Последствия, стр. 66

- Маловероятно.

- И все же она так заявляет.

Агейт задумывается. Возможно, это ловушка. Но с какой целью? Что может сделать единственный СИД-истребитель? Да, это самоубийственные машины, но к чему такая хитрость?

Она мучительно размышляет, не зная, как поступить.

- Окажите ей поддержку, - наконец произносит она. - Свяжитесь с ней. Посмотрим, что будет дальше.

Не так-то легко ввести гиперпространственные координаты во время космического боя. Стоит ошибиться, и корабль окажется не в том месте, а ты молниеносно угодишь в могилу. Хотя Рей считает, что если ей и суждено погибнуть, то это должно случиться здесь, в космосе. "Из звездной пыли родишься и в звездную пыль вернешься". Подобная поэзия мало ее интересует, но сама мысль отчего-то кажется привлекательной.

- Мы почти на месте, - говорит Слоун. - Лети дальше, Морна.

Пилот кивает.

В глубине души Рей сожалеет о потере тех, кто остался там, особенно об Адее. Она не знает, выжила ли помощница. Адея определенно заслужила того, чтобы жить, но если она и погибла, то благородной смертью на службе великой Галактической Империи.

Дверь в кабину с шипением открывается.

Странно, поскольку, кроме Рей и Морны Ки, в челноке никого больше нет - или, по крайней мере, так ей казалось.

Она разворачивается, уже зная, кого увидит.

Пандион.

В руке у него бластер. Из длинного пореза на лбу стекает кровь. Нос, похоже, сломан. Рот в крови, мундир грязный, в пыли и порван.

- Вы выжили, - констатирует она.

- Да, - отвечает он со странной улыбкой, которая тут же исчезает. - Позвольте мне рассказать, что будет дальше. Вы полетите на "Разоритель". Вы доставите меня на этот звездный разрушитель, а затем я возьму командование им на себя. Теперь он мой, адмирал, а не ваш. Последнее великое оружие Империи принадлежит мне, поскольку вы неспособны им владеть.

Челнок поспешно уворачивается от летящих навстречу бластерных зарядов. Рей крепче вцепляется в подлокотники кресла. Пандион продолжает стоять, хмуро глядя на нее.

- Дурак, - говорит она. - Алчный, эгоистичный дурак. Гранд-мофф... тьфу! Вы даже понятия не имеете, насколько ошибаетесь. "Разоритель" - вовсе не последнее наше оружие. Он даже мне не подчиняется. Есть... кое-кто другой.

Пандион вздрагивает:

- Вы же не хотите сказать...

- Именно. Он жив.

- Но вы же говорили...

- Я солгала, - пожимает плечами адмирал.

- Так это все... был его план? Да? Мне следовало догадаться. Я угодил в ловушку. Мы все угодили в вашу ловушку. Предательница! Мерзкая, подлая предательница!

Слоун охватывает паника. "Нет, никто не предполагал, что все случится именно так, - думает она, но внезапно в ужасе осознает: - А что, если?.."

Что, если именно так и задумывалось с самого начала?

Корабль неожиданно содрогается.

- У нас появилась компания, - сообщает Морна, не отводя взгляда от приборной панели. - Одиночный СИД-истребитель. Он стреляет в нас! И приближаются корабли повстанцев.

- Тогда план меняется, - хмуро говорит Рей. - Вам стоило бы пристегнуться, Велко. Сейчас будет трясти.

Как же все-таки здорово снова очутиться за штурвалом! Сидящей в СИДе Норре кажется, будто ей все по плечу. Впереди - тот самый челнок. Она несколько раз стреляет в него. Щиты корабля пока выдерживают, но это ненадолго, учитывая, что сзади ей на подмогу уже приближается эскадрилья У-истребителей. Но едва она снова берет противника на прицел...

Появляются СИДы, устремляясь к ней подобно осиному рою. Ее больше не воспринимают как имперца и начинают обстреливать. Она уходит в сторону, уводя за собой трех противников. Они преследуют ее, словно намагниченные, повторяя каждый ее маневр.

Прямо впереди - истребители повстанцев.

- Заходите на цель, - говорит она по связи.

