Навстречу любви, стр. 19

«Молоды, бедны и влюблены…» Ноэль грустно улыбнулась и пошла в свою комнату.

Зак вошел в кухню через заднюю дверь и положил на стол добытую дичь. Он надеялся, что весь дом уже спит, однако кабинет был ярко освещен, и это могло означать, что действующий из самых лучших побуждений хозяин тоже занят своего рода охотой – поиском невесты для одинокого солдата.

Порядочная девушка никогда не предстанет обнаженной перед собственным мужем? Зак ухмыльнулся. Эта малышка Ноэль изрядно озадачила его таким заявлением, однако за время охоты в голове у него прояснилось, и он решил убедить ее в обратном: предлагаемый им способ любовных игр не только приличен, но и неотразим.

Правда, лейтенанта слегка беспокоило, что некоторые свои представления Ноэль почерпнула от отца. Если это так, необходимо убедить Рассела Брэддока переговорить с плохо информированной невестой – это существенно облегчит задачу Заку.

Переступив порог, лейтенант некоторое время молча смотрел на хозяина, затем откашлялся и поздоровался.

– Наконец-то! – Рассел Брэддок проворно вскочил из-за стола и протянул гостю руку. – Я уже начал беспокоиться, вернетесь ли вы вообще сегодня с охоты.

Зак крепко пожал протянутую руку:

– Надеюсь, вы задержались на рабочем месте не из-за меня, сэр. Мне требовалось кое-что обдумать, а охота очень этому благоприятствует.

Брэддок улыбнулся:

– Нам всем есть о чем подумать накануне приближающегося события. Надеюсь, ваши мысли не были слишком тревожными.

– Нет, сэр, напротив, голова моя полностью прояснилась.

– Понятно. Так-так…

– Я все еще намерен жениться на ней, – с улыбкой добавил Зак.

Брэддок доброжелательно усмехнулся:

– Не могу сказать, что я удивлен. Вы не похожи на человека, которого могут обескуражить несколько уроков, даже если их дает такая преподавательница, как моя Ноэль.

– Да, ваша дочь сделала все, чтобы меня обескуражить, – согласился лейтенант. – Но я не меньше упрям, чем она.

Хозяин кабинета прищурился:

– Может, нам стоит поговорить об этом?

– Разумеется, сэр, но не о том, женюсь ли я на ней или нет. Эти ее уроки… Понимаете, у нее сложились какие-то особенные взгляды на отношения между мужчиной и женщиной…

– Если мы собираемся говорить о взглядах моей дочери на отношения мужчин и женщин, сейчас самое время оставить это ваше «сэр».

– Да, пожалуй, – признал лейтенант.

– Ну-с, продолжайте.

– Понимаете, Расс… – Зак откашлялся. – Если она всегда намерена поступать по-своему, то мужчина ничего не сможет сделать, даже со своей собственной женой.

Похоже, Брэддока эти слова удивили.

– Хотите совет?

– Да, сэр.

– Думаю, вам следует выполнять ее указания, когда дело касается подобных вещей. Я воспитывал дочь как леди, при том что она даже более экспансивна и восприимчива, чем большинство светских дам. В течение ряда лет Ноэль видела много примеров счастливых браков и усвоила, что мужчины нуждаются в женщинах и наоборот. Она более здраво и терпимо смотрит на подобные вещи, чем многие леди, уверяю вас. Поэтому если Ноэль считает что-то неприличным или неуместным, я бы на вашем месте отнесся к ее мнению с полным вниманием.

– Вы так считаете?

– Именно. Тот факт, что она готова с вами обсуждать подобные вещи, говорит о ее искренности. Большинство девушек ее возраста, которые жили в условиях постоянной опеки, не смогут сказать и двух слов на эту тему, не покраснев или не упав в обморок. Ноэль же проявляет здравомыслие и откровенность в подобной дискуссии.

– Верно, она готова обсуждать это до тех пор, пока коровы не вернутся домой, – кивнул Зак, – и при этом даже не думает, что ей самой придется делать кое-что подобное.

Кажется, впервые за все время беседы Брэддок начал волноваться.

– Что конкретно вы ей предложили?

– Ничего, сэр. Я не делал ей никаких предложений, по крайней мере так, как вы это понимаете.

