Тысяча имен для странника, стр. 59

Женщина фыркнула.

— Все это жалкие уловки. У людей нет настоящей силы.

— Керр полагал, что если бы им позволили развиваться без нашего вмешательства, некоторые из них могли бы развить ее.

— При всем уважении к твоему брату, скорее уж денебиане научатся плавать!

— Задумайся об этом, Раэль. Так ли уж это невозможно? Или мы не замечали у них способностей, подобных нашим, только потому, что Совет держит ухо востро и отслеживает любые колебания м'хира — а также всегда готов «изменить» разум любого человека, который может развить такой дар? Нас учили, будто Расслоение произошло из-за того, что у нескольких Избирающих появился Дар, который с каждым новым поколением передавался все большему и большему числу клановцев, пока цели наших предков и лишенных-Дара окончательно не разошлись. А если бы это развитие просто прекратили? Какими бы мы были сейчас?

— Ты пытаешься убедить меня, будто этот человек… будто Морган может… Нет. Это невозможно. — Женщина была бледна, но садд Сарк чувствовал, что она слушает его уже с меньшим недоверием.

— Нам всем неудобно рядом с людьми, Раэль, — сказал он. — Они очень похожи на нас, больше, чем все остальные виды, с которыми мы имели дело. Но если копнуть глубже, люди разительно от нас отличаются, они чужды нам, их снедают страсти, которых большинству. Тех, кому доступен м'хир, не понять. Их одержимость механизмами, например. Их тяга держаться вместе, заселять планеты себе подобными до тех пор, пока жизнь на головах друг у друга не станет для них настолько невыносимой, что заставит их опять искать новые места обитания. Давай взглянем правде в глаза — с расой, которая может одновременно любить и ненавидеть саму себя, не так-то легко ужиться.

— Верно, — без улыбки отозвалась его кузина. — Без чувства юмора здесь не обойтись.

Клановец тщательно подбирал слова.

— Нам надо найти Сийру. Тогда ты сама сможешь с ней поговорить, — сказал он быстро, пока Раэль снова не ожесточилась.

— Почему бы нам просто не прекратить вмешиваться в происходящее? — проговорила женщина себе под нос — Если Сийра в состоянии действовать, уже не имеет значения, как и почему это произошло, Барэк. Зато имеет значение то, что мы ей больше не нужны. Через два дня мы уже будем в зоне связи с Плексис. Я смогу найти корабль до Денеба, а ты сможешь вернуться и заняться розыском убийцы Керра.

Барэк взял ее за руку. И одновременно убрал всю защиту, до последнего уровня. Раэль отпрянула, словно собираясь вырвать руку, прервать их ментальный контакт. Он не разжал пальцев, а через м'хир, через их связь передал ей образ своего страха.

«Возможно, Сийре ты и не нужна, Раэль, но ты нужна мне, — передал он, вкладывая в каждое свое слово всю искренность, на какую был способен. — Не важно, разделяешь ты мои идеи относительно Моргана или нет. Ты ведь знаешь, что у меня не хватит силы противостоять убийце Керра. И не хватит силы, чтобы спастись от Сийры, если ее сила Избирающей выпущена на волю. Я прошу тебя о помощи».

Садд Сарк вернулся в свою оболочку, вновь замкнул ментальную защиту и освободил кузину от нежеланной близости своего разума. Он очень надеялся, что ее молчание означало, что Раэль задумалась над его словами. Ведь он был не из тех, кто по доброй воле станет геройствовать.

Но, с другой стороны, кто в здравом уме стал бы?

ГЛАВА 19

Морган настоял на том, чтобы, прежде чем дать мне несколько уроков самозащиты, принять некоторые меры предосторожности. Я, конечно, не могла ничего ему возразить, но то, что мы заперлись в кухонном отсеке, а каресианин стоял снаружи с приказом застрелить любого из нас, кто будет вести себя странно, меня слегка нервировало.

— Расскажи, как Гвидо собирается нас выпускать, — попросила я Моргана, с сомнением глядя на запертую дверь. — Ты ведь вроде бы говорил, что каресиане не владеют телепатией.

Джейсон усмехнулся.

— Верно. Но Гвидо уверяет, что поймет, если кто-то из нас или даже оба подвергнется влиянию. Он сказал, что нас выдаст запах нашего солода.