Со стороны ее поведение может показаться самоубийственным - она ведет опасную игру со своими пилотами, с кораблями Новой Республики. Но они прекрасно понимают, что она делает. Это давно отработанный маневр, которого имперцы никак не могут ожидать.

В последнее мгновение она уходит вверх, и У-истребители открывают огонь.

Превратившись в огненные шары, СИДы исчезают в языках пламени.

А теперь снова можно вернуться к челноку.

Норра замечает его не сразу - тот отклонился от курса.

Вот он - летит прямо к другому звездному разрушителю. Челнок сворачивает к громадному имперскому кораблю. Норра наводит оружие на цель и начинает стрелять.

Пандион предпочел остаться на ногах.

Вполне ожидаемо - он ни за что бы не сел, рискуя показать свою слабость.

"Это окажется его роковой ошибкой", - думает Рей.

- Вон ваш разрушитель, "Покоритель". Я намерена его захватить.

Пандион лишь громко смеется в ответ:

- Мне кажется, вы переоцениваете свои...

Быстрым движением выхватив у Морны рычаг управления, Рей дергает его вправо, и корабль резко кренится.

Пандион теряет равновесие. Морна поспешно выравнивает корабль, и, пока мофф пытается подняться, Слоун уже вскакивает с кресла. Врезав Пандиону кулаком в солнечное сплетение, она вырывает из его руки бластер.

Выстрелив моффу в живот, она пинком вышвыривает его из кабины.

Дверь за ним закрывается. Пальцы Рей быстро пляшут по клавиатуре рядом с замком, надежно его запирая. С другой стороны слышатся крики Пандиона и отчаянный стук в дверь.

Корабль содрогается от выстрелов СИД-истребителя.

- Пусть получают, что хотят, - говорит Рей. - Отдадим им этот корабль вместе с Пандионом. Устроим им шоу.

Кивнув, Морна начинает процедуру аварийной отстыковки, пока адмирал вводит в матрицу гипердвигателя коды самоуничтожения.

Все происходит мучительно медленно, и вместе с тем невероятно быстро. Норра обстреливает из пушек СИДа двигатели челнока, обдирая с них щиты, словно краску с детской игрушки, а затем, прицелившись в сопла, снова нажимает на спуск. Двигатели вспыхивают ярко-голубым пламенем, и она ожидает, что сейчас они погаснут.

Но не гаснут. Даже напротив.

От двигателей во все стороны расходятся ослепительные лучи, заставляя Норру прикрыть рукой глаза. Челнок внезапно кренится на левый борт, дрейфуя не как корабль, а скорее как кусок космического мусора - и она слишком поздно понимает: "Сейчас он взорвется".

И он действительно взрывается. В черноте космоса расцветает огненный шар. Норра пытается увести с его пути СИД, резко бросая истребитель вправо, но пламя заполняет все вокруг. СИД-истребитель содрогается, из панели прямо ей на голову с шипением сыплются искры.

"Вот и все. Конец, - проносится мысль. - Но я хотя бы погибаю в бою за правое дело. И Теммин знает, что я его люблю. Я люблю тебя, Теммин..."

И наступает тьма.

ИНТЕРЛЮДИЯ. ДЖАККУ

"Гиблое место", - думает Корвин Балласт.

Вокруг, насколько хватает глаз, - пустота. Сухая корка выжженной пустыни, хлещущие, подобно плетям, пылевые вихри. А дальше - дюны, огненно-красные песчаные холмы, вечные и неизменные под безоблачным небом.

За его спиной - потрепанные палатки, опирающиеся на погнутые, словно изуродованные артритом конечности, обломки ржавых шестов и арматуры. Ветер угрожает подхватить их и унести, но ему никак это не удается. Палатки стоят здесь столь давно, что уже стали частью этого мира - как и его обитатели.

Корвин выходит из спидера - старой развалюхи, которую он купил у пары отшельников в окрестностях Туанула. Он заплатил им тогда больше, чем был должен, - исключительно в качестве благотворительности. Впрочем, какая теперь разница? Он проходит среди копающихся в мусоре сборщиков утиля - отбросов галактического общества. Лица их покрыты пылью, тела усеяны шрамами. Навстречу ему шагает одетый в лохмотья круглолицый верзила с копной спутанных черных волос.