Волна страсти, стр. 8

Можно подумать, что Фионе больше нечего делать, лишь всю ночь торчать здесь и рассказывать Рою и хмурой вороне, сидящей напротив, о своем бессодержательном детстве. К тому же она уже двое суток не спала, алкоголь и стычка в полиции, и…

Встав из-за стола, она пошатывалась от усталости.

— Здесь где-нибудь можно спать? — поинтересовалась Фиона. — Или мы прыгнем в пасть первого встречного кита?

— Клянусь, ты прямо как… — Рой замолчал и улыбнулся. — Ты очень похожа на одного моего друга.

Он поднялся, взял ее за руку и так посмотрел, что девушке оставалось только надеяться, что он не уткнется в ее грудь. Сил отбиваться у нее не осталось.

Все еще покачиваясь, она последовала за ним в хвостовую часть старого вонючего судна. И когда он показал ей несколько кроватей, она даже не подумала об отсутствии уединенности, просто легла на ближайшую прямо в одежде и тотчас заснула. Она думала, что худший день в ее жизни наконец позади.

Как она ошибалась!..

Глава 4

Перед поездкой Фионе приснился сон. Она задыхалась, будто ее тянуло вниз нечто большое, но когда проснулась, то обнаружила, что просто слишком туго завернулась в одеяло. А однажды в доме Дайаны она проснулась рядом с ирландским сеттером.

— Ты спишь на его месте, — без тени иронии сказала Дайана.

Поэтому сейчас Фиона не хотела просыпаться. Голова болела, тело ломило — нет желания вставать, и все тут!

— Уйди! — попыталась она оттолкнуть что-то.

Но это «что-то» оказалось слишком большим и не двигалось, да и сама Фиона не могла даже пошевелиться. К тому же, ее живот стал подозрительно теплым.

— Если эта чертова собака написает на меня… — бормотала девушка, пробуя дать псу пинок, но безрезультатно.

Тут она проснулась окончательно, и до нее начало доходить, что на ней лежит мужчина! Она вспомнила, где находится (запах помог), так что большой человек на ней должен быть Роем?

— Послушайте, мистер, — сказала она, отталкиваясь от него. — По вашей просьбе я здесь, но это не значит… — она продолжала отталкивать его от себя, но человек не двигался.

— Он напился, — прошептала она. — Пьяный толстяк лежит на мне.

И хуже всего то, что вокруг нее расползается мокрота.

— Старый алкоголик! — прошипела Фиона, пробуя высвободить ноги, чтобы столкнуть его.

Ее личный тренер говорил, что у нее большой потенциал. Пора им воспользоваться! Она свесила руки с кровати, чтобы лучше оттолкнуться. Но они дотронулись до чего-то мокрого и холодного.

— Человек не может даже спокойно поспать, — услышала она голос, к которому за последние несколько дней уже успела привыкнуть.

Затем в комнате зажегся верхний свет, и Фиона увидела красивое лицо Аса над толстым телом Роя. Лицо, искаженное ужасом.

Несколько мгновений Фиона ничего не понимала. Потом, проследив за взглядом Аса, она увидела в своей руке нож, а посмотрев вниз — что вся ее одежда и кровать в крови.

Она не закричала. Она вообще не издала ни звука, просто держала нож, тупо уставившись на него. Она смутно осознавала, что вокруг нее что-то происходит. Так как на борту их было всего четверо (поправка: трое — один мертв), значит, рядом с ней Ас и Эрик.

Через несколько минут большое тело Роя унесли, но Фиона все равно не шевелилась, хотя свежий ночной воздух сделал кровь, пропитавшую ее одежду, холодной. Казалось, душа покинула ее и сейчас наблюдала за всем с высоты. Она слышала мужской голос: «…находится в шоке…», но не поняла, что это о ней.

Другой голос распорядился остановить двигатели и взять курс на берег. Потом ей послышался шум воды, как будто наливают большой чайник. О Боже, чаепитие!

Затем она почувствовала вибрацию двигателя, кто-то накинул на нее шерстяное одеяло и попытался помочь ей подняться с кровати. Но ноги у нее подгибались, и тогда человек взял ее на руки.

— Тренер не прав, — шептала она. — Потенциал ни к черту.

Ее усадили — на стул и принесли чашку чего-то горячего.

— Послушай, — сказал кто-то, наклоняясь к ней. — Ты меня слышишь?

— Конечно, слышу. Кто это? Дарджелин? Или Эрл Грей?

