Неизвращенная история Украины-Руси Том I, стр. 96

Кулиш П. – “Материалы для ист. воссоединения Руси” и др. печатн, труды. (русск, укр.)

Лаппо И. – Разные труды по истории Юго-Западай. Руси (русск.)

Лазаревский А. – “Описание старой Малороссии” и друг, печатн. труды (русск.)

Левицкий К. – Разные печати, труды по истории Украины (в разн. изд.).. (укр., немецк.)

Левинский В. – “Отделение” (укр.)

Ленин В. – Национ. вопрос. (русск.)

Липа Ю. – Предопределение Украины (укр.)

Липинский В. – “Украина на переломе” и друг. печатн. труды…. (польск., укр.)

Любавский М. – Очерк истории Русско-Литовского Государства (русск.)

Мазепа И. – “Украина в огне и буре революции” (укр.)

Манинг К. – Очерк о Украине (англ.)

Макаров Ю. – Что надо знать об Украине (русск.)

Максимович М… – Сборник “Киевлении” и др. печатн. труды. (русск.)

Макух И. – На народной службе (укр.)

Маркевич Н. – История Малороссии, изд. 1842 г. (русск.)

Махно Н. – “Украинская революция”, “Под ударами контр-револ.” (русск.)

Мельгунав С. – Гражд. война в освещении Милюкова. (русск.)

“Мемуары, относящиеся к Южной России” – изд. 1890 г. (русск)

Михайловский Я. – “Памятная Книга” (польск.)

Мицюк О. – Очерк соц.-экном. истории Подкарпатск. Руси (укр.)

Модест (епископ) – История Холмской Епархии. (русск.)

Мякотин В. – Очерки социальн. истории Украины (русск.)

Науменко В. – Статьи и исследов. по истор. укр. культуры. (русск.)

Оберучев К. – В дни революции. (русск.)

Оглоблин О. – Отдельные исследования по истории Украины (разн. изд.) (укр.)

Огиенко И. – Украинская культура (укр.)

Окиншевич Л. – Лекции по истории украинск. права (укр.)

Ольховский Г. – Исторические судьбы Холмской Руси (русск.)

Освободительная война 1643–1654 г.г. (Акад. изд.) (русск.)

Павлищев Н. – Польская анархия и война за Украину. (русск.)

Пархоменко В… – Начала истор.-госуд. жизни на Украине. (укр.)

Пастернак Я. – Княжий Галич. (укр.)

Пачовский В. – История Закарпатья (укр.)

Пашуто В. – Очерки по истории Галицко-Волынской, Руси и др. печаин. труды (русск.)

Пелеш Г. – История Унии. Изд. 1881 г. на немецк. яз. (немецк.)

Перфецкий Е. – Венгерская Русь-Украина в 18 стол. (укр.)

Петровский Д. – Повесть о полках Богунском и Таращанском (укр.)

Пичета В. – Аграрн.-реформа Сиг.-Авг. в Лит.-Русском Гос-ве. (русск.)

Платонов С. – Лекции по русской истории (русск.)

Похилевич Д. – Крестьяне Литвы и Белоруссии в 16–18 веках (русск.)

Пресняков А. – Княжье право в Киевской Руси (русск.)

Процесс убийцы Петлюры – Разные материалы о евр. погромах (франц., немецк. и русск.)

“Пряшевина”.– Историко-Литерат. сборник (русск.)

Еп. Никон Рклицкий – Жизнеописание Митр. Антония (русск.)

Рязановский В. – Обзор истории русской культуры (русск.)

Савченко Ф. – Запрещение Украинства в 1876 г. (укр.)

Самойло А. – Две жизни (русск.)

Скальковский А. – История Новой Сечи (русск.)

Слабченко М… – Соц.-правовая организация Сечи Запорожской (укр.)

Смаль-Стоцкий С. – Буковинская Русь (укр.)

Соловьев С. – История России с древнейщих времен (русск.)

Срезневский И… – Запорожская старина.(русск.)

Стеллещкий М…. – Харьковский Коллегиум.(русск.)

Сталин И. – разные печати, высказывания по национ. вопр. (русск.)

Стешенко И.Украинские Шестидесятники (укр.)

Суханов Н. Записки о революции. (русск.)

Твардовский С. Домашняя война с казаками и татарами (польск.)

Терлецкий О. Москвофилы и народовцы в 70-х годах.(укр.)

Терьёх И. Историч. статьи и исслед. (разные издания).(русск.)

Тиктор И. Большая История Украины (укр.)

Титов Ф. Старое высшее образов, в Киевской Украине….(русск.)

Томашевский С. История Украины (укр.)

Удовиченко О. Украина в войне за державность (укр.)

Франко И. Разные исслед. и моногр. по истории и культуре Украины (укр.)

Харламович К. Малоросс, влияние на великорусс, церковную жизнь (русск.)

Христюк П.воспоминания. (укр.)

Цертелев Н. Опыт собирания старинн. малоросс, песен. (русск.)

Чижевский Д. История укр. литературы. (укр.)

Чикаленко Е. Воспоминания (укр.)

Чубатый М. Обзор ист. украинск. права. (укр.)

Шамрай С. Киевская казаччина 1855 г. (укр.)

Шараневич И. История Галицко-Волынский Руси (русск.)

Шемет С. Хлеборобская Украина.(укр.)

Шутай В. Борьба народных масс против Карла XII (русск.)

Эварницкий Д. История Запорожских казаков.(русск.)

Юркевич В. Эмиграция на восток.(укр.)

Яковлев А… История Украины (на немецк. языке) и др. печатн. труды (немецк., укр.)

В целях экономии места, мы ограничиваемся списком наиболее известных авторов и их главнейших трудов. Из тех же соображений, мы лишены возможности перечислять многочисленные периодические издания, в которых помещался материал, связанный с затронутыми в книге вопросами. Авторы расположены в алфавитном парядке с обозначением, на каком языке напечатан труд.

НЕСКОЛЬКО ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫХ СЛОВ О КНИГЕ

Цель “Неизвращенной Истории Украины-Руси” изложена в начале книги: дать правдивую историю Руси-Украины и тем опровергнуть все извращения этой истории, которыми обилует украинская сепаратистическая историография.

Поэтому было неизбежно, параллельно с изложением неоспоримых исторических фактов, делать отступления для изложения тех извращений или умолчаний, к которым прибегает сепаратистическая историография. Отступления эти вносят в книгу элемент полемический. Но зато они дают всякому объективному читателю ясную картину, насколько далеко зашло извращение истории Украины, которая является фундаментам для всего построения руссоненавистнической сепаратистической пропаганды.

Причина издания книги не на украинском или английском языке, а по русски, объясняется желанием расширить возможный круг читателей.

Иностранцы, изучающие “русский вопрос” (сюда входит и вопрос “украинский”) или им интересующиеся, в большинстве владеют русским языком или имеют возможность ознакомиться с содержанием книги через переводчиков. Знающих же украинский язык среди иностранцев очень мало и, как правило, они его не изучают.

Все культурные украинцы по русски отлично понимают и чтение книги для них не будет затруднительным. Изданная же по английски, эта книга для большинства из них была бы недоступной.

Недоступной была бы книга и для широкого круга русских читателей, если бы она была издана по английски или по украински. А между тем знать правду о русско-украинских отношениях сейчас особенно важно, ибо вся пропаганда расчленения России имеет своим фундаментом извращенную историю Руси-Украины.

Если книга вызовет интерес и дальнейшие исследования, или будет полиостью или частично переведена на иностранные языки – это докажет наличие понимания всей важности объективного освещения прошлого той Руси-Украины, которую враги России изображают, как жертву агрессии чужих и чуждых украинцам великороссов.