– Слава Богу! Должно быть, по контрасту с Адамом она считает вас более активным. У меня складывается впечатление, что мистер Престли вообще не оказывал на нее ни малейшего давления.

– Я хочу жениться на ней прежде, чем Престли успеет что-либо сделать.

– Мне это известно. – Поколебавшись, Брэддок взял со стола стопку бумаг. – Меньше всего вы сейчас хотите думать о другой девушке, однако…

Зака доброжелательно рассмеялся:

– Впереди еще целых три дня, и у вас нет причин для паники. Ноэль – единственная во всем мире девушка, созданная для меня. А пока, если вы не возражаете, я собираюсь на боковую.

– Спокойной ночи, и удачи вам.

Зак не мог сдержать улыбки, когда, перешагивая через ступеньку, поднимался по лестнице. Брэддоки – прекрасное семейство, но у них слишком специфические понятия о любви и браке. Его задача – наставить Ноэль на путь истинный. Для этого нужно перестать скулить и хорошенько отдохнуть. С трудом совладав с желанием снова зайти в ее комнату, Зак поблагодарил Бога уже за то, что имел. Много ли мужчин могут спать под одной крышей с женщиной-ангелом или ухаживать за ней в живописном саду с благословения ее отца? Тут нет никаких сомнений – он самый счастливый парень на свете.

От всех этих переживаний Зак страшно устал и поэтому, улегшись на кровать после короткой, хотя и прочувствованной молитвы, заснул, едва его голова коснулась подушки.

Глава 6

На следующее утро, перед тем как подняться с постели, Ноэль дала себе торжественную клятву: сконцентрироваться на Адаме Престли и не замечать привлекательные, но неуместные знаки внимания со стороны Зака Дейна. Приближался не только день свадьбы, но и вечер у Клары. Адам дал понять, что хотел сделать появление на вечере эффектным, а значит, Ноэль следовало тщательно продумать свой наряд и выглядеть абсолютно спокойной. Но как можно на это надеяться, если поблизости находится Зак?

Молодого лейтенанта разочаровало, но не обескуражило ее нежелание пообщаться с ним; и все же Ноэль надеялась, что он в конце концов откажется от своих бесплодных ухаживаний.

Еще большее облегчение девушка испытала, когда ее отец уехал из дома за час до появления кареты Адама – ей совсем не хотелось присутствовать при их встрече.

Облачившись в изящное желтое платье, Ноэль приколола к волосам желтые розы, что очень напоминало ансамбль, в котором она познакомилась с Адамом. Интересно, заметит ли он это? Непременно заметит! Адам Престли – самый романтичный мужчина в мире, разве не так?

Когда Эдвард сообщил о приезде жениха, Ноэль вдруг страшно занервничала. Что, если он сочтет розы неуместными, а платье слишком легкомысленным?

…Его первый взгляд не предвещал ничего хорошего, в светло-голубых глазах читалось явное неодобрение. Тем не менее Адам взял себя в руки и подошел к хозяйке, заявив, что она прелестно выглядит.

– Я справился о здоровье Дюшен, поэтому опоздал, – объяснил он, поцеловав руку Ноэль.

– Уинифред больна? О Боже! – Ноэль закусила губу. – Адам, пожалуйста, не сердись, но отца нет дома. Ты же знаешь, как он относится к подобным делам. Эдвард! – окликнула она дворецкого. – Уинни посылала нам письмо?

– О ней уже позаботились, мисс, – успокоил ее слуга. – Мистер Брэддок не мог остаться, но он побеспокоился о другом компаньоне для вас. Ему известно, насколько важен для вас этот вечер.

– Слава Богу! – Ноэль улыбнулась Адаму. – Я весь день места себе не находила, старалась, чтобы все было хорошо. И еще я надеялась, что это платье тебе понравится.

– Ноэль, дорогая, – Адам взял ее за обе руки, – ты очаровательна, как всегда. Просто я думал, что ты наденешь нечто более изысканное вместе с твоим новым ожерельем.

Ноэль потупилась, раздраженная столь бесцеремонным поведением жениха. Она уже говорила ему, что не может принять от него драгоценности, даже на один вечер. Или он в самом деле верит, что она пойдет против воли отца?

Как и следовало ожидать, Адам вынул из кармана часы и заявил: