Маяк на краю света (СИ), стр. 8

— Иди сюда, милый, — ласково говорит Реета. И ящер медленно подходит ближе. Олли чувствует, как сам готов подойти к ней, даже Мира делает пол шага вперед. Кажется, что в темных синих глазах этой хрупкой женщины плещется само море и трудно ослушаться его силы.

Дракон подходит к Реете, ложится к ее ногам и закрывает глаза. Ведьма кладет руку на его морду, покрытую ракушкам и обрывками водорослей.

— Бедное морское дитя. Ну потерпи еще немного, закончим то, что начали, и все будет ладно.

Маячник подходит к ящеру и аккуратно разворачивает сверток. Олли успевает заметить, что это тонкая и короткая сеть, ее нити светятся серебристым и светло-зеленым. Одним движением смотритель маяка накрывает голову дракона, сеть рассыпается и исчезает.

Дракон открывает глаза, серо-зеленые c крапинами золотых искр. Он часто моргает и встряхивает головой, словно пытается скинуть сеть, которой там давно нет. Затем поднимается с земли, обводит всех взглядом и останавливается на Маячнике. Реета уже спряталась за лохматого смотрителя, похоже, ее магия может справиться только с бездушным драконом. А сам Маячник улыбается так ясно, словно перед ним не безумный дракон, а старый друг.

Мира, забыв об осторожности, подходит к Рату. А вот Олли решает не приближаться. Душу этой рептилии вернули, но про разум никто ничего не говорил! Летописец никак не может поверить, что это существо может превратиться в человека. И еще сложнее поверить, что это тот самый Нао Рат, наместник и глава Северного приморья, о котором ему столько рассказывали.

— Ну здравствуй, Нао, — нарочито спокойно говорит Маячник и протягивает дракону руку неспешно и осторожно.

Дракон склоняет голову на бок, моргает третьим веком.

— Ты меня узнаешь? — продолжает Маячник. Он откидывает капюшон дождевика и пятерней убирает с лица волосы.

Дракон отклоняется назад, словно в нерешительности. И резко бросается вперёд и вверх.

— Чтоб тебя, — вяло ругается Маячник. Реета из-за его плеча следит, как дракон в небе делает разворот, замирает и камнем падает вниз. Но не разбивается, а словно растекается по земле, меняя форму.

Мирата подается вперед. Летописец не выдерживает и отворачивается — зрелище не из приятных даже на пустой желудок…

Проходит немало времени, прежде чем Нао Рату кое-как удается собрать себя в подобие человека.

— Да… — тянет Мира. — Так вот ты какой. Селедка краше.

Вид у человека-дракона и правда, неказистый. Волосы, похожие на спутанные водоросли, свисают до земли, прикрывая тощее тело. С рук и лица не до конца сошла чешуя. Зеленые крапчатые глаза с вертикальным зрачком не фокусируясь смотрят сквозь Маячника. На слова Миры человек-дракон поворачивает голову так, чтобы лучше ее слышать.

— Всё-таки узнал, — усмехается Лохматый.

Дракон пытается ответить, но из горла доносится только глухой грудной клёкот. Он с трудом фокусирует взгляд на Маячнике и кивает. Потом поворачивается к Мирате, принюхивается и криво скалится.

Оливер видит, как с каждой минутой Мира все больше разочаровывается в воскрешенном драконе.

Наконец, человек-дракон замечает Реету. Он резко теряет интерес к остальным и, не отводя безумного взгляда, обходит женщину по широкой дуге. А затем быстро превращается в ящера и возвращается в море.

— Совсем безумный, — качает головой лохматый. — Но другого дракона у нас все равно нет.

Мирата отводит глаза. Реета загадочно улыбается.

Оливер понимает, что это не та летопись, за которой он ехал. Или, как раз та?

Глава 11. Сквозняк Корентайн

Весь день Оливер помогал разбирать завалы и приводить маяк в порядок. И все же верхушка башни была безнадежно разрушена. Назавтра Маячник и Мира собирались плыть в город, чтобы закупить доски, заказать стекла и попросить помощи у старого Улава и его внуков. На последнем настояла Реета.

— Десяток здоровых парней отстроят башню быстрее, чем калека, девчонка и… — она окинула взглядом Олли, — летописец.

Олли даже не обиделся. Похоже, Реета тоже вела свой род из Северного приморья, а там церемониться не умели.

Против обыкновения Реета решила остаться пожить на острове. Ни Мирата, ни Маячник не смогли уговорить ее вернуться домой. Оба долго ворчали, но спорить с морской ведьмой было все равно что приказывать морю.

— Не учи меня, девочка, — отрезала она на совет Миры «плыть домой и не студить самое дорогое». — Нашла кого пугать сквозняками.

К вечеру они общими силами закрыли дыру в потолке брезентом и досками, и расселись по топчанам. Все, кроме Оливера, который, стараясь исправить свою репутацию бесполезного помощника, варил на всех кофе и заваривал чай. Горелка была лишь одна и дело шло медленно.

Меж тем у ног летописца сгустился сквозняк, мазнул по ногам холодным боком.

— Ты так и не выгнал свой ветер восвояси? — строго спрашивает Реета.

Прежде, чем Олли успевает ответить, за них вступается Маячник:

— Эй, у нас был уговор не трогать моих котов, — говорит он, почесывая за ухом угревшегося на коленях Чо. Длинномордый кот смотрит на Реету невозмутимым золотистым взглядом и тихо мурчит. Чо, Офелия и Чернокрыжик — единственные коты, которые не бродят по башне с виноватым пришибленным видом. Они героически сопровождали хозяина в море, а не сидели в Маяке, поджав хвост из-за какой-то водяной ящерицы!

Сквозняк хрипло мяукает. Реета фыркает:

— Он такой же кот, как я княжна Ратторы!

— Он орет, путается под ногами, живет на маяке и защищает моих гостей, — перечисляет Маячник. — По всем признакам это кот.

— Ну и как же его зовут?

— Корентайн, — не задумываясь отвечает Маячник. Оливер чуть не упускает кофе. Коричневая шапка сбегает, но уже после того, как летописец снимает турку с огня. Ну и имечко!

Новоиспеченный Корентайн зевает и растворяется в воздухе.

Реета хмыкает, но больше не спорит. Тем более Оливер уже разлил по чашкам кофе с морской солью. Ее любимый.

Это единственный факт, который летописец знает о Реете.

***

Олли просыпается посреди ночи. Сквозняк Корентайн сегодня устроился у него в голове, и городничий уже сотню раз пожалел, что забыл в Прамене свой шарф и непродуваемое пальто городничего.

Теперь голова гудит, шея стреляет и Олли чувствует себя обезглавленной башней. Душу точит смутное беспокойство: вдруг в городе решат, что этот маяк не стоит восстанавливать, проще построить новый, что тогда? И как Маячник собирается объяснять, что здесь случилось? Не свалит же все на бурю.

Шоркая толстыми шерстяными носками по полу, Оливер идет к горелке ставить чайник. Может быть, у Маячника найдется имбирь или малина? Летописцу безумно жаль специи, которые он потратил на дракона. Тот их даже не оценил!

Кажется, что вода нагревается целую вечность. Олли почти засыпает, глядя на отблески синего пламени на боку чайника. Иначе чем объяснить светло-золотистый луч, скользнувший сквозь щель между ставней. Летописец мотает головой. Синий свет горелки, серебристый бок чайника, темнота в комнате. Показалось.

Но пара секунд — и вспышка повторяется.

Не веря своим глазам, Оливер приоткрывает окно и высовывается наружу чуть не наполовину. Лампы разбиты, генератор выключен, но это, похоже, не имеет никакого значения: верхушка башни светится золотым светом.

Маяк работает.

Глава 12. Незваные гости

На следующий день на маяке случилось удивительно тихое утро. Маячник, Мира и Реета уплыли в город, и Олли, пользуясь тишиной, проспал чуть ли не до вечера. Мира и Маячник обещали вернуться завтра днем с лампами, стеклом, досками и, если повезет, с помощниками. Так что если бы не шум внизу, летописец мог спокойно спать до завтрашнего утра.

Оливер садится на топчане. Ему очень хочется накрыться с головой одеялом, но внизу шипят коты и хлопают ставни, а значит что-то на маяке не в порядке, а он сейчас единственный, кто может с этим разобраться. Так что Олли отважно накидывает на себя рабочую куртку смотрителя маяка, вооружается ломом и спускается вниз.