Никто не умрёт (СИ), стр. 30

В глубине души Илья рад был бы любому событию, в результате которого он мог надеяться на исполнение желаемого. Сейчас он хотел оказаться в плену Сониных чар. Но та, как назло не торопилась их на него напускать.

- Дядя Илья, я Вам верю, конечно, Вы же ученый. Но скажите тогда, объясните мне, почему бывает так: когда я очень сильно думаю о хорошем, хорошее получается. - Сказала Ивана.

- Ну, это уже сложнее. Никто не знает, что такое человеческий мозг. Однако доказано, что мысли имеют способность материализоваться. И это не фокус какой-то. Всё зависит от того, как мысль подумаешь. Если очень сильно подумаешь, то можешь информацию вокруг себя изменить. - засмеялся Илья, - Вот только мою яичницу я вряд ли сделаю съедобной, даже если очень сильно захочу.

Неожиданно Соня сказала, обращаясь к племяннице:

- А давай, ангел мой, завтра с утра поедем обратно домой.

- А мы вот спорим с Иваной на поднебесные темы, - Илья нервно откашлялся, его огорчила перспектива расстаться с понравившейся женщиной навсегда, - А куда вам спешить. Сегодня приехали, а завтра уже обратно. Может быть, поедем со мной? Я разыскиваю героические места, где воевал мой отец. Где-то с китайской стороны стоял его полк. Может, какие-то документы там остались, вещи или люди что-то помнят. Надо знать своих предков. Для чего-то они жили и умирали ради чего-то...

Илья, затаив дыхание, наблюдал за Соней, мысли которой в этот момент были далеко отсюда.

- Да-да-да, это все важно и хорошо, спасибо, - отстраненно сказала она, - Пойдем, ангел мой. Надо отдохнуть, у нас был очень тяжелый день. До свидания, Илья, спокойной Вам ночи и спасибо большое за ужин.

- Так Вы же почти ничего не съели. - Посетовал Илья.

- Я сыта, спасибо. - Соня выдавила вежливую улыбку.

Илья радостно хлопнул в ладоши и потер их друг об друга. Ответ Сони на его приглашение поехать в Китай он трактовал как согласие.

"И, правда, что информация вокруг нас. Вот не успел, возжелать, как все так ладно складывается", - подумал воспаривший в мечтах Илья. Тлевшая в его сердце надежда на взаимность взвилась пламенем пионерского костра. Ничто не могло остановить Илью, ни отсутствие визы, ни даже приглашения. Бумага - это такая мелочь, которую всегда можно обойти, если есть желание и деньги. И то и другое Илья не собирался экономить. Завтра для него начнется не только долгожданное, но и приятное путешествие в компании милых дам.

Глава 14. УДАЧНЫЙ БРАК

Ирина ждала от своего спутника разговора о его к ней романтическом отношении. Но, усадив ее в машину, он будто бы забыл о ней. Взгляд его был обращен к окну. Будучи оптимисткой, она посчитала его безразличие показным и оправдывала его излишней мужественностью жениха. Время от времени она пыталась завести малозначительный диалог, задавая вопросы, которые могли бы помочь Хану проявить свои чувства по отношению к ней. Напрасно. За Хана отвечала Акено. И всего-то, что ей удалось узнать, только то, что они едут за границу и что вернуться обратно не завтра и не послезавтра, а не понятно когда. На вопрос "зачем" им нужно срочно за границу, Акено ненадолго задумалась и потом уверенно заявила, что это будет очень романтичное свадебное путешествие.

В Находку они прибыли поздно ночью, остановились в гостинице, которая располагалась ближе всего к порту. Ирина, которая втайне надеялась оказаться с Ханом наедине, была одновременно и разочарована, и растрогана целомудрием его сестры, которая взяла три отдельных номера. Она почувствовала себя непорочной невестой, достойной фантастически белого платья и фаты.

На следующий день после завтрака Акено предложила "молодым" прогуляться по улицам города, а сама занялась решением вопросов, связанных с их поездкой. Ирина следовала за Ханом, как тень. И ей было уже не так радостно, как вчера, потому что Хан не стремился выражать подобающих для молодоженов чувств. Более того, он часто забывал о ней, так что Ирине приходилось искать его в толпе прохожих и догонять. И все же она надеялась, что его чувства вот-вот проявятся, просто ей надо немного подождать: "В конце концов, кто их, мачо, знает, может быть, у них любовь так и проявляется. А я могу потерпеть ради своего будущего. А вот когда будет что делить, разведусь и оттяпаю свою половину или заведу себе бурный роман на стороне".

Вечером Хан показал ей ее паспорт, в котором она с удивлением обнаружила штамп, свидетельствующий о том, что она отныне замужем за Борисом Моренюком и фамилия у нее теперь тоже Моренюк. Она не знала: радоваться ей, что ее мечта исполнилась, или огорчаться, что это случилось без ее участия.

- А это все? - сказала она, разочарованно кривя губки.

- Что тебе не нравится? - спросил Хан равнодушно. - Что-то еще не хватает в твоем паспорте? Новой прописки?

Ирина немного покраснела. Конечно, ей было мало штампа в паспорте, но разве об этом расскажешь под насмешливым взглядом. Она хотела оркестр, завистливые взгляды подруг, букет невесты, званый ужин и дорогое обручальное кольцо с бриллиантом. Но самое главное, она хотела сама присутствовать на собственной свадьбе. Каким-то фантастическим образом ее жениху удалось обойти все формальности, сопутствующие получению вожделенного штампа в паспорте: подачу заявления, трехмесячное ожидание и даже присутствие невесты на церемонии. Эта мысль утвердила Ирину в том, что её, теперь уже муж, - очень влиятельный человек.

Когда она вошла в номер Хана на правах законной супруги, обида улетучилась. Она воочию увидела его знаменитые татуировки, ощутила под пальцами крепкие мышцы. Она мечтала произвести на Хана неизгладимое впечатление своими женскими уловками, но... опять была разочарована. В любовной игре Хан оказался также сух и лаконичен, как и в общении с ней. Он был активен и напорист, во время оргазма выкрикивал японские фразы, которые приводили Ирину в трепет. Она ждала для себя чудесного конца, но он, удовлетворившись, оставлял её одну. Ирина делала новые попытки привлечь его внимание фантастическими позами и возбуждающими словами, но снова слышала японские фразы, смысл которых она не знала, и, под напором сильного тела, разочарованно, чуть не плача, смотрела в потолок.

Утром Хан сполоснулся под душем, оделся и, коротко предупредил Ирину, стеснительно спрятавшуюся в простыни, что они отплывают в Японию сегодня, ушел. Как только за ним закрылась дверь номера, Ирина дала волю чувствам:

- Ну, неужели богатство и счастье не могут случиться одновременно?! - хныкала он, - Я красивая, я умная, меня не стыдно показать в обществе, что еще ему надо? Это какой-то монстр, а не мужик.

Ирина даже всхлипнула пару раз и потом успокоилась:

- Да, он - урод. Но я все равно победила. Замуж он взял меня, и без всякого брачного договора, все чин чином - добро будем делить пополам. Я своё не упущу. А будет нервы мне вот так трепать - все состояние отсужу. А я ему покажу, что со мной надо считаться.

С такими мыслями Ирина даже повеселела. Вскочила с неудобной казенной кровати и побежала в душ, смывать со своего тела следы любовных утех, которые не принесли ей ожидаемого наслаждения. После душа она закуталась в пушистый гостиничный халат, расправив длинные мокрые волосы по плечам, заказала в номер завтрак , достала из сумки мобильный телефон и с большим наслаждением развалилась в кресле у телевизора. Ей предстояло несколько приятных минут общения с подружками. Приятными потому, что все они будут сражены наповал её новостью, просто с ума сойдут от зависти.

***

Якудза позвонил, чтобы сообщить об изменениях в их планах. Он говорил неторопливо, стараясь скрыть беспокойство в голосе.

- Я очень опасаюсь старшей сестры. - Он прерывисто выдохнул в трубку. - Она может не принять наш план.

- Может быть, ты зря волнуешься? - Акено старалась подбодрить мужа, - Ты воспитал хорошего воина. Он очень похож на Кацуро не только лицом, но и характером.