Тупиковое звено, стр. 39

Запиликал звонок мобильного телефона.

— Мой? — Даша прислушалась.

— Кажется, ваш.

Молодая женщина потянулась за сумкой.

— Я слушаю вас.

Голос звучал глухо, на линии слышны были помехи:

— Дарья Николаевна?

— Да, да, я слушаю…

— Здравствуйте, это Елена Игоревна.

— Кто? — Даша не сразу сообразила.

— Вы не помните? Знакомая Константина Георгиевича. Мы с вами…

— Ах да, конечно! — Поняв, кто звонит, Даша забеспокоилась. — Что-нибудь случилось?

— Как вам сказать… Дело в том, что вчера ко мне приходил Максим, старший сын Кости.

— Максим? — Даша невольно выпрямилась. — Вы уверены в этом?

— Конечно. Я хорошо его знаю. Он расспрашивал меня о вас. Интересовался каким-то наследством.

Рыжие брови взметнулись вверх:

— Вот как… Любопытно. Он был один или с братом?

— Один.

— И что же он хотел?

— Сначала расспрашивал, а потом попросил отдать ему все бумаги отца.

Рука, сжимавшая телефон, стала влажной.

— Но вы их, конечно, не отдали?

— Отдала…

— Зачем?!

Елена Игоревна ответила не сразу:

— Как же я могла ему не отдать?

— Но мне же вы не дали! — Даша испытывала нечто большее, чем простую досаду.

— Тогда их у меня просто не было, — пыталась оправдаться арфистка. — Но после вашего отъезда я нашла в себе силы, отправилась к Косте на квартиру и собрала все документы в одну коробку. Думала, если вы приедете еще раз…

— Какие документы там были?

— Обыкновенные. Разные. Свидетельства, справки, письма, фотографии… Ну все, что обычно хранится у человека.

— Вы их просматривали?

— Нет, конечно!

— Плохо. — Даша тяжело вздохнула. Елена Игоревна промолчала.

— Максим еще в городе?

— Нет, он уже улетел. Сегодня рано утром.

— Я поняла. — Даша закусила губу. — Хорошо, Елена Игоревна, спасибо вам большое, что позвонили. Попробую встретиться с Максимом здесь. Я как раз в Риге. Если что — звоните.

Даша кинула телефон обратно п сумку.

— Что случилось? — Во время беседы Филипп сидел тихо, а теперь занервничал.

— Пока трудно сказать… — Даша все еще пыталась оценить полученную новость. — Но что-то случилось.

— Что именно?

— Один из сыновей Константина Георгиевича приезжал за его бумагами.

— И… что?

— И интересовался «каким-то наследством». Интересно, что в этих бумагах было…

— Вы полагаете что-нибудь важное?

— Зачем бы он тогда за ним ездил… — Молодая женщина действительно испытывала большое смятение. — Фи-фи, придется опять звонить Сауш.

Француз вскинул обе руки:

— О, нет! Умоляю, увольте меня от этого.

— Необходимо узнать, откуда она узнала про наследство.

— Попробуйте это сделать сами… Я прошу вас.

Поняв, что спорить бессмысленно, Даша придвинула телефон и решительно набрала номер.

— Говорите. — Прерывающийся юношеский голос принадлежал явно не Илзе.

— Максим? — Даша решила пренебречь элементарной вежливостью.

— Нет. — Человек на том конце удивился. — Юргис. Кто говорит?

— Вы меня не знаете. Если только вам мама не рассказала.

— Мне мама ничего не рассказывает, — мрачно ответил Юргис.

— Меня зовут Даша. Даша Быстрова. Я прихожусь вам дальней родственницей. Нам надо встретиться и поговорить. — И, предупреждая следующий вопрос, добавила: — Это не телефонный разговор…

— Вы новая жена папы? — выстрелил в ухо отрывистый вопрос.

— Что?

— Папа недавно женился. На вас?

Даша поперхнулась. Если Максим летал за бумагами отца, значит, знал о том, что Константин Георгиевич умер. Но почему тогда его брат задает такой странный вопрос? Ему что, ничего не известно? Как это может быть?

— Простите, а вы давно… разговаривали с отцом?

— Почему вы спрашиваете? С ним асе в порядке? «Вот это номер!»

— Разве Максим вам ничего не говорил?

— При чем здесь Макс? Он с отцом вообще не разговаривает.

