Выродок (СИ), стр. 52

Мучения прекратились, когда в один прекрасный день властитель, уставший от очередной затянувшейся встречи с верноподданными, заявил:

‑ Хватит. Наездился. Надоело. А ты, ‑ он повернулся к Хитволу, ‑ отправишься на Меркурий.

Дэйв удивленно приподнял бровь.

‑ Возглавишь комиссию, ‑ ответил Вице-президент на немой вопрос. ‑ Формальный повод ‑ проверка расходования средств, состояние объектов, выработка предложений по развитию. Людей из соответствующих комиссариатов тебе подберут. Ты же убедись в лояльности, перетряси Историков; если надо, особо присмотрись к руководству колонии. Асад Баас ‑ друг и родственник Саидов. Неблагонадежностью не отмечен, но кто знает. В тихом омуте… Задание понял?

‑ Так точно. Когда приступить?

‑ Через два дня. Корабль дадут отдельный. Возьми охрану; если что, действуй решительно и быстро. Ни в коем случае мы не можем превратить Меркурий в подобие, пусть и слабое, Марса. Твоё видение?

‑ Разберусь и нужное сделаю. Дополнительных сил не требуется. Зачем заранее нагнетать обстановку?

‑ А если сопротивление? Бунт?

‑ Там особо не развернешься бунтовать. Персонал не дёрнется. Так, может, кто из верхушки, да я их голыми руками задушу. Они же не бойцы.

‑ Ладно. Согласен. Крови не бойся. Прощу. Удачи.

Оставшееся до отъезда время Дэйв решил посвятить подготовке. Внимательно ознакомился с информацией по меркурианской колонии, составом и уровнем службы безопасности. Формально проблем не было, всё подчинялось Комиссариату по ближнему и дальнему внеземелью Верховного Совета Истории. Фактически происходило традиционное сращивание местных Историков с руководством колонии и компаний, осваивающих ресурсы планеты. Верный принципу «Тяжело в учении, легко в бою», Дэйв отправился к дяде Василию, в Институт. Именно там имелся самый точный имитатор меркурианского комплекса.

Дядя, как обычно, пребывал на месте и очень обрадовался появлению племянника.

‑ Заходи, заходи, ‑ приветливо махая рукой, Василий выбрался из кресла у стола.

‑ Да я так, на минутку. Спешу в тренажёрный.

‑ Успеешь. Поболтай со стариком.

‑ Ты, вижу, занят, ‑ Дэйв кивнул на множество вывешенных изображений таблиц, графиков и расчетов, окружавших рабочее место со всех сторон.

‑ А, это… С удовольствием отвлекусь. Проверяю наши дела в сельском хозяйстве. Устал, ‑ дядя ухмыльнулся. ‑ Молодежь вот не помогает. Ты совсем не вникаешь в семейный бизнес.

‑ Э-э-э-э… Так вроде всё в порядке?

Возразить было нечего. Последние годы данные проблемы лежа-ли на плечах Василия. Отцу по должности было нельзя. Дэйв ещё молод. Был раньше. Теперь так и не скажешь.

‑ Проблемы? ‑ Дэйв немного забеспокоился.

‑ Честно говоря, нет. Мы здорово продвинулись на селе. И если и страдаем, то от перепроизводства. Нужны новые рынки сбыта, вот прикидываю, как поступать. Ты-то зачем пришел? ‑ дядя поменял тему.

Дэйв кратенько поведал о командировке.

‑ Ясно, ‑ закивал головой Василий. ‑ Сам я на Меркурии давно не бывал. Но данные у нас наиточнейшие. Потренируйся. Пригодится.

Он отпустил племянника и вновь засел за расчеты.

* * *

Дети сотрудников меркурианской колонии воспитывались, естественно, на Земле.

«Хороший аргумент для родителей. Если им придёт в голову тягаться с новой властью».

Дэйв составлял подробный план визита на Меркурий и немного устал. Мысли невольно уклонились в сторону от основного вопроса.

«Дети, ‑ подумал Дэйв, ‑ дети. Что-то я забыл важное про детей».

«Вас просит выйти на связь господин Курин», ‑ прошелестел Помощник.

«Не соединяй. Скажи, занят, ‑ ответил Хитвол. ‑ Притомился я. Что ему надо, спроси».

«Просит разрешения забрать из районного Центра жену и дочь Бирбака. Ребёнок соответствует нормам Правил, пора вернуть их в общество».

«Да чёрт с ними, пусть увозит. Толку от бабы с ребёнком ‑ ноль».

«Я передам».

Дэйв недовольно поморщился. Нераскрытое дело Бирбака тревожило. Вдруг он кое-что вспомнил:

«Помощник! Как Бирбак отреагировал на тему дочери?!»

«Во время допроса?»

«Конечно»! ‑ Дэйв аж подпрыгнул в кресле от возбуждения.

«Не заинтересовался…»

«Ни капельки, ‑ перебил Дэйв. ‑ Странно для образованного человека. Пылко защищал человечество и плевал на жену и дочь?»

«Не хотел проявлять чувств, чтобы мы не давили на них?»

«Может, и притворялся. Но, кажется мне, он не лукавил. А из этоговытекает…», ‑ Дэйв притормозил, пытаясь ухватиться за ускользающую идею.

«Что бы это ни значило, ‑ подхватил Помощник, ‑ надо проверить его личную медицинскую карту».

Он тут же загрузил материал.

«Ничего необычного, ‑ расстроился Дэйв, ‑ здоров».

«Гляньте сюда», ‑ Помощник развернул исписанную формулами страницу.

«Это что»? ‑ не сориентировался Хитвол.

«Формула вещества, применявшегося Бирбаком для улучшения параметров цвета кожи, и здесь…» ‑ Помощник выделил строчку.

«Побочные действия ‑ стопроцентная импотенция после пяти лет применения!» ‑ воскликнул Хитвол.

«В точку».

«Нашли!»

«Следовательно, ‑ продолжил размышления Дэйв, ‑ Бирбак не отец ребёнка, его жена имеет любовника. И тут у нас несколько вариантов…»

«Основной, ‑ вклинился Помощник, ‑ любовник высокопоставленный гражданин и организовал фиктивный брак для сокрытия следов».

«Подожди, подожди. Они поженились когда?»

«Вы правы, ‑ ответил Помощник через секунду, ‑ жена Бирбаказабеременела через полтора года после выхода замуж».

«Думаю, связь продолжалась. Надо установить отца ребёнка, он и есть убийца или заказчик ликвидации Бирбака. Человек не бедный и со связями. Смог устранить опасного свидетеля в столь сложных условиях. Стоящая цель!»

«Но, господин, зачем устранили Бирбака? Чем он стал неугоден?»

«Чем, чем… ‑ Дэйв не нашёлся с ответом. ‑ Мог выдать имя хахаляжены?»

«Если мог выдать, то мог сделать донос и раньше».

«Раньше он не сидел в тюрьме! Любовник просто испугался, ‑ заметил Хитвол раздражённо. ‑ Ладно, не имеет смысла спорить. Требуется установить личность ребёнка. Варианты ‑ допросить с пристрастием жену Бирбака или провести генетический анализ. Оба действия небезупречны».

«Разумнее допросить женщину. Генетические исследования нам не разрешат».

«Не разрешат. Но и допрос, боюсь, не выход. Мозги ей могли уже почистить».

«Риск наказания за выяснение отцовства вопреки положению Правил слишком велик».

«Потому сам лезь, и я не стану. Вызови Ловтиха. Да, переведи на счёт его сестры денег. Чтобы на учёбу в медицинском хватило».

«Слушаюсь».

Ловтих появился в кабинете через пять минут.

‑ Заходи, садись, ‑ пригласил Дэйв.

Пока парень располагался, поручил Помощнику:

«Свяжись с охраной. Пропуск для семьи Бирбака аннулирован. Пусть посидят. И сообщи Курину».

‑ Ну, что, ‑ потёр ладони Хитвол, ‑ настало время серьёзно поработать.

Бедный Ловтих поскучнел, а услышав суть дела, стал белый как полотно.

‑ Господин Хитвол, пожалейте, за подобный проступок ‑ лагерь.

‑ Если поймают. Ты умный, не оставляй следов. Старайся, ‑ настаивал Дэйв. ‑ В случае неудачи, конечно, понесёшь наказание. Вот только если не согласишься, накажу сразу, а так, может, и обойдётся.

Подчинённый совсем сник. Дэйв решил переходить от кнута к прянику.

‑ Шансы на успех большие. В Центре бардак. Взломаешь коды и сравнишь данные. Результаты анализов ребёнка я тебе дам. Провалишься ‑ не дай Порядок, молчи. Посидишь в лагере. Обеспечу тебе льготные условия и через пару лет вытащу. С карьерой в госструктуре придётся попрощаться, зато возьму тебя в частную контору. Будешь получать больше. Через годика три снимем с тебя судимость, как с перевоспитавшегося.

Хитвол сделал внушительную паузу, дабы Ливтих усвоил сказанное.

‑ Сестре твоей сегодня перечислил денег на учёбу. Родителям пенсию увеличим и оплатим кредит за дом. Решай, выбор за тобой.

Ловтих подавленно кивнул.