Чистая правда, стр. 59

– Госпожа Эванс, – с широкой улыбкой сказал Чандлер. – Я надеюсь, что ваша поездка в Ричмонд получилась приятной и безопасной.

– Давайте скажем так: она получилась необычной, – быстро сказала она. – Джон, мне вправду нужно с тобой поговорить.

– Могу я встретиться с тобой позднее, Бьюфорд?

– И ты изложишь мне свою теорию.

Когда Сара и Джон ушли, улыбка на лице Чандлера померкла. Неужели он уступил своего «неофициального» напарника Саре Эванс?

* * *

Через несколько минут после того, как Сара вышла из своего кабинета, туда зашла судья Найт. Она уже собралась уходить, но в последний момент заметила стенограмму суда по делу Чанс вместе с приклеенной запиской Райта. Судья села в кресло Сары и принялась ее читать. Закончив, она поняла, что сотворила. Она попросила Райта поработать подольше. Он так и сделал, поздно покинул здание, и кто-то его убил. Ее бесценная стенограмма суда… До этого момента Найт не задумывалась о последовательности событий вчерашнего дня. Она судорожно выдохнула; казалось, воздух в легких душит ее. Положив стенограмму на место, Элизабет выскочила из кабинета.

Через минуту она уже мчалась мимо пораженного персонала в собственный кабинет. Оказавшись внутри, заперла дверь и окинула взглядом просторную красивую комнату с собственным камином. Здесь она сидела и придумывала стратегию дальнейших действий, размышляла о будущем. И это стоило молодому человеку жизни… Найт сбросила туфли на высоких каблуках, закрыла лицо руками и разрыдалась.

Глава 39

Сара вернулась в свой кабинет и в течение тридцати минут рассказывала Джону о том, что ей удалось узнать.

– Когда Баркер перезвонит и сообщит имя адвоката, мы сможем с ним поговорить, и у нас появятся новые идеи.

– Это было бы замечательно.

– Ты считаешь, что Майкл ездил в тюрьму, чтобы встретиться с Хармсом?

– То, что парень сбежал, существенно все усложняет.

У Сары вдруг возникла страшная мысль.

– Ты ведь не думаешь, что Майкл был как-то в этом замешан?

– Мой брат не стал бы нарушать закон.

– Ну, не сознательно…

– Если верить газетам, Хармс сбежал из больницы в Роаноке после того, как нашли тело Майкла. Но я не стану утверждать, что совпадение по времени случайно.

– У тебя есть какие-нибудь гениальные логические выводы?

– Мне кажется, я знаю, почему убили Райта.

– Почему? Из-за того, что он знал о Хармсе? И о том, что сделал Майкл?

– Нет, его убили из-за того, что он видел нечто важное. То, что ему видеть не следовало.

Сара подвинула стул поближе.

– Что ты хочешь сказать?

– Кабинет Райта – твой бывший кабинет – находится в том же коридоре, рядом с кабинетом Майка. Стивен собирался работать всю ночь.

Сара тяжело опустилась на стул.

– Верно. Я сама его попросила.

– Нет, Найт дала тебе такое указание. И тело Райта обнаружили в парке, не находящемся на его пути домой. Чандлер сказал, что его убили между полуночью и двумя часами ночи. Если клерк собирался работать всю ночь, что он делал в парке?

– Ты считаешь, что кто-то отвел его в парк и убил?

– Более того, кто-то выманил его из здания суда в парк и застрелил.

Сара ахнула.

– Значит, убийца был здесь?

Фиске кивнул.

– Я не знаю, работает ли он тут, но уверен, что прошлой ночью он здесь побывал.

– Но что мог увидеть Стивен? Такое, что стоило ему жизни?

– Думаю, он видел, как кто-то вошел в кабинет Майка. Вчера Райт слышал, как Чандлер предупредил, чтобы никто туда не входил. Тот, кто пробрался в кабинет Майка, мог не знать, что Райт не ушел домой. Полагаю, здесь не принято рассказывать, что ты собираешься работать допоздна.

– Часто мы не знаем это до самого последнего момента – как, например, вчера вечером.

– Верно. Значит, кто-то направляется в кабинет Майка, чтобы найти нечто важное…

– И что это может быть?

– Кто знает… Копии апелляции, которую забрал Майк. Телефонные сообщения, что-то в его компьютере…

– Но это же огромный риск. Охрана в здании работает круглосуточно.

– Ну, если человек знает, что на следующий день полиция тщательно обыщет кабинет Майка, у него очень мало времени, чтобы их опередить.

– Звучит разумно.

– Итак, Райт что-то услышал или закончил работу над стенограммой, вышел из своего кабинета и на кого-то наткнулся.

– Как ты думаешь, если твоя теория верна, знал ли Райт человека, который его убил?

Фиске вздохнул и откинулся на спинку стула.

– Думаю, знал. В противном случае он сразу поднял бы тревогу. И я видел, как Делласандро запер дверь кабинета Майка. На замке нет следов взлома. Значит, у того человека был ключ.

– Но в таком случае кто-то должен был что-то видеть.

– Необязательно. Если убийца знаком с планировкой суда, он мог постараться сделать так, чтобы никто не видел, как он вышел из здания вместе с Райтом.

– Значит, это был человек, которому Стивен доверял.

Джон посмотрел на нее.

– Например, кто-то из судей?

В глазах Сары появился ужас.

– Я многое готова принять, но только не это. – Неожиданно у нее возникла новая мысль: – Может быть, Маккенна? Стивен ему доверился бы – ФБР и все такое…

– Но как Маккенна может быть вовлечен в эту историю?

– Я не знаю. Но он первый, о ком я подумала.

– Потому что он не имеет отношения к суду и к тому же ударил меня?

Сара вздохнула.

– Наверное. – Потом, вспомнив кое-что еще, стала рыться в лежавших на ее письменном столе бумагах, пока не нашла то, что искала. – Я могу назвать точное время, когда Стивен ушел.

Она взяла стенограмму, которую он оставил для нее – на ней стояли дата и время, – и подтолкнула стенограмму по столу к Джону.

– Система обработки текста автоматически проставляет дату и время, потому что нам постоянно приходится иметь дело с несколькими вариантами текста. А так мы сразу можем определить, какой из них является последним.

Фиске посмотрел на время.

– Этот текст распечатан в час пятнадцать ночи.

– Правильно. Стивен закончил стенограмму, распечатал ее и положил на мой стол, после чего, вероятно, ушел.

– И увидел то, что увидел.

Сара недоуменно посмотрела на Фиске.

– Подожди минутку… Что-то здесь не сходится. Когда клерк задерживается допоздна, один из полицейских офицеров охраны суда подвозит его домой – если тот живет недалеко. – Она посмотрела на Фиске. – Здешняя полиция о нас заботится.

– А в час пятнадцать метро уже не работает.

– Верно. К тому же до дома Стивена пять минут езды на машине. Раньше его не раз подвозили.

– Значит, весьма вероятно, что кто-то отвез Райта домой?

– Можно уверенно поставить на это, если он ушел в час пятнадцать.

– А как насчет такси? Может быть, в такое время у них не нашлось свободного охранника…

– Такