Я тебя никогда не обижу!, стр. 20

– И ты хранила его все эти годы? – Теперь Майкл понял, почему она так привязана к этому уродцу. Ну конечно. Ведь в детстве у нее не было ничего своего – ни семьи, ни дома. И она привязалась к тому единственному, что ей принадлежало, пусть даже это была мелочь.

– Да, но не только поэтому, Майкл. – Джоанна взглянула на него и улыбнулась в темноте. – Каждый раз, когда меня отправляли в новое место, я складывала в этот чемодан свои мелочи. Все, что мне дарили в тех домах, где я жила. – Джоанна посмотрела на него, и в глазах ее сверкнула решительность. – Каждый раз, собирая чемодан, я упаковывала в него свою надежду. Надежду, что я наконец найду свой дом. – Джоанна вытянула затекшие ноги. Она попыталась представить все как шутку. – Знаешь, сколько раз я упаковывала, распаковывала и снова упаковывала этот чемодан?! Поэтому он так и выглядит.

Майкл инстинктивно прижал ее к себе. Он снова осознал, какое счастье иметь семью. Теперь ему удалось оценить это по-настоящему. Без семьи он был бы совсем другим человеком.

Майкл молчал. Сейчас ему нужно быть рядом – ради него и ради нее. Вопреки его опасениям она приняла его порыв как должное. Дело явно продвигалось. Майкл помнил времена, когда Джоанна избегала любого физического контакта. Он никогда не понимал до конца почему. Его всегда это интересовало. Он все еще не совсем понимал причин ее поведения, но, похоже, она начинала сдаваться. Наконец-то!..

Джоанна покладисто склонила голову ему на плечо. Но это было все, что она могла себе позволить. Ничего больше.

– Не делай такое печальное лицо, Майкл. Здесь нет ничего грустного, правда. – Она взглянула на него. – Я поклялась себе, что никогда не выброшу этот чемодан. Разве что найду свой дом, настоящий дом, дом навсегда. И тогда распакую его, и больше не надо будет ни собираться, ни уезжать. – Джоанна почувствовала смущение из-за своей откровенности. Но ведь это Майкл, напомнила она себе, и она обещала доверять ему.

В ее голосе Майклу послышалась боль. Старая, так и не прошедшая боль.

Чем больше он узнавал Джоанну, тем больше понимал, какой она необыкновенный человек. После всего, через что ей пришлось пройти, она должна была стать злее, тверже. Но Джоанна выстояла. На всей пережитой боли выстроила свою жизнь – жизнь, которая позволила ей надеяться на любовь и замужество.

Как она вынесла все это? – спрашивал себя Майкл. Во всем мире у нее был только этот потрепанный чемодан. Восхищение его все возрастало. Джоанне пришлось быть сильной и стойкой, чтобы преодолеть нестабильность своего детства, чтобы стать теплой, любящей женщиной – такой, как теперь.

А люди еще думают, что смельчаки встречаются лишь среди полицейских.

Эта женщина обладала незаметной, тихой отвагой, непостижимой для обычного человека.

А теперь она собиралась стать матерью. Самая сложная и наименее эгоистичная роль на свете. Майкл знал, как много этот ребенок значит для Джоанны. Она могла бы отказаться от беременности, но не колебалась ни минуты. Ее решение основывалось на любви.

У маленькой Джоанны не было защищавших ее дома и семьи, но – Майкл это твердо знал – ее собственному ребенку никогда не придется страдать.

Майкл даже вздрогнул – так велико было желание смягчить боль и обиду, испытанные ею. Он всегда дорожил своим умением владеть собой. Ведь он полицейский, это часть его работы, его жизни. Но с Джоанной все было по-другому. Она разрушала все барьеры, которые он выстроил для женщин, и занимала все более важное место в его сердце. Это немного пугало.

Нет, нельзя позволить растущему чувству лишить его способности рассуждать здраво. Они оба – Джоанна и ребенок – зависят от него. Он не должен подвести их. Ни в коем случае. И Майкл поклялся держать себя в руках, пока не убедится, что сможет вести себя правильно.

– Поэтому ты хранишь старый чемодан, да? – Он продолжал гладить волосы Джоанны. – Потому что так и не нашла свой настоящий дом? Правда?

