Как прочитать книгу за 2 вечера? Бесплатный онлайн мастер-класс

ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ

Беглецы (СИ), стр. 1

Аполлинария Серебренникова

Посланники Чужого: Беглецы

Пролог. Остров Морли

13-й день месяца холода.

В городе Колкенни, на западе острова Морли, как известно, очень радушно и тепло принимают гостей. Именно здесь и решили сделать высадку наши герои.

Доминик остановил их лодку у берега, ступил на влажную землю и, подав руку своей спутнице, помог ей выбраться следом за собой. Роза поежилась, поправляя на плечах свою накидку из шкуры некоего зверя, которая, по словам Ханта, должна была согревать её в суровом климате Морли. Земля под ногами неприятно чавкала и продавливалась, от чего обувь героини быстро стала грязной. Аристократка поморщилась, прохныкала что-то невнятное и вздохнула.

— Не очень приятная погодка.

— Ты привыкнешь, — усмехнулся Доминик и взял девушку под руку. — Тем более там, где мы будем жить — почти в центре города — грязи совсем нет, лишь заасфальтированные улицы.

Эти слова несколько утешили Розу.

— Прекрасно. Ненавижу грязь.

— Принцесса, не капризничай, сейчас пойдем в тёплый, сухой, чистый паб и перекусим.

Роза фыркнула и локтем толкнула спутника в бок.

— Я же говорила не называть меня принцессой. Не напрашивайся на кулак.

— Какие мы злые, — просюсюкал Доминик и крепче сжал руку аристократки.

Через некоторое время герои остановились у дверей небольшого паба под названием «Паб на скалах». Доминик открыл перед Розой дверь, и они вошли. В помещении действительно было чисто, тепло и сухо, от чего Роза несколько удивилась: ведь обычно в пабах сыро, грязно и воняет.

— Достаточно тепло, при… Роза? — вовремя поправился Доминик, кашлянув.

Девушка окинула взглядом паб и прошлась к одному из свободных столиков, скинув по пути с плеч свою накидку, чем сразу привлекла внимание некоторых мужчин в пабе. Её бледная тонкая шея и красивые плечи, осыпанные тёмными волосами, не могли не заворожить. Юноша тут же подскочил к спутнице и буквально укутал её в накидку.

— Я ведь сопрею, — возмутилась Роза.

— Уж лучше потей и не привлекай к себе внимание всяких мужиков, — прошептал Доминик. — Не могла надеть что-нибудь менее открытое?

— А кто не давал мне собраться в дорогу? — пробубнила леди Кристалл и поджала губы. Хант усмехнулся, вспомнив, что именно он и не давал ей собраться как следует.

— Хорошо, тогда после пойдём и купим тебе что-нибудь подходящее для здешнего климата. А сейчас нужно поесть.

С этими словами он поднял руку, чтобы подозвать работников паба. Без промедления к ним подошла средних лет женщина с деревянным подносом в руках, на котором была некая посудина. Женщина поставила перед клиентами плетёную корзинку с хлебными сухарями и хриплым голосом спросила:

— Что будете заказывать?

— Две бараньи похлёбки и просто воды, пожалуйста, — вежливо попросил Доминик и тут же вручил работнице несколько монет, после чего она удалилась. Юноша перевёл взгляд на Розу. Она крутила в тонких пальцах один из сухарей и глядела на него как на нечто отнюдь не съедобное.

— Будешь ходить с таким лицом, буду постоянно называть тебя принцессой, — в шутку пригрозил Доминик.

— Тогда постоянно будешь получать по голове, — слабо улыбнулась Роза, даже не взглянув на него. Затем она почему-то брезгливо отбросила сухарь обратно в корзинку и откинулась на спинку диванчика.

— Ты всё ещё грустишь из-за Натаниэля? — Хант робко коснулся бледной руки девушки, и она вдруг сжала его руку.

— И это тоже, — грустно шепнула Кристалл. — Прости, что тебе приходится видеть моё уродливое унылое лицо. Ничего не могу поделать с собой.

— Не говори так, — нахмурил брови Доминик и кончиками указательных пальцев натянул на лице девушки улыбку. — Ты у нас красавица. А грусть со временем пройдёт. Не обещаю, что скоро, но пройдёт. И не надо извиняться за это, я ведь не тиран, всё понимаю, — затем Хант аккуратно провёл ладонью по щеке Розы. — Но, признаюсь, мне так хочется поскорее увидеть улыбку. Ту, что так согревала меня раньше.

