Без пяти минут любовь, стр. 5

– Захватите заодно, пожалуйста, бумаги об основных клиентах Эдварда, – деловито добавил он. – Особенно о тех, кого вы сегодня с таким увлечением и мастерством… очаровывали.

– Тейлор и Гант, – сухо произнесла Наталия.

Молодая женщина стояла спиной к Джанкарло, поэтому он не увидел, как она нахмурилась, когда услышала слово «очаровывали». – Мы продаем нижнее белье, которое производит их компания.

– А вы сами-то носите это нижнее белье?

Джанкарло заметил, что мисс Дейтон вздрогнула, но быстро сумела взять себя в руки и, повернувшись, посмотрела ему прямо в глаза.

– Нет.

– Тогда обязательно купите себе что-нибудь, – требовательно сказал он. – Чтобы продать товар, необходимо хорошо знать, что он из себя представляет.

– Это не входит в мои обязанности, – протестующе воскликнула она.

– Я считаю иначе, – язвительно заметил Джанкарло. – И надеюсь, что к концу недели вы будете иметь полное представление об их ассортименте. Как личный секретарь главы компании, вы просто обязаны владеть такого рода информацией.

Дверь за ней закрылась, и он остался в одиночестве. Самодовольная улыбка расползлась по его лицу. Наталия Дейтон вышла из кабинета в полном замешательстве. Даже в тот момент, когда обнаружила его в кабинете Эдварда, она выглядела менее растерянной.

Итак, игра началась. И он полностью контролировал ее ход. В этом Джанкарло не сомневался ни на минуту. Мисс Дейтон попала в ловушку, из которой ей не выбраться. Одна мысль об этом доставляла ему неизъяснимое наслаждение. А в течение ближайшей недели – или, в худшем случае, двух! – его ожидало еще более острое удовольствие.

Глава ВТОРАЯ

Пройдя к себе в комнату и закрыв на щеколду дверь, Наталия перевела наконец дыхание и прислонилась к стене, тщетно пытаясь понять, что произошло в кабинете. Казалось, понять, что ей привиделся кошмарный сон, который никак не хотел заканчиваться. Неужели Джанкарло Кардинале действительно пытался соблазнить ее или это всего лишь игра ее воображения? Она была совершенно не готова к таким настойчивым атакам со стороны всесильного босса.

По телу пробежала нервная дрожь, и напряжение, в котором Наталия пребывала в кабинете Эдварда, немного спало. Но лучше ей от этого не стало. Заметив, что бессознательно ходит взад и вперед по комнате, молодая женщина доковыляла до рабочего стола и, обессиленная, уселась на его край. Несмотря на все ее попытки успокоиться, у нее ничего не получалось.

Джанкарло Кардинале… Это имя то и дело проносилось в ее голове, мешая сконцентрироваться на какой-либо одной мысли. Опасной и тревожащей, с одной стороны, соблазнительной и волнующей – с другой.

О боже! Наталия закрыла глаза, но чарующий образ ласкового и уверенного в себе мужчины – настоящий хищник! – упорно стоял перед ней. Если раньше ее больше всего поразили черные волосы и загорелая кожа Джанкарло Кардинале, то теперь неизгладимое впечатление на нее произвели его чувственные губы… Они ведь едва не поцеловались, когда их словно магнитом потянуло друг к другу. Даже сейчас, спрятавшись в пустой комнате, Наталия никак не могла избавиться от ощущения, будто карие глаза итальянца по-прежнему жадно блуждают по ее телу. Дотронувшись до губ, Наталия почувствовала, как сильно они дрожат. Она провела по ним рукой, пытаясь стереть с них память о прикосновении Кардинале, но не смогла. Наоборот, воспоминание о нежных пальцах итальянца заставило ее еще больше покраснеть.

В то мгновение она страстно хотела, чтобы он поцеловал ее! От этого признания – а куда от него денешься, себя не обманешь! – голова у нее закружилась и кровь быстрее побежала по жилам. Нет! Это невозможно! Ее загипнотизировали!

Точно – она была загипнотизирована! Наталия вскочила на ноги, радуясь тому, что нашла точное, а главное, удобное определение случившемуся.

Джанкарло Кардинале загипнотизировал ее своими красивыми карими глазами. Вот что напугало ее еще в банкетном зале, когда она впервые почувствовала на себе его взгляд. Он просто подавил ее волю силой собственного характера.

