В горе и в радости, стр. 21

— Я хочу, чтобы Трейвис покинул ранчо немедленно, — резко сказал Корд.

Стейси уже схватилась за ручку двери. Обернувшись, она встретила ледяной взгляд карих глаз.

— Корд, ранчо управляю я, а не ты. — Она старалась говорить как можно мягче и не выдавать своего смятения. — Я нанимала Трейвиса, мне и обсуждать с ним его отъезд. Но я этого делать не собираюсь.

Не прибавив больше ни слова, Стейси проследовала в холл. Она слышала, как Корд с проклятиями пытается следовать за ней, с трудом, шаг за шагом передвигая ноги. Стейси вся дрожала от гнева. Резко захлопнув входную дверь, она бросилась вон из дома.

Глава 9

Трейвис стоял, прислонившись к пикапу, его широкополая шляпа сползла на затылок. Докуривая сигарету, он смотрел, как Стейси приближается к нему.

— Ну что, объяснила? — Карие глаза изучающе смотрели на ее решительное лицо с вызывающе вздернутым подбородком.

— Корд настолько упрям, что даже не стал меня слушать, — устало проговорила Стейси.

— Очень жаль. — Трейвис бросил сигарету на землю.

— Нам с тобой не в чем винить себя, мы не сделали ничего предосудительного.

— Я знаю. — Он смотрел на извилистую дорожку, которая терялась среди холмов и где-то далеко вливалась в главное шоссе штата. — В то же время Корд прав, считая, что я должен уехать. Наверняка так будет лучше для всех. Когда я исчезну с горизонта, он, возможно, прислушается к тебе.

— Только не это! — отчаянно запротестовала Стейси. — Пожалуйста, не покидай ранчо ни при каких обстоятельствах, пока я лично тебя не попрошу.

Трейвис со вздохом поглядел на нее и покачал темноволосой головой.

— Ты только усложняешь и без того запутанную ситуацию. Его ревность как раз говорит о том, что между ним и Полой ничего нет. Ты все придумала.

У Стейси комок застрял в горле.

— Вот тут ты заблуждаешься. Трейвис мрачно и сердито сжал губы.

— Стейси, ты все еще веришь, что это возможно?

— Но ты же знаешь старую истину: что позволено Юпитеру, то не позволено быку. Одно дело — быть неверным самому, а моя измена, по его представлению, совершенно непростительна. — Слезы заблестели в ее глазах, и она отвернулась, чтобы Трейвис их не увидел.

Трейвис нахмурился и пристально посмотрел на нее.

— Не могу в это поверить.

— Тем не менее это так. — Глотая слезы, Стейси подняла глаза. — Трейвис, дай мне слово, что останешься.

Сосредоточенно обдумывая ее просьбу, он колебался.

— Ну хорошо, останусь на время. — Дав согласие с неохотой, он перекрывал от Стейси, что считает ее решение неразумным.

— Спасибо тебе, — благодарно пробормотала она и после короткой паузы добавила:

— И прости Корда за упоминание о Натали.

Трейвис глубоко вздохнул и снова уставился в пространство.

— Я люблю ее. Боюсь, что не скоро смогу сказать это в прошедшем времени. Может быть, никогда. Но между нами не было физической близости. Она всегда принадлежала Коултеру, а не мне. Они сейчас очень счастливы, и я не могу желать ей ничего другого. — Он круто развернулся и направился к кабине пикапа. — Раз я не уволен, пойду работать.

Стейси не пыталась остановить его.

— Увидимся позже, Трейвис, и спасибо за все.

Когда Стейси вернулась домой обедать, она ожидала новой стычки с Кордом, но их встреча за столом прошла в ледяном молчании. К концу трапезы Стейси призналась себе, что извержение вулкана устроило бы ее гораздо больше.

Их отношения не потеплели за последующие три дня ни на один градус, но Стейси не предпринимала попыток растопить лед. Однажды она все же попробовала объясниться, но Корд не стал слушать. Упрямство и гордость не позволили ей сделать это еще раз.

Сидя по-турецки на краю кровати, Стейси старательно расчесывала длинные волосы, и в шелковых прядях потрескивало электричество. Размышляя о себе и о Корде, она подумала, что хуже, чем есть, быть уже не может.

Она жестоко ошибалась!