Роза снова слабо улыбнулась, тронутая этими словами, и потёрлась щекой о ладонь Доминика, заглянув в его синие глаза.

— Ваш заказ, — тишину между ними нарушила работница паба которая вернулась с заказом. Она выставила перед спутниками две тарелки с похлёбкой, две кружки и графин с водой. — Приятного аппетита.

— Поешь, — Доминик отстранился от Розы, чтоб ей было удобно сидеть во время еды. — А затем пойдём домой.

* * *

Через некоторое время, согревшись и плотно поев, герои направились, как выразился Доминик, домой. Роза и представлений не имела, о каком доме он говорил. Но когда они остановились у некоего высокого здания, до неё дошло.

— Отель «Ваше Величество»? — девушка изогнула бровь и укоризненно взглянула на Доминика. — Ты издеваешься?

— Вовсе нет, это просто совпадение, — расхохотался тот. — Серьёзно, я тут не при чем. Это единственный в городе подходящий для нас отель. Он и не очень дорогой, и всем нашим условиям соответствует.

— Каким таким условиям? — в непонимании пробормотала Роза.

— Там тепло, светло и уютно, — улыбнулся Хант и легонько щёлкнул её по кончику носа. — Идём.

Юноша внёс плату на месяц вперёд, и они вместе с Розой поднялись в их номер на седьмом этаже, самом последнем.

— Зачем же так высоко? — устало вздохнула Роза, войдя в номер и скинув обувь.

В номере и правда было, как сказал Хант, тепло, светло и уютно: канделябры, шторы, ворсистый ковёр, балдахин над кроватью, чистое бельё и полотенца.

— Здесь красиво… — прошептала Кристалл, пройдясь по комнате и проведя рукой по комоду. — И так чисто, — добавила она после, взглянув на пальцы. Юноша довольно улыбнулся.

— Рад, что тебе нравится. Теперь ты…

В следующее мгновение он залился румянцем и запнулся на полуслове, потому что Роза скинула с себя накидку, а следом за ней и кофточку, обнажив своё стройное тело. Слава богам, что она стояла к Доминику спиной, иначе тот бы вовсе рассудок потерял. Затем Роза ослабила ремень на поясе и сняла штаны, а после — юркнула под одеяло в кровать.

— А как же желание принять душ? — усмехнулся Хант, подойдя к кровати и подняв с пола одежду подруги.

— Утром. Я устала, — сонно пробормотала аристократка и перевернулась с бока на бок.

Доминик не без восторга окинул взглядом её умиротворенное личико и красиво разложенные на подушке волосы. Кажется, понадобилось всего несколько мгновений, чтобы Кристалл уснула. Убедившись, что девушка правда спит, Хант склонился к её лицу и осторожно поцеловал её в висок.

— Спи спокойно, Роза.

Глава I. Тревога

Прошло уже несколько месяцев с того момента, как Роза и Доминик высадились на острове Морли. Приближался ежегодный праздник Фуги, и подготовка к нему во всём городе Колкенни шла полным ходом.

Ближе к ужину Роза вернулась в номер, бросила на кофейный столик несколько свёртков с покупками и села на край кровати. Доминик, только вышедший из ванной комнаты, подошёл к ней и провел рукой по её макушке.

— Тебя что-то беспокоит? Ты нервная.

— В толпе на торговой площади я видела странных людей, очень похожих на смотрителей. У них были похожие одежды и маски. Теперь мне не по себе, — пробормотала девушка и сжала пальцы рук в кулаки. — Мы не сможем постоянно прятаться здесь, верно?

Доминик некоторое время молчал, нахмурив брови и опустившись на край постели рядом с Розой.

— Может это были обычные люди, переодетые в карнавальные костюмы? Ведь скоро праздник.

— С каких пор одежда смотрителей стала карнавальной? — фыркнула Роза. — И с каких пор обычные люди носят оружие?

— Оружие? А это уже серьезно…

— А я тебе о чём говорю! — всплеснула руками Кристалл и поднялась с кровати.

— Куда ты собралась? — подскочил Доминик.

Девушка молча подошла к комоду, выдвинула один из ящиков и зачем-то достала свой ручной арбалет, который ей подарил Доминик. Повесив его и колчан с болтами себе на пояс, она с силой пнула ящик, чтоб задвинуть его, и стала заплетать свои длинные волосы в косу.