Элл и бурный океан (СИ), стр. 7

Никс греб большим веслом, Тан-Тан рыбачил, поэтому роль освободителя мальков взяла на себя Элл. Они были шустрые, игривые и быстро мелькали перед глазами. За то время, пока Элл разглядывала мальков, успела вылупиться еще дюжина.

- Похоже, воду сегодня придется менять несколько раз, - пробормотала Элл и опустила банку в океан.

***

Ветер усилился. Он залетел в шалаш-кладовую и принялся озорно шуршать пакетами с едой.

- О! У нас же там еще бутерброды! – оживился Тан-Тан.

- Даже и не думай, - осадил его Никс. – Ты наловил кучу рыбы. Высадимся на каком-нибудь острове да хорошенько ее прожарим.

О том, чтобы жечь костер на плоту, он не хотел и слышать.

- Но где мы возьмем остров? – спросил Тан-Тан.

Никс невозмутимо указал вперед.

- Да вон где!

А на горизонте, и правда, замаячила земля. Сначала она была крохотной темной точкой, затем – размером с футбольный мяч. А потом неподалеку от острова путешественники разглядели серый маяк. И остров, и маяк окутывала неприятная сизая мгла, но этот маленький клочок земли был единственным местом, где можно было развести костер и утолить голод.

Когда плот подчалил к берегу, Элл и Тан-Тан спрыгнули на камни.

- Идите без меня, а я проверю, не повредила ли русалка ПоЛоПлоКаль, - сказал Никс.

Тан-Тан прихватил ведро с рыбой, пообещал раздобыть дров и приготовить ухи. А Элл объявила, что отправляется искать подруг.

- Компас возьми! – крикнул Никс. – И чтоб без компаса никуда!

На плоту во мгле оранжевым светом горел масляный фонарь. Никс засучил рукава своей клетчатой рубашки навыпуск и, превратив ПоЛоПлоКаль в подводную лодку, стал проводить осмотр. Несмотря на то, что фонарь скрылся из виду, его свет никуда не пропал и пробивался сквозь иллюминатор тонким лучом.

- Иногда мне кажется, что этот фонарь волшебный, - поделилась с Тан-Таном Элл. – Ты, случайно не знаешь, были ли в роду у Никса чародеи?

Тан-Тан отрицательно помотал головой. Не слыхал он ни о каких чародеях. Однако Никс частенько недоговаривал и, вообще, был персоной загадочной. Возможно, он действительно немножко маг…

5. Маяк

Тан-Тан сел на берегу чистить рыбу, а Элл отправилась на разведку. Ее очень интересовал маяк. Что-то в нем было таинственное. Остров молчал. Не пели и не летали птицы, даже волны старались потише накатывать на черную гальку. Ветер бесприютно выл и стонал в незастеклённых окнах наполовину затопленного маяка. Над водой возвышался только второй этаж, и Элл смогла пролезть в узкое стрельчатое оконце.

На полу второго этажа лежали люди. Одни - под одеялами, другие - на сплющенных подушках, третьи кутались в дырявые пледы. Большинство из них было безучастно ко всему, и только некоторые тихонько плакали.

Какая-то маленькая девочка в помятом платье терла кулачками глаза и ныла:

- Солнце, мне нужно солнце!

Из-под соседнего одеяла высунулась и лениво взмахнула рука.

- Во сне к тебе придет солнце, и ты будешь счастлива, - произнес вялый, безжизненный голос.

- Ложись и спи. Ложись и спи, - зазвучали вокруг его блёклые подобия.

Даже у Элл вдруг начали слипаться глаза.

- А вы случайно не видели Эйри или Фэй? – спросила она, вспомнив, зачем, пришла.

- Здесь уже долгое время никто ничего не видит, - раздался из-под соседнего одеяла хриплый голос. – Разве что плакса Ненни. К несчастью, девчонка родилась зрячей. Но это поправимо. Скоро она выплачет все свои слезы и тоже перестанет видеть…

«Какой ужасный маяк! – содрогнулась Элл. – Маяк слепых!»

Маленькая Ненни вскочила с места и бросилась к Элл, крепко-крепко обхватив ее за талию.

- Забери меня отсюда! Я так мечтаю о солнце! – попросила Ненни и подняла заплаканное личико.

- Спите! Ложитесь и спите! – прозвучал туманный хор голосов. – Во сне к вам придет солнце, и вы будете счастливы…

На Элл этот хор подействовал странно. Ей вдруг до невозможности захотелось закутаться в теплый плед и увязнуть в приятном сновидении. Действительно, почему бы не последовать совету слепых? Ведь сны бывают цветными гораздо чаще, чем настоящая жизнь. Во снах не нужно бороться – плыви себе по течению да наблюдай.

- Есть здесь у кого-нибудь плед? – зевая, спросила она. Сколько Ненни ни дергала ее за рукав, мысли Элл делались все медленней, сознание замутнялось, а глаза отказывались видеть.

- Ложись и спи-и-и, - заунывно выл ветер в черных окнах.

Элл бессильно опустилась на пол и прислонилась к холодной стене. Вот так-то лучше. Да, так – очень хорошо…

***

Посреди ночи цепкую тишину в затопленном маяке нарушили Никс и Тан-Тан. Они появились из ниоткуда. Один – с горящим масляным фонарем, а другой – с зажатой в руке рогаткой да пригоршней желудей.

- Хэй-ей-ей! – прокричал Тан-Тан. – Выходи, подлый негодяй, похититель Элл! Я тебе сейчас накостыляю!

Из темноты послышались недовольные вздохи и гадкий, расползающийся по углам шепот:

- С-с-спать! Не мешай спать!

Никс уловил какое-то движение, и вскоре в свете масляного фонаря показалось личико Ненни, обрамленное с двух сторон тонкими косичками.

- Идемте, - сказала она. – Отведу вас к Элл. И будет лучше, если вы на время погасите фонарь.

Никс задул фитиль, и на друзей сразу же навалилась гнетущая темнота. К ней сложно было привыкнуть, но уже через несколько минут различать людей и предметы стало проще.

Элл сидела у каменной кладки, безвольно опустив руки и свесив голову.

- Ну и напасть! – присвистнул Тан-Тан. – Ей что, нездоровится?

- Тише! - испуганно попросила маленькая Ненни. – Если слепых разбудить, они примутся уговаривать вас заснуть. И тогда мы точно отсюда не выберемся.

- Она права, - сказал Никс. – Нам следует поторопиться.

Передав фонарь Тан-Тану, он взвалил Элл на плечи, и друзья пустились в обратный путь.

- Ты помнишь, где окно, через которое мы проникли в маяк? – шепотом спросил у Никса Тан-Тан.

- Не уверен, - отозвался тот. – Надо посветить на стены. Справишься?

Тан-Тан фыркнул и чиркнул спичкой о коробок. Во тьме вспыхнул яркий огонек.

- Плевое дело!

Однако трудности всё-таки возникли. Оказалось, что свет фонаря раздражал слепых.