— Я хочу, чтобы ты рассказала мне, что произошло. Почему ты убила его? Он что-то с тобой сделал? Пытался изнасиловать тебя?

Фиона посмотрела на спрашивающего сквозь пар, поднимавшейся от чашки..

— Что он с тобой сделал? Я умею слушать, и нам нужно знать, о чем рассказывать полиции.

Мозг Фионы заработал уже настолько, что даже выдал несколько мыслей. Она, наконец, начала понимать, что случилось. Она была в кровати с…

Она посмотрела на Аса, смотревшего на нее с искренней симпатией. Он напоминал актера, играющего роль адвоката насильника.

Фиона поставила чашку.

— Ты думаешь, я кого-то убила? — спросила она.

Ас облокотился на спинку стула, лицо у него посерьезнела.

— Я пытаюсь помочь, но, может, тебе стоит приберечь все для полиции, — сказал он, встал и пошел в хвост судна, где, по мнению Фионы, находилось тело Роя.

Она не собиралась отпускать его так просто, поэтому поднялась, и тут же одеяло, в которое она была завернута, упало на пол. Она увидела, что от шеи до колен вся в крови. А, оглянувшись, заметила Аса, склонившегося над мертвым телом человека, с которым она несколько часов назад ужинала.

Фиона даже не подозревала, что издала какой-то звук. Но буквально через секунду Ас схватил ее и помог склониться за борт. Она стояла, вцепившись ногтями в деревянный край, пока в ней не осталось ни капли пищи. Очень ласково Ас усадил ее на деревянный стул и поинтересовался:

— Лучше?

Она дрожала так сильно, что было слышно, как стучали ее зубы. Ас исчез, а потом вернулся с маленьким стеклянным стаканом.

— Выпей это, — сказал он тоном приказа.

Она сразу послушалась и выпила виски. Он поднял ее.

— Я знаю, что уничтожаю улики, но…

Фиона не понимала, о чем он говорит. Она ничего не понимала и в течение следующих двух дней. А тогда Ас, нежно держа ее за руку, проводил ее в хвост судна. Он сел между ней и телом Роя так, чтобы она не могла видеть труп на полу.

— Иди в душ, — распорядился он.

Но Фиона не пошевелилась. Он наклонился и включил воду.

— Раздевайся и иди в душ.

Она не думала, почему одежда прилипла к коже, не думала о холоде и о мокрой ткани, которая уже начала высыхать. Ас расстегнул на ней свою рубашку.

— Снимай ее! — закричал он. — Ты меня слышишь?

Его голос вернул ее к реальности. Ас начал срывать с нее одежду, словно обгоревшие лохмотья с человеческого тела, будто ее жизнь зависела от того, снимет он их или нет.

Раздев ее догола, он толкнул Фиону в душ. Теплая вода частично вывела ее из шока и заставила сосредоточиться на двух мыслях: нужно выбраться из душа и с судна. Выбраться! Но на ее пути стоял большой Ас Монтгомери, и она постаралась миновать его.

— Не гак быстро! — сказал он и снова толкнул ее внутрь, пытаясь закрыть за ней дверь. — Тебе нужно проснуться! Вернуться к жизни.

— Мне нужно уйти отсюда, ты, ублюдок! — кричала она, отталкивая его.

В тот момент ее нисколько не смущало, что она, абсолютно голая, борется с одетым чужаком, стоящим снаружи. Она думала только об одном.

— Выпусти меня! — орала она, стараясь открыть дверь душа, но Ас был сильнее.

Поскольку Фиона продолжала драться с ним, он вошел к ней в душ и просто стоял, держа ее за талию, оберегая лицо от ее ногтей. Но Фионе удалось расцарапать ему руки и грудь.

От долгого сражения и бессилия девушка начала рыдать. Плача она безвольно прижалась к нему, и Ас обнял ее. Теплая вода поливали их обоих, его, одетого, и ее, голую. А он все держал и держал в своих крепких объятиях эту горемыку, давая ей возможность выплакаться.

Глава 5

— Куда ты меня везешь? — спросила Фиона, пытаясь в темноте разглядеть лицо Аса.

Прошло всего несколько часов с той минуты, когда она обнаружила на себе истекающее кровью тело Роя, а казалось, что минула целая вечность. После душа и слез Фиона, к собственному удивлению, почувствовала себя лучше. Если, конечно, не учитывать ее прежний гнев и желание открутить кое-кому голову. На ней опять была одежда Аса — на этот раз серые брюки и зеленый свитер, на котором спереди слева было написано: «Школьная Лига плюща».