головке девушки зреет какой-то план. При мысли об этом карлику стало не по себе, но это было уже не то переполняющее чувство обиды и ревности, охватывающее его раньше при мысли о Кэрис и Телоре. Сейчас его внимание занимала другая проблема, которая притупляла его зависть к менестрелю.

Кэрис долго над чем-то думала и, наконец, поделилась своей идеей относительно костюма Дери: – Полоски красной и желтой ткани, перекрученные вокруг шляпы, такие же на поясе, а еще вокруг шеи, – сказала она радостно.

– Связанные в виде петли палача, – заметил Дери.

– Убедись только, что неправильно завязал петлю, чтобы ею нельзя было воспользоваться, – воскликнула Кэрис. – Ты ведь знаешь людей. Я вовсе не удивлюсь, если кто-нибудь решит подшутить над тобой и попытается приподнять за эту петлю.

– И какой, интересно, силач отважится на это? – проворчал Дери.

– Ничего подобного не должно произойти, – жалобно заныла девушка. – Я не хочу, чтобы мое выступление было испорчено каким-нибудь скандалом.

Дери засмеялся.

– Я просто шучу. Ты слегка помешалась на своей работе, Кэрис.

– Но в ней вся моя жизнь, – просто ответила девушка.

Глава 20

Вернувшись после полудня, Телор разрешил Кэрис принять предложение хозяина харчевни, он, казалось, был даже рад, что Дери будет выступать вместе с ней. И Дери, и Кэрис сочли это столь быстрое одобрение подозрительным. Их также удивило безразличие, с которым Телор воспринял сообщение Дери о реакции жителей Креклейда на захват Орином Марстона. Друзья ожидали, что менестрель со всех ног бросится к лорду с этим известием, но он спокойно и с удовольствием сидел и разговаривал с ними.

Телор объяснил, что лорд Уильям послал в Крейклейд своего человека, и будет лучше, если он получит информацию от него а не от менестреля. Это слегка успокоило подозрения Кэрис и Дери, однако они снова забеспокоились, когда Телор искренне залюбовался ярким платьем Кэрис, купленным для выступлений, вместо того, чтобы расстроиться, что оно будет открывать ноги вплоть до бедер. Платье было уже не новым, кое-где потертым, но все еще ярко-синего цвета. Кэрис укоротила юбку, разрезала то, что от нее осталось, в нескольких местах и украсила полосками зеленой, красной, пурпурной и желтой ткани, свисающими с пояса. Костюм Дери, дополненный яркой петлей палача, свитой из женских чулок красного и желтого цветов – эта идея нравилась карлику все сильнее, чем больше он думало ней, – тоже был одобрен смехом Телора.

Еще более подозрительным показалось им, что Телор не отказался с негодованием от их полушутливого предложения ему самому одеться шутом, надеть маску и парик и играть для них. Кэрис почувствовала, как мурашки побежали у нее по коже, когда менестрель взглянул на них с грустью и сказал, что это очень хорошая идея и он подумает, не согласиться ли с ней в будущем. После этого он спросил, не забыла ли Кэрис купить себе красивое платье и, когда девушка сказала, что хотела бы примерить его позже, попросил:

– Нет, надень сейчас.

Кэрис надела темно-зеленое платье и золотистую тунику, и снова ее охватило дурное предчувствие, когда Телор посмотрел на нее, улыбнулся и сказал:

– Ты выглядишь, как настоящая леди, готовая идти под венец.

И прежде чем девушка успела что-либо ответить, поднялся, чтобы уйти, глядя с бесконечной любовью на ее лицо и непослушные кудри волос, казавшиеся на фоне платья почти огненными. Телор быстро отвернулся, он не хотел целовать девушку в присутствии Дери, но не успел еще сказать, что постарается вернуться побыстрее, как карлик вскочил и выбежал из комнаты. И все равно Телор лишь легко обнял девушку и прошептал:

– Ты – моя жизнь, – он понял: Дери слишком остро воспринимал их отношения с Кэрис, поэтому так поспешно вышел.