Сквозь время, стр. 53

Вили пожал плечами. Этого он все равно не стал бы рассказывать Майку, мысли которого наверняка заняты лишь Гуачука. Впрочем, Вили был присущ невероятный цинизм в оценке мотивов той или иной группы людей. Ему довелось видеть не одно предательство: среди них были предательства серьезные и не очень, затрагивающие интересы целых народов, и такие, которые касались только отдельных личностей. Он знал: Майк твердо верит, что в Ла-Джолле он поступил в соответствии со своими убеждениями, что предательство ни в коей мере не должно было помешать ему защитить их с Джереми — иными словами, он изо всех сил старался как можно лучше выполнить ту работу, для которой его нанял Пол Нейсмит. То, что он сообщил Властям о биоисследовательской лаборатории, не имело к Мастеровым никакого отношения.

Тропинка начала уверенно спускаться вниз с холма. Вили и Майк прошли вершину, а через несколько сот метров заросли кустарника стали не такими густыми, и Вили увидел небольшую долину. Он жестом показал Майку, чтобы тот присел, а сам достал из мешка прибор ночного видения и стал внимательно изучать окрестности. Этот прибор был тяжелее очков, которые ему дали Каладзе, зато здесь был увеличитель, и Вили без особых проблем рассмотрел хижину и ведущие к ней тропинки, Домик был погружен во тьму и вообще казался заброшенным, однако возле забора Вили разглядел двух лошадей.

— Эти люди не Мастеровые, но они наши друзья, Майк. Кажется, все в порядке. На лошадях мы доберемся до Пола за несколько дней.

— В каком смысле «мы», Вили? Ты что, не слушал то, что я тебе рассказывал? Я же тебя предал — а ты собираешься показать мне, где живет Пол!

— Я слушал тебя. И знаю, что ты сделал и почему.., многих других людей я понимаю гораздо меньше, Майк. Кроме того, ты же не предал ни Пола, ни Мастеровых, не так ли?

— Да. Представители Мирной Власти не чудовища, вроде тех ученых, но они враги. Я готов практически на все, чтобы их остановить… Только вот, боюсь, не смогу убить Деллу. Когда я думал, что она умерла там, в развалинах, я чуть не сошел с ума. У меня не хватит сил повторить попытку.

— Знаешь, мне кажется, я тоже на это не способен, — помолчав несколько секунд, сказал Вили.

— Ты очень рискуешь. Мне следует отправиться в Санта-Инес.

— Скорее всего они все про тебя уже знают, Майк. Мы выбрались из Лос-Анджелеса немного раньше, чем ушло сообщение о том, что ты сбежал с Деллой. Ваш шериф, может, и примет тебя назад, но вот остальные.., вряд ли. А Пол нуждается еще в одной паре сильных рук, возможно, ему придется быстро покинуть свой дом. Уж лучше я приведу тебя с собой, чем Пол сообщит Мастеровым, куда посылать помощь. Это по меньшей мере безопаснее.

Последовало новое молчание. Вили снова поднял прибор и еще раз внимательно оглядел крошечную долину.

— Хорошо, — проговорил Майк, положив руку ему на плечо. — Только мы сразу же расскажем про меня Полу, чтобы он сам решил, что делать.

Мальчик кивнул.

— И еще, Вили… Спасибо тебе.

Они начали спускаться в долину. Неожиданно Вили почувствовал, что улыбается. Его переполняла гордость — впервые в жизни кто-то смог на него опереться.

Глава 30

Даже больше, чем по Полу и Моралесам, Вили скучал по своему процессору. Теперь, вернувшись домой, несколько часов в день он с ним работал, а в остальное время даже не снимал датчиков. Разговаривая с Полом и Эллисон, юноша чувствовал себя увереннее, зная, что программа продолжает работать, даже когда он занят чем-то другим. К нему снова вернулось ощущение покоя.

Только вот дни становились все более напряженными, а ощущение безопасности — все менее полным. Еще полгода назад Вили казалось, что их дом прекрасно спрятан в горах и что лес надежно защищает его от посторонних глаз. Но это было до того, как Мирная Власть начала их искать и как Эллисон Паркер рассказала ему о системе воздушной разведки. Несколько недель поиски велись в Северной Калифорнии и в Орегоне, теперь же Мирная Власть занялась территориями, расположенными на юге и востоке. До сих пор из всех летательных аппаратов они видели только космический корабль из Ливермора, теперь же им приходилось наблюдать самолеты и вертолеты по несколько раз в неделю. У Вили родилось чувство, что в небе раскинута огромная сеть, и что они, словно рыба, обязательно в нее попадут.

— Никакой в мире камуфляж нам не поможет, если Власть решит, что вы прячетесь в Центральной Калифорнии. — Голос Майка был очень напряженным.

Он прошел через веранду и подергал коричнево-зеленую ткань, которую они с Биллом Моралесом повесили на все каменные строения и острые углы. Прошли времена, когда они могли сидеть у пруда и наслаждаться пейзажем.

— Это не простая маскировка, она… — запротестовал Пол.

— Я знаю, вам пришлось потратить на нее много сил. Ты говорил мне, что Эллисон и Моралесы проработали здесь две недели. А потом Эллисон с Вили добавили несколько электронных ловушек, после чего маскировочная система стала еще более надежной, но Пол, — Росас сел и строго посмотрел на Нейсмита, стараясь переубедить старика, — у врага есть другие возможности. Они могут допросить алькальда или его подчиненных. Мирная Власть уже провела рейды на «Красной стреле», в Санта-Инес и в торговых городках дальше на севере. Похоже, что те немногие люди, вроде Каладзе, кто и в самом деле знал, где вы скрываетесь, сумели сбежать. Но несмотря на все те ложные слухи, что вы распространяли за последние годы, рано или поздно чиновники Власти сообразят, где вы прячетесь.

— Кроме того, не следует забывать о Делле Лу, — заметила Эллисон.

Майк покраснел, реплика Эллисон чуть не вывела его из себя. Впрочем, он почти сразу сообразил, что в ее словах не было никаких намеков.

— Да, о Лу действительно нельзя забывать Я всегда считал, что дом пока находится ближе к Санта-Инес, чем к другим торговым городам на севере, я успел пустить Деллу по ложному следу. Однако она очень умна и может догадаться, что я специально пытался ее запутать. Думаю, что в самое ближайшее время они начнут обширные поиски в этой части Калифорнии. Причем одним самолетом в день не ограничатся. Если у них высвободится достаточное количество людей, они начнут прочесывание.

— Что ты предлагаешь, Майк? — снова спросила Эллисон.

— Пора уносить отсюда ноги. Взять большой фургон, набить его оборудованием, которое необходимо вам для работы, и уехать из этих мест. Если тщательно изучить схему, по которой они ведут наблюдение, и правильно выбрать время, мне кажется, мы сможем без особых проблем выбраться из Центральной Калифорнии и переехать в Неваду. Нужно заранее выбрать место, куда мы хотим попасть, не встретив никого по дороге, и это должно быть не слишком близко отсюда — как только найдут особняк, нас сразу попытаются выследить. Я знаю, план достаточно рискованный, но это наш единственный шанс, если мы хотим продержаться больше месяца.

— Черт возьми, нам нельзя уезжать! — Пол выглядел расстроенным. — Во всяком случае, сейчас. Даже если мы сумеем взять с собой все необходимое оборудование — что весьма маловероятно, — мы все равно не сможем покинуть дом. Я не имею права терять столько времени, Майк. Мастеровые нуждаются в улучшенных конструкциях генераторов пузырей, иначе у нас не будет ни одного шанса на победу. Если мы устроим себе месячные каникулы, революция потерпит поражение. Забьемся в какую-нибудь нору в Неваде — и в безопасности будем наблюдать, как все, ради чего мы боролись, гибнет! — Пол помолчал немного и придумал еще одно возражение:

— Проклятие, мы даже не сможем после этого связаться с Мастеровыми. Я потратил долгие годы, чтобы создать здесь систему связи, которую никто не в состоянии обнаружить. И во многом я опирался на местный климат и рельеф местности. Без этой системы мы бессильны.

Все время, пока шел спор. Вили сидел в том уголке веранды, где солнечный свет пробивался сквозь маскировочные сети. Джилл постоянно докладывала ему о перехваченных переговорах Мирной Власти. Благодаря информации разведывательных спутников, Вили точно знал местонахождение всех самолетов в радиусе тысячи километров. Мирная Власть, конечно, могла их схватить, но застать врасплох Вили и его друзей было теперь невозможно.