Новый Орден Джедаев: Звезда за звездой, стр. 124

Слишком слабый, чтобы еще раз ударить ногами, Джейсон сделал толчок Силой. Еще одна лапа отпустила хватку. Воксиниха, тоже ослабленная раной, соскользнула дальше вниз. Она коснулась лапой довина-тягуна и камнем рухнула в яму, сжалась в точку и исчезла.

Разноцветную вспышку коллапса Джейсон уже не видел. Когда шип выдернуло из плеча, у него все завертелось перед глазами, и он упал на спину. Что-то зашипело, и он почувствовал жжение в ладони. Затем кто-то схватил его за руку и рывком поставил на ноги.

Где-то вверху раздался оглушительный грохот, яркая вспышка проникла за опущенные веки. Он услышал, как его окликает чей-то голос — голос, который он знал всю жизнь, и в то же время чужой, словно он принадлежал йуужань-вонгу.

— Джейсон! — Пауза, холодная и повелительная. — Джейсон, отзовись!

Хрупкая рука прикоснулась к волосам Джейсона и сняла комлинк с его головы.

— Вы ничего не сможете сделать для Джейсона, — ответил второй голос, тоже знакомый. — Спасайтесь сами.

— Вержер? — спросил первый голос. — Это ты? Я хочу поговорить с братом…

Раздался щелчок, и наступила тишина. Джейсон открыл глаза и увидел, как тонкая четырехпалая рука швыряет вниз его головной комлинк. В небе кипела битва — йуужань-вонгский фрегат пробивался сквозь заслон из йуужань-вонгских же корветов.

Джейсон удивился, но лишь на мгновение. Фрегат был угнан у Ном Анора, и на нем были его друзья, которые пытались до него добраться. Он поднялся на ноги и увидел одноглазого йуужань-вонга, который во главе нескольких десятков воинов шел через ливень плазменных сгустков и магмовых снарядов. Шел к нему. Джейсон попытался сделать шаг, но почувствовал, что его держит четырехпалая ладонь.

— Нет. — Несмотря на кажущуюся хрупкость руки, хватка была слишком крепкой, чтобы Джейсон мог вырваться — по крайней мере, в его нынешнем состоянии. Вержер забрала у него световой меч, затем сняла с пояса и меч Энакина. — Ты выиграл свои битвы. Теперь плати.

Джейсон вспомнил о пытках, которым их подвергали на «Изысканной Смерти». Его замутило; руки задрожали. Тогда он открылся Силе и улыбнулся в ответ на телесный страх. Друзья в безопасности. По сравнению с этим его боль не имеет значения.

— Будет иметь, Джейсон, — неожиданно сказала Вержер. Джейсон не помнил, чтобы он произнес это вслух. — Это я тебе обещаю — она будет иметь значение.

На его лицо упала теплая капля, затем еще одна, и еще. Джейсон повернул голову и увидел, что Вержер утирает слезы. Лицо ее было повернуто так, чтобы Ном Анор и другие его не видели.

— Вержер, ты…

— Да, Джейсон. — Она прислонила палец к его губам. — Я оплакиваю тебя.

Глава 55

Десантные корабли мчались к поверхности планеты, словно нкллонский метеорный дождь. Их пылающие армады в сотни километров шириной проносились в небе со свистом и треском, похожим на статические разряды в С-нити, и волочили за собой молотообразные столбы черного как ночь дыма. Лея, стоявшая у открытой турели на крыше офиса Фей'лиа, замерла на две секунды, завороженная грандиозным зрелищем и оглушенная грохотом. Было что-то первобытное и прекрасное в этом могучем потоке, и Лея впервые испытала чувство целеустремленности, которое, как ей казалось до смерти Энакина, ушло вместе с ее юностью.

Подошел Хан и вручил ей шлем артиллериста с комлинком внутри.

— Конец света, — произнес он. — Кто б подумал, что мы доживем до такого.

— На Корусканте свет клином не сошелся, Хан. — Лея надела шлем и застегнула ремень. — Так же, как на Алдераане.

Хан, как всегда, криво улыбнулся в ответ, но усмешка получилась скорее задумчивой, чем самоуверенной.

— Давай надеяться, что он продержится, пока нам не заправят бак.

С далеких крыш в небо ударили струи яркого света, направленные навстречу вражескому флоту. Корабли, почти неразличимые невооруженным глазом, при попадании становились видны благодаря белым вспышкам и мерцающим дискам оранжевого пламени. Флот ответил на турболазерный обстрел потоками плазмы. Небоскребы плавились, превращаясь в раскаленные столбы дюрастилового шлака. В некоторых случаях дефлекторы зданий выдерживали первый удар, но на второй или третий их не хватало. Впереди флотов клубились темные рои кораллов-прыгунов и аэроскиффов, которые по заградительному огню разыскивали турболазеры и атаковали их. Им противостояли значительно менее многочисленные атмосферные флаеры Новой Республики. Вниз непрерывным дождем сыпались сбитые истребители.

В шлеме раздался голос генерала Рийкена:

— Легкая артиллерия, занять позиции. Не стрелять.

Хан уселся на сиденье стрелка с одной стороны орудия, Лея заняла место наводчика рядом с ним. В сущности, ей досталась более сложная работа — находить цели и назначать им приоритеты на экране. Хану оставалось только сбивать их. Лея активировала сенсоры и начала задавать траектории, выбирая в первую очередь те корабли, которые пролетали ближе всего к их позиции.

В течение следующих десяти секунд количество работающих турболазеров непрерывно уменьшалось, но они успели так проредить боевые порядки вонгов, что Лее дважды приходилось обновлять приоритеты целей. К тому времени, когда сами корабли из огненных клубков размером с палец превратились в глянцево-черные крылатые клинья, турболазеры проделали во вражеской армаде бреши величиной с озеро.

— Открыть огонь, — скомандовал Рийкен.

Хан нажал на гашетку, воздух наполнился оглушительным свистом срабатывающих актуаторов. Первый из клинообразных кораблей, застигнутый врасплох, потерял крыло и закувыркался в двух плоскостях одновременно. Следующие цели оказались потруднее. Хану приходилось барабанить по гашетке и рассыпать выстрелы по всему корпусу, чтобы обхитрить операторов защитных сингулярностей, но вести огонь из стационарного орудия было намного легче, чем из дико вертящегося корабля, и они с Леей сбили еще двоих. На прыгунов и аэроскиффы, слетавшихся к ним со всех сторон, они не обращали внимания. За малые корабли отвечали еще более легкие бластерные пушки, стрелявшие с соседних зданий — их опытные расчеты не подпускали врагов близко.

В конце концов на экране не осталось ни одной цели. Лея попыталась проникнуть взором за миазмы черного дыма, поднимавшегося от горящих зданий и обломков кораблей по всему Корусканту. Несколько секунд было тихо, затем снова послышался голос Рийкена: — Смотрите в оба. Они высылают охотников-убийц.

Лея посмотрела на тактический дисплей и увидела на нем аналоги бластботов — они с Ханом прозвали их «булыжниками» — которые, выстроившись в линию, направлялись к их позиции. Достаточно большие, чтобы в них можно было пару раз попасть из легкой бластерной пушки, и при этом достаточно верткие, чтобы уклоняться от более медленных лазерных орудий, эти кораблики были самым опасным из всего, что встречалось до сих пор. Лея начала распределять приоритеты и выдавать Хану цели.

Борск Фей'лиа выбрал этот момент, чтобы выйти из лифта в сопровождении двоих высокорослых солдат из Орбитальной Обороны, у обоих были соломенные волосы и квадратные челюсти. Охранники так походили друг на друга, что могли быть только братьями. Во времена Леи родственникам не разрешалось служить в одном подразделении, но при Фей'лиа правила поменялись. У ботанов было другое отношение к семье.

— Лея, вас ждет сообщение в моем кабинете, — сказал Фей'лиа. Его отрывистая речь свидетельствовала о том, что ботан стряхнул с себя оцепенение, которое охватило его, когда ему не удалось уговорить разбегающихся сенаторов остаться на Корусканте с украденными ими кораблями. — Вы можете принять его с моего стола.

— Да мы заняты малость, — прорычал Хан, обстреливая ближайший «бласт-булыжник». — Вы не находите?

— Это Люк Скайуокер, — сказал Фей'лиа. — По-видимому, он застрял.

Хан перестал стрелять.

— Здесь, на планете?

— За Западным морем, если я правильно расслышал, — ответил Фей'лиа. — Канал был очень зашумленный.