За двумя кладами погонишься..., стр. 19

— Ты заснула? — раздался почти у самого уха драконий рык.

Вздрогнув, я приняла сидячее положение и сладко зевнула.

— Нет, просто замечталась.

— Да, — даже не потрудившись замаскировать сарказм, заметил собеседник. — Я вижу. Информацию-то воспринимать в состоянии?

— Да не сплю я!

— Вот теперь не спишь. Итак, излагаю требуемую тобой правдоподобную версию событий.

— Только не халявьте, — немедленно вставила я.

Да, немного опрометчиво, но с рук сошло — лишь мельком покосившись на меня с не самым дружелюбным видом, Зенедин продолжил:

— За отправную точку мы принимаем тот факт, что заказчики преступления, они же родственники тогдашнего главы совета Кохинора, жемчужину не получили. Согласна?

— Вполне, — подтвердила я, крайне довольная развитием событий.

— Далее. Вряд ли они совершили убийство собственноручно, тем более что твой детектив да и полиция наверняка тщательнейшим образом проверили их алиби. А это значит, что для убийства был нанят исполнитель, который, заколов мсье Мориха, не сумел донести жемчужину заказчикам. Возможно, его убили по дороге или, что более вероятно, произошел банальный несчастный случай.

— Но где, по-вашему, в последнем варианте сейчас Розовое Солнце? — уточнила я.

— Драгоценность может лежать себе спокойно в какой-нибудь частной коллекции, — ответил дракон и, заметив, что я собираюсь возражать, немедленно уточнил: — Но в этом случае тебе совершенно не на что рассчитывать, поэтому учитывать такую возможность не будем. Реальных же остается две. Первая — жемчужина там же, где сгнивший труп, и вторая — убийца успел запрятать ее в тайник, где она все эти годы и пролежала.

— Вот это значительно лучше, — оживилась я. — Тогда нам надо просто найти ее, и все. С чего начнем?

— Не торопись, — махнул дракон лапой. — Это просто мое предположение, и мы договаривались, что для начала ты ограничишься простой его проверкой.

— Легко. Что проверять?

— Не очевидно? — съехидничал Зенедин.

Я показательно зевнула, всем своим видом демонстрируя, что в подобное время заставлять меня думать — идея совершенно утопическая и лучше все разжевать. Демонстрация имела успех — дракон презрительно фыркнул и заговорил:

— Слетай к своему детективу, попробуй выяснить, не пропал ли кто-то из преступного мира сразу после убийства.

— Думаете, сам мсье Руаппи до этого не додумался? — парировала я.

— Думаю, пока не стало совершенно очевидным, что столь известная жемчужина бесследно исчезла, это никого не интересовало.

Действительно, это сейчас, через сорок лет, просто проводить углубленный анализ, в тот же год, когда мсье Руаппи искал Розовое Солнце, подобные мысли никому в голову не приходили. Все копали, следили, вынюхивали и совершенно не собирались обшаривать окрестные канавы в поисках гниющего трупа.

— Ладно, — согласилась я. — Вы меня убедили, завтра слетаю к детективу и спрошу. Тогда я пошла?

— Погоди чуть-чуть, — остановил меня дракон взмахом шипастого хвоста. — Ты поговорила с мадемуазель Энниль? Предупредила ее?

— Бес! — Моя нога замерла на полпути к земле. — Я же напрочь забыла рассказать вам самое интересное.

Круглые глаза с любопытством на меня уставились.

— Как? Для тебя есть что-то более интересное, чем лихорадочные поиски пропавшей невесть когда жемчужины?

— Да. — Не сдержавшись, я фыркнула. — Надежные три тысячи марок.

— Действительно интересно, — согласился дракон. — И кто же тебе собирается их заплатить?

— Никогда не угадаете. Жених мадемуазель Энниль, Генри. Его отец владеет небольшим заводиком под Йерром, и денег у них в семье достаточно, чтобы позволить себе выкинуть три тысячи на охрану своей девушки от мифической опасности.

Мотнув головой, Зенедин вновь прошествовал к краю обрыва и, вальяжно там развалившись, распорядился:

— Рассказывай.

Я быстро и четко изложила ему эпизод в кафе. К моменту, когда я закончила, дракон давился от сдерживаемого смеха.