– Да, – вздохнула она. Майкл вдруг увидел на ее лице гордость и решительность. Он слишком хорошо знал ее: ей не нужна была жалость. – Майкл… – В голосе ее послышалось колебание. – Я… я никому этого не рассказывала. Даже Брайану.

Майкл понял подтекст ее слов: она доверила ему то, чего никогда и никому не доверяла. Он коснулся губами ее лба.

– Я рад, что ты мне рассказала. Для меня очень много значит твое доверие.

Джоанна доверяет ему!

Он так настойчиво добивался ее доверия… Может быть, для нее это было нелегко и он заставил ее, но так или иначе, он не может разрушить хрупкие узы доверия, зная теперь о ее прошлом, зная, что никогда ни на кого она не могла положиться.

На мгновение ему стало не по себе: а правильно ли он поступил, не рассказав ей о Брайане и обстоятельствах его гибели? Он руководствовался благородными намерениями, действительно благородными, но… может быть, таким образом хотел защитить, скорее, себя самого?

Или все-таки ее?

Майкл вздохнул. Наверное, давным-давно следовало рассказать Джоанне, что случилось в тот день, – не ради того, чтобы облегчить душу, а просто потому, что она имела право знать. Но он не мог. Особенно теперь, когда он знает о ее прошлом, об их с Брайаном отношениях перед его гибелью. И еще эти медицинские осложнения… Нет, нельзя ее сейчас волновать.

Он поступил правильно! Нужно только придерживаться этого решения. Самое главное – беречь Джоанну и ребенка.

– Пойдем. Тебе надо устроиться. – Он потянулся за ее чемоданом. – Думаю, нам обоим стоит отдохнуть.

Помогая ей выйти из машины, Майкл поклялся, что, защищая Джоанну, не будет ее соблазнять.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

– Как, опять?! Ты опять выигрываешь?! – возмущенно воскликнул Майкл, ероша волосы. Он уставился на «Монополию» – она была постоянно разложена на игровом столике в его гостиной. На насмешливые взгляды, которые бросала на него Джоанна, он не обращал внимания.

– Да, Майкл, опять. – Джоанна иронично улыбнулась. – И, между прочим, уже в двенадцатый раз за… за две недели, кажется? – Она была очень довольна. С тех пор как Джоанна переехала, Майкл не выиграл ни разу. О, она не позволит ему об этом забыть.

– Да, но у тебя ведь есть преимущество, – простонал он. – Это нечестно!

– И что же, интересно, это за преимущество? – спросила Джоанна с улыбкой, взяв из вазы, стоящей на столе, пригоршню попкорна – низкокалорийного и несоленого.

Она взглянула на попкорн и постаралась не хмуриться. Очередная «идея» Майкла! Сколько их уже было… Квартира просто забита всевозможной здоровой пищей, какую только он ухитрился разыскать, заботясь о ее здоровье.

Их первый поход в бакалею кончился истерикой. Никогда раньше Джоанне не приходилось ходить по магазинам в обществе мужчины. Брайан избегал любого занятия, которое казалось ему «сугубо женским».

В принципе Майкла привлекали чипсы, печенье и пиво. Но ведь Джоанна беременна! Сильно покраснев, он тут же ринулся в противоположном направлении. Выбросив почти все из своей тележки, он по второму разу принялся обходить ряды супермаркета, набивая корзинку всем, что казалось ему «полезным».

Джоанна не могла удержаться от смеха. Кажется, в их тележке были собраны все существующие низкокалорийные и обезжиренные продукты. Вот только, чтобы все это съесть, потребовалась бы, пожалуй, не одна беременность.

– Беременность – это и есть преимущество, – заявил Майкл, все еще разглядывая доску и свою жалкую кучку бумажных денег. – Всем известно, что в беременных женщинах есть нечто особенное. – Он нахмурился. – Ну, особая сила или что-то вроде того. Во всяком случае, когда они играют в настольные игры.

Джоанна рассмеялась: до чего же добродушно он умеет проигрывать! Ее поражало, как быстро они с Майклом притерлись друг к другу и как им вместе весело. Она-то думала, что жить с ним будет тяжело и неудобно, но опасения оказались напрасными.

Только в его доме Джоанна впервые осознала, какой должна быть нормальная жизнь. И вновь ее охватила тоска по тому, чего она всегда была лишена. Раньше она не до конца понимала, чего ей не хватает. Теперь узнала, и это наполнило ее и радостью, и глубокой печалью.