Наталия прекрасно понимала, что не должна ни в коем случае позволять ему нарушать существовавшую между ними дистанцию, однако ее не оставляло странное ощущение, что, если он продолжит свои напористые ухаживания, ей не удастся остановить его. После того, что случилось в кабинете, она уже не могла полностью доверять себе и своим чувствам.

Наталии вдруг стало холодно, и мурашки пробежали по телу. Она тяжело вздохнула. Надо успокоиться! Ведь этот мужчина – ее враг! Любой член клана Кардинале является ее врагом. И самый опасный из всех, безусловно, Джанкарло Кардинале, глава клана, могущественный, красивый и пугающе сексуальный. Даже трудно представить, что может случиться, если он узнает, кто она такая.

Эдвард… Как она могла забыть о нем! Неужели он не понимал всю опасность сложившейся ситуации? Как можно было допустить такое? О чем он думал, когда оставлял ее в таком дурацком положении? И даже не предупредил!

Наталия скрестила руки на груди и снова принялась в раздражении ходить по комнате из угла в угол, хмуро глядя себе под ноги. Она пыталась понять, что происходит и что ей делать. Но не могла найти разумных ответов на свои вопросы. Эдвард слишком много для нее значил. Почему он уехал? Почему бросил ее одну? Они ведь неоднократно заверяли друг друга, что сейчас им необходимо быть вместе. Как он мог поставить их отношения под угрозу?

Неожиданная мысль пронеслась у нее в голове, и Наталия бросилась к своему компьютеру. Включив его и усевшись в кресло, она схватила мышку. Почему раньше ей не пришла в голову мысль проверить почту? Эдвард не мог уехать на Карибы, не предупредив ее и не дав хоть каких-нибудь объяснений. Обязательно должно быть письмо или голосовое сообщение.

К своему облегчению, она услышала его приятный и немного торопливый голос: – Наталия, дорогая. У меня для тебя несколько новостей.

Джанкарло Кардинале, открывший в это мгновение дверь, замер на пороге кабинета.

– Буду краток, слишком мало времени, чтобы все объяснить подробно. Не обижайся, – взволнованно говорил Эдвард Найт. – Вот такой сюрприз для всех нас. Алегра и я улетаем сейчас в Барбадос. Правда-правда! Не шучу. Мы отправляемся в круиз. Предполагается, что это будет наш второй медовый месяц. Джанкарло постарался! Он организовал наше путешествие втайне, поэтому у меня не было возможности предупредить тебя заранее. И теперь самое важное – Джанкарло приезжает в Лондон. Пока меня не будет, именно он будет руководить компанией. Ты, надеюсь, понимаешь, что тебе нужно быть с ним поосторожней. Следи за своими словами. Полный контроль. И, умоляю тебя, не влюбись в него! Я должен быть уверен, что моя девочка с нетерпением ждет моего возвращения.

Наталия рассмеялась, но смех вышел напряженным. Что касается стоявшего за ее спиной Джанкарло, то он не заметил ничего сколько-нибудь забавного в том, что сказал Эдвард. Его губы были плотно сжаты, а глаза гневно смотрели на мисс Дейтон. Если бы та повернулась к нему и увидела направленный на нее взгляд, то наверняка поразилась бы ненависти, которой тот был наполнен.

– Я бы хотел, чтобы ты кое-что сделала до его приезда, – снова раздался голос Эдварда.

– Слишком поздно! К сожалению, – пробормотала Наталия.

– В сейфе лежат кое-какие мои личные бумаги… думаю, ты понимаешь, о чем идет речь, – быстро добавил Эдвард. – Не хотелось бы, чтобы Джанкарло видел их. Мне не надо тебе ничего объяснять, сама понимаешь ситуацию. Думаю, он и так уже многое знает… из-за меня. Глупо получилось. Ну да ладно. Спрячь хорошенько все эти бумаги, пока они не попались ему на глаза. Приеду, заберу их. Все, мне пора идти. Будь умницей! Береги себя. Алегра зовет меня. Я буду скучать. Веди себя хорошо, пока меня не будет…

Сообщение закончилось. Задумавшись над услышанным, Наталия не заметила, как за ее спиной тихо закрылась дверь кабинета. Полученная информация не прояснила ситуацию, а только еще больше расстроила Наталию. Теперь она была абсолютна уверена в том, что впереди ее не ждет ничего хорошего.