Невезучая, стр. 33

— Если у тебя нет времени, то дави на газ. — И Афия сложила на груди руки.

Джейк застонал.

— Да чего ты ко мне прилипла, колючка!

Афия улыбнулась, понимая, что победила.

— А кто клиент?

— Миссис Нэнси Эш. — Джейк круто развернул машину, отчего Афия едва не стукнулась головой о боковое стекло, и рванул с места, направляясь на юг.

— А кто эта Нэнси Эш? Только не надо ходить по кругу, отвечая, что Эш — твоя клиентка. Я тебя придушу, — пообещала Афия. Джейк мрачно хмыкнул. — А что ты хмыкаешь? У тебя заняты руки, так что я вполне смогу исполнить угрозу.

Джейк не только не улыбнулся, но даже не ухмыльнулся. Раз он так серьезен, дело дрянь.

— Что случилось с миссис Эш? — попробовала Афия зайти с другого конца. — Она в беде?

— Пока нет.

Афию такой ответ еще больше обеспокоил. Когда же Джейк бессознательно коснулся пистолета под рубахой, беспокойство перешло все границы.

— Может, позвонить в полицию? — робко спросила она.

— Клиентка не желает привлекать полицию. Именно затем она мне и позвонила. Ей не нужна огласка.

Джейк притормозил на красный, быстро оглядел перекресток и рванул вперед раньше, чем переключился светофор. Афия вжалась в сиденье.

— На Марти висит условный срок, — объяснил Джейк. — Если полиция поймает его на горячем, то быстро упечет его в тюрьму. Миссис Эш этого не хочет.

— Но если на этом Марти висит условный срок, если он действительно опасен для миссис Эш, может, тюрьма — это наилучший выход?

— Может, и так. — Шины жалобно взвизгнули, когда Джейк швырнул машину в узкий поворот, почти не сбрасывая скорость. — Когда Марти Эш набирается под завязку, то превращается в редкого ублюдка, поэтому жена недавно выгнала его из дому. Однако ей все еще жалко супруга и оттого она не хочет привлекать полицию. К тому же Марти может оказаться весьма мстительным парнем. Что, если, выйдя из тюрьмы, он решит поквитаться с бывшей женой, бросившей его за решетку? Большинство бывших уголовников винит в своих бедах семью.

Афия покусала губу.

— Значит, Марти — это муж Нэнси Эш?

— К сожалению.

Афия вспомнила одно из дел, в которые залезла, прибираясь в кабинете. Насилие в семье. Разбитая губа, сломанная рука, многочисленные шрамы.

— Значит, сейчас Марти пытается напасть на жену?

— Да, молотится в заднюю дверь. Угрожает расправой, если жена не позволит ему вернуться. К счастью, дверь крепкая, но миссис Эш ужасно боится пьяного супруга. Что, если он вспомнит об окнах?

Афия содрогнулась.

— А чего она хочет от тебя?

Джейк вдавил педаль газа в пол и усмехнулся:

— Чтобы я напугал его до полусмерти.

Афия кивнула, не представляя, что это значит. По телу ползли мурашки. Кто знает, на что способен пьяный дебошир и как он воспримет появление Джейка?

— Если тебе придется стрелять в него, — испуганно сказала она, — стреляй не раздумывая. Я знаю хорошего адвоката.

Тут Джейк наконец рассмеялся. Афия тотчас расслабилась. Смех Джейка означал, что все будет в порядке и он сумеет справиться с пьяным Марти Эшем.

Но кто знает, что может произойти?

Повинуясь какому-то шестому чувству, Афия торопливо сняла с руки браслет с амулетами и сунула его в карман рубахи Джейка.

— На удачу, — пояснила она.

Девушка ожидала, что он закатит глаза и велит забрать безделушку. Однако Джейк ничего подобного не сделал. Вместо этого он взял ее руку и поцеловал ладонь.

— Спасибо, детка.

Глава 13

Джейк обогнул дом как раз в тот момент, когда задняя дверь все же не выдержала. Он слышал, как с треском вылетел замок, как вскрикнула женщина и взревел от бешенства ее пьяный супруг. Не раздумывая, Джейк бросился на здоровяка и сшиб с ног. Они скатились с крыльца во двор, и детектив пребольно ударился головой о ступеньку.

Марти пришел в себя первым. Он вскочил, неожиданно выхватил из кармана небольшой пистолет и наставил его на лежащего Джейка.