В дверь тихонько постучали. Стейси встрепенулась, и ее сердце заколотилось в радостной надежде.

— Кто там?

Хотя тяжелых шагов Корда слышно не было, Стейси допускала, что ковер мог заглушить их.

— Это я. Пола. Можно войти?

— Да, пожалуйста. — Она решила принять предательницу на своей территории. Когда дверь отворилась, Стейси, не поднимая глаз, продолжала ритмичными взмахами расчесывать волосы. — Вам что-нибудь нужно? — бодро спросила она.

— Я так и думала, что вы еще не спите. Я бы хотела поговорить с вами. — Казалось, Пола не замечает, что ее встречают не очень-то приветливо.

— О чем же? — Стейси умышленно не предложила ей сесть, хотя в углу стоял обитый бархатом стул.

— О Корде. — Пола взгромоздилась на стул, не дожидаясь приглашения.

— Слушаю вас, — холодно сказала Стейси.

— В последнее время наш дорогой зверь опять начал рычать.

Спустив ноги на пол, Стейси прошла к туалетному столику и остановилась перед зеркалом.

— Да, я обратила внимание, — равнодушно ответила она. Хотя они с Кордом фактически не разговаривали, она слышала, как он рявкает на остальных.

— В общем-то для меня это не было неожиданностью. — Пола поднялась со стула и подошла к Стейси. — Он встал на ноги и уже ходит на костылях, но пока не так подвижен, как ему хотелось бы. Когда я сюда приехала, мне поначалу приходилось силой заставлять его заниматься. Но сейчас он даже чересчур старателен.

— Понятно, — пробормотала Стейси, сосредоточенно взбивая волосы.

— Если я не придумаю, чем его отвлечь, это может плохо кончиться. — Пола замолчала, давая Стейси высказаться, но никаких замечаний не последовало. В свою очередь Стейси почувствовала, что у Полы есть предложение, и выжидала. — Я не вижу причины, мешающей ему приступить к управлению ранчо, и хочу, чтобы вы поговорили с ним об этом.

— Нет-нет! — неожиданно вырвалось у Стейси, и она вспыхнула. Она ни за что не будет навязываться Корду. Положив расческу на столик, Стейси отошла к окну. — Это не приведет ни к чему хорошему. Мы с Трейвисом неоднократно пытались привлечь его.

— Нужно попробовать еще раз, — тихо, но решительно заявила Пола.

— Он… он не станет меня слушать, — возразила Стейси. — Мне кажется, лучше, если эта идея будет исходить от вас.

— Он мог не прислушиваться к вам, — Пола вовсе не собиралась спорить, — так как думал, что его помощь вам не нужна, и к тому же он не переносит никакой опеки. Но, Стейси, вы же переутомились, это видно невооруженным глазом. От вас требуется только одно — признание, что вы не можете больше справляться со всеми делами одна. Это же очевидно.

Отражение в зеркале было не в пользу Стейси: синие круги под глазами, потухший взгляд, загоравшийся лишь тогда, когда она сердилась. Впалые щеки, заострившиеся скулы — от былой привлекательности остались одни воспоминания. Даже темно-золотые брызги веснушек на переносице утратили свое очарование.

Пола кругом права, но Стейси не могла заставить себя согласиться с ней, и возражать тоже не было сил. Она просто промолчала.

— Стейси, что с вами? — Пола не скрывала недоумения. — Вы ведете себя так, словно не хотите, чтобы Корд поправился.

— Это не так! — возмутилась Стейси, развернувшись к высокой блондинке лицом.

— Между вами и Кордом что-то произошло, так ведь? — Голубые глаза настороженно следили за Стейси. — Что же именно?

Не выдержав испытующего взгляда, Стейси отвернулась.

— Спросите об этом Корда, — с трудом выговорила она.

— Я спрашивала. Он сказал, чтобы я не лезла не в свое дело.

— Ну что ж, считайте, что я ответила то же самое.

— От вас я не приму такого ответа. — Пола держалась стойко. — Меня не волнует, что вы обо мне подумаете: мол, сует свой нос куда не надо. То, что может пойти на пользу Корду, касается и меня. Я полагала, что, несмотря ни на что, вы были и остаетесь самым заинтересованным лицом.

Стейси глядела на Полу, и внутри у нее все протестовало: она не позволит никому играть своими чувствами!