Я издала глубокий вздох. Выходит, доживу я до преклонных лет или нет, теперь зависело от обонятельных способностей существа, чьего носа я так ни разу и не заметила.

— Будем надеяться, что он сказал правду.

Морган кивнул и кончиками пальцев коснулся моей щеки. Слова, четкие и ясные, как будто произнесенные вслух, хлынули в мой разум.

«Сама идея довольно проста. Ты должна создать ментальный барьер, прикрытие, которое будет скрывать и защищать твои мысли. — Его усмешка, точно пузырьки в этом потоке, коснулась меня через нашу связь. — Начнем с упражнения, которому меня научил один торговец с Омекрона. Закрой глаза. Вот так. А теперь представь, что ты строишь стену из камня, стену, которая существует исключительно в твоих мыслях. Маленькие кирпичики ложатся один на другой, плотно прилегают друг к другу и вместе становятся прочнее, чем каждый из них в отдельности. Попытайся почувствовать, как эта стена растет, кирпичик за кирпичиком. Хорошо. А теперь я покажу тебе…»

Покажет? В голове у меня вдруг что-то щелкнуло, и прием, описанный Джейсоном, предстал передо мной во всей своей полноте. Может быть, я уже знала это когда-то, просто забыла? Или это Морган ненавязчиво помогал мне?

«Нет, — ответил мне в моих мыслях голос, который радостное изумление окрашивало теплотой. — Похоже, я просто напоминаю тебе. Ты делаешь все просто прекрас…»

Я распахнула глаза — Джейсон вдруг куда-то исчез из моих мыслей. Он улыбался мне, торжествующе протянув руки.

— Ты невидима, Сийра Морган! А теперь, если захочешь снять защиту…

«Погоди».

Я снова закрыла глаза. Все оказалось до смешного просто. Даже ребенку под силу было понять, как изменять защитное сооружение, создавая окна для безопасного общения и двери, через которые в случае необходимости можно было послать необходимое количество силы. В единый миг это сооружение в моем мозгу установилось во всей своей красе. Можно подумать, это умение дремало где-то в моей памяти, дожидалось лишь самого маленького напоминания. Если бы я только знала об этом до нападения Йихтора… Встревоженный голос привел меня в себя.

— Сийра?

Я рассмеялась.

— Попытайтесь теперь прочитать мои мысли, капитан Морган! — бросила я ему вызов, вскинув голову. Я стояла неподвижно, а его гибкие пальцы скользили по моему лбу. Его усилия, от которых на лбу Джейсона выступила испарина, я чувствовала, однако не ощущала более его мысленного присутствия, ощупывавшего мою незримую стену в попытках отыскать какую-нибудь трещинку или вход. Я снова закрыла глаза, с растущей уверенностью нащупала место, которое с виду казалось непроницаемым, но на самом деле было скрытой дверцей. Сквозь эту дверь я выпустила в полет его имя.

«Морган!»

«Просто виртуозно».

Я ощутила поток более сокровенных мыслей, но инстинктивно поняла, что не стоит их касаться.

«Пожалуй, это Йихтору стоит опасаться нас! Если бы только было время выяснить, что еще ты знаешь!»

Я купалась в волнах его гордости. Гордости, смешанной еще с чем-то еле различимым. Взглянув в улыбающееся лицо Моргана, такое близкое, я изумилась той странной нежности, с которой он послал мне обратно мое имя.

Внутри меня вдруг всколыхнулась какая-то темнота. Я ощутила волну чего-то немыслимо опасного, собирающуюся и поднимающуюся вокруг меня, пока она не превратилась в неукротимый вал, который увлекал за собой все мои самые интимные помыслы. Он накрыл нашу связь с Джейсоном, потом начал затягивать ее…

Я очутилась нигде. И это было невыразимо прекрасно. Я была планетой — нет, целым солнцем, вокруг которого вращалась вся сила. Сила, сама жизнь текла вокруг меня и сквозь меня, переливалась хором манящих голосов, искушала остаться…

Рядом появился кто-то чужой. Нет. Это мои владения. Я собрала всю силу, готовая биться за них, готовая убить… Моргана?

Не знаю как, но я вытолкнула нас обоих из этого небытия. И резко разорвала контакт с Джейсоном — чтобы очнуться, тяжело дыша, цепляясь за край стола как за единственное, что удерживало меня в реальности.