Что случилось позже? Как это объяснить? Случайность или чудо?

Большой черный кот свалился с яблони прямо на плечи Марти, впившись в руку когтями. Пьяный взревел и нажал на курок. Пуля, предназначавшаяся Джейку, ушла в сторону.

Детективу хватило этой временной передышки, чтобы повалить Марти и обезвредить на глазах бледной Нэнси Эш, выглядывавшей из-за двери. Губа у нее была рассечена.

И когда ублюдок успел?

Черный кот исчез самым таинственным образом, причем, как выяснилось, он не принадлежал ни одному из соседей.

Так случайность или чудо?

Джейк побарабанил пальцами по столу, разглядывая браслет Афии. Больше всего его интересовал крохотный талисман в виде кошки, покрытой черным лаком.

Вздохнув, Джейк набрал в поисковике «приметы и верования» и нажал «ввод». От сегодняшнего происшествия нельзя было просто отмахнуться.

Марти Эш, пьяный придурок, получил по заслугам. Джейк сосчитал все зубы в его рту, прежде чем приехала полиция. Теперь парню светит долгий срок за незаконное хранение оружия, нападение на жену, нарушение распоряжения суда и попытку убийства частного детектива Лидса. Судя по всему, Марти выйдет еще очень не скоро, так что Нэнси могла быть спокойна.

Поисковая система выдала множество документов, в том числе предложения различных аферистов, гадалок и экстрасенсов, которым Джейк никогда не верил. Он немного сузил границы поиска, допечатав к ключевым словам еще и сочетание «черный кот».

Оказалось, что в различных культурах люди по-разному относились к черным кошкам. На Востоке черный кот символизировал болезни и бедность, тогда как шотландцы чтили это животное и считали, что его появление на пороге дома приносит удачу и семейный уют. В Европе и Северной Америке черный кот считался недобрым знаком, зато афроамериканцы поклонялись ему как приносящему спокойствие, равновесие и возвращавшему утраченную любовь и деньги.

Однако чаще всего черный кот упоминался в связи с неудачей или удачей, словно существовали добрый и злой черные коты.

«Если черный кот перешел тебе дорогу, жди беды».

«Если черный кот направляется к тебе, повезет».

Черт-те что!

Впрочем, этот дуализм сработал и в случае Джейка. Марти Эшу он принес беду, тогда как самому детективу и его клиентке очень повезло.

Джейк разглядывал браслет, пытаясь отделить правду от вымысла. Сидящий в нем реалист пытался осмеять глупые поверья, но у Джейка был слишком сильный аргумент против подобной узколобости. Сегодняшний черный кот.

Магический браслет, подарок отца. Отца, сказавшего, что Афии потребуется вся удача мира — вовсе не потому, что он верил в пятницу тринадцатое и прочую чепуху. Похоже, судья имел в виду, что Афии придется долго и упорно сражаться с авторитетной и немного безумной матерью.

Интересно, что нашел умный, благородный мужчина вроде судьи Брэдли Сент-Джона в истеричной женщине, каковой является Гизелла?

Джейк набрал в поисковике «пятница тринадцатое фобия» и был удивлен, узнав, что миллионы людей по всему миру боятся этой таинственной даты, предпочитая в день «икс» отсидеться дома. Значит, у Гизеллы полно единомышленников. Впрочем, а что можно сказать о судье Брэдли, суровом реалисте, который неожиданно дарит дочери совершенно иррациональный подарок?

Поскольку Джейк придерживался мнения, что дети — продукт родительского воспитания, он понимал, откуда в Афии эта вера в сверхъестественное.

«Если бы я сам рос в подобной семье, каким бы я стал? Быть может, прямо сейчас в моем кармане лежал бы не пистолет, а счастливый четвертак. Какая разница, во что именно человек верит: в кроличью лапку, которую надо носить при себе, в Бога или в силы природы? Кто я такой, чтобы осуждать Афию Сент-Джон?»

Когда девушка сунула ему в карман свой браслет, Джейк почувствовал признательность за заботу и был немало позабавлен — не более того. Он был уверен, что лучшей защитой против пьяного придурка являются его пистолет и навыки борьбы, полученные еще в полицейской академии. Но когда на Марти свалился черный кот, избавивший Джейка от пули, он приготовился несколько расширить круг своих верований.