— Надеюсь, — поинтересовался он, — ты не собираешься на самом деле охранять мадемуазель Энниль?

Хм... я ожидала чего угодно, но не этих слов, и, услышав подобную реакцию, чуть не сверзилась с валуна.

— Постойте... но ведь это вы считаете, что жизнь наследницы в опасности, вы сами просили меня ее предупредить, а теперь заявляете, что это чушь.

— Я не заявляю, что это чушь, — прервал мой возмущенный монолог Зенедин. — Я по-прежнему считаю, что угроза есть. А полным бредом я назвал лишь твою идею охраны мадемуазель. Как ты себе представляешь процесс?

— Элементарно, — подмигнула я, — если вы продолжаете упорствовать во мнении, что смерть мсье Энниля не несчастный случай, а убийство, с чем я, нужно заметить, категорически не согласна, то для успешной защиты дочери покойного следует просто разоблачить убийцу.

Некоторое время Зенедин молчал, а я машинально грызла новую травинку. Затем дракон, шумно втянув воздух, изрек:

— Иногда тебе приходят в голову дельные мысли, это надо признать.

— Вы про поиск убийцы, что ль? — уточнила я. — Так это была шутка. На самом деле я планирую попросить у мсье Эндрю парочку его подчиненных и приставить их к мадемуазель. Генри обещал полное содействие в данном вопросе.

— Забудь про эту идею, — не предусматривающим возражения тоном велел дракон. — Большего бреда я в жизни не слышал. Если тебе очень уж хочется заграбастать обещанные три тысячи, то действовать следует тоньше.

— У вас уже появилась идея? — спросила я, решив проигнорировать не слишком лестные высказывания в адрес моих умственных способностей.

— У меня всегда есть идеи, — рыкнул Зенедин. — На сей раз мы схватим за хвост сразу двух оцелотов. Ты внедришься в дом, будешь охранять свою подопечную и параллельно попытаешься разузнать поподробнее о падении хозяина с лестницы, да и о кладе заодно. Все понятно?

— Нет. Возможно, я не совсем внятно об этом упомянула, но мама Антея ни за что не позволит мне поселиться вблизи ее сыночка и племянницы. Причем по разным причинам, но это неважно.

Сердито сверкнув глазами, дракон парировал:

— А кто сказал, что она тебя узнает?

— То есть вы предлагаете мне подстричься, сменить цвет волос и стиль одежды? Боюсь, этого будет недостаточно. Да и присутствие в доме совершенно незнакомого человека Акси не сможет внятно объяснить.

Собеседник пару раз нервно махнул хвостом по оказавшимся на его пути кустам, словно досадуя на мою непонятливость.

— Разжевываю. Ты примешь облик одной из дальних родственниц покойного, заехавшей в столицу по делам. Кто и зачем может приехать, узнаешь у мадемуазель Энниль. Так доступно?

— Вполне, — отозвалась я, пораженно глядя на оборотня совершенно круглыми глазами. — А заклинание из области черной магии, необходимое для изменения облика, вы мне не забудете сообщить?

— Не забуду, — фыркнув, подтвердил тот. — Для наилучшего эффекта попытайся принести с собой изображение прототипа. Все понятно?

— Да, — вновь кивнула я.

— Тогда иди домой спать. Глаза бы мои тебя не видели, — проворчал дракон, направляясь к своей пещере.

Глава 4

В которой героиня изучает новое заклинание, немедленно использует полученные навыки, дабы проследить за детективом, вляпывается в очередную историю и под финал дня чуть не прощается с жизнью

Следующим утром, ровно в одиннадцать часов, соблюдая нашу с Генри договоренность, я, зевая, сидела в кафе, потягивала вторую чашку капучино и лениво ковыряла кусочек торта с абрикосами и взбитыми сливками. Мой организм, разбалованный возможностью не вставать каждое утро на лекции, желал дрыхнуть до полудня и сейчас яро протестовал против столь раннего подъема, выражая свое недовольство полным отсутствием аппетита. В очередной раз зевнув, я недовольно проворчала:

— Опаздывать — некрасиво. Все, допиваю кофе и ухожу. Пусть оставит себе три тысячи марок, и без них переживу.