— Так он же сейчас… там.

— Где там?

— Ну там… — Момент явно был упущен, и теперь сказать о том, что Константин Георгиевич умер, было непросто. — Я имею в виду у отца.

— Макс поехал к отцу?! А почему мне об этом ничего не сказал?

— Я не знаю, — пробормотала Даша, беспомощно глядя на прислушивающегося Филиппа. — А с матерью вы не разговаривали?

— О чем?

— Юргис… — Даша раздумывала, как ей лучше поступить. — Я бы хотела переговорить с вашим братом. Или, на худой конец, с матерью. Они сейчас дома?

— Брат еще не вернулся. А мама… — Младший Сауш на секунду запнулся. — Оставьте мне ваш телефон, я перезвоню, и вы подъедете. — Очевидно подзывать кого-либо к телефону в этой семье было не принято.

— А она не будет против? — Дашу немного страшила личная встреча с бывшей женой Скуратова. — Когда я с ней в последний раз разговаривала, она была не слишком настроена на общение.

— Это нормально. — Юргис, судя по всему, мать не очень жаловал. — Будем считать, что договорились. Я перезвоню вам позже.

— Отлично. — Даша назвала смой номер. — Буду ждать.

4

— Как я понял, вы договорились о встрече? — Филипп смотрел вопросительно.

— Да. Он перезвонит. — Даша положила трубку — Странная семейка. Один из братьев полетел за документами, а второй ничего об этом не знает.

Даша знала, что нет ничего хуже, чем сидеть и ждать. Особенно в такой ситуации.

— Я предлагаю пойти прогуляться и заодно где-нибудь пообедать. Кстати, убеждения позволяют вам обедать в таком виде или придется покупать смокинг?

С тех пор как она поняла, что ей никогда не усвоить тончайшие нюансы и одежде к завтраку, обеду и ужину, решила просто спрашивать.

— Вы смеетесь надо мной! — Вспомнив о пропаже, Филипп стал еще печальнее. — Можно подумать, что у меня есть выбор.

— Вот и прекрасно. В таком случае мы отправляемся прямо сейчас. Увидите, как сразу же поднимется настроение. Для начала я устрою вам потрясающую экскурсию, — Даша решила направить внутреннюю нервозность на благое дело. — А потом в ресторан. Ах, Фи-фи, если бы вы знали, какую в Риге подают малосольную форель! А угорь копченый? М-м-м! Мир сразу же предстанет пред вами совсем в ином свете. А если уж и форель не поможет, то, так и быть, отведу вас в самый снобский модный магазин, а сама отправлюсь на встречу с меховыми братьями, выясню, что к чему, и если после нашей встречи они останутся в живых, будем считать нашу миссию выполненной. Ну как?

Филипп слушал ее увещевания со слабой улыбкой.

— Вы прелесть, Ди-ди. У вас дар превращать все мрачное и неприятное в минутное недоразумение.

— А знаете почему?

— Почему?

— Потому что так оно и есть на самом деле. Мы идем?

— А скажите, тот ресторан… там тоже… — Очевидно, вагон-ресторан произвел на бедного гурмана неизгладимое впечатление.

Но Даша не собиралась слушать сетования по поводу не-прожаренных котлет и пропавшего свитера, не то у нее было настроение.

— Прекратите. Отличный ресторан. Ну если вы, конечно, не вздумаете начать критиковать их соль или зубочистки…

Глаза Филиппа воровато забегали.

— Зубочисткам не место на столе, — тихо, но твердо произнес он. — Это дурной тон.

Уже дошедшая до дверей Даша обернулась:

— А где же, по-вашему, им место?

— Дома, разумеется, в ванной комнате.

Молодая женщина смотрела на француза с нескрываемым удивлением.

— Вот те на! А чем же тогда, по-вашему, выковыривать застрявший кусок из зубов? Ногтями?

— Боже! — Филипп приложил руку к груди. — Что вы такое говорите, Ди-ди?!

— Я просто спрашиваю.

— Надо терпеть.

Даша сняла с вешалки куртку.

— Я вам так скажу: ваш бонтон антидемократичен. Он граничит с фашизмом. — И, передернув плечами, как от холода, с возмущением добавила: — Да вы знаете, что от крошечного кусочка мяса между зубами можно сойти с ума?

Филипп остался непреклонен.

— Дам вам простой совет: не ешьте в ресторане, это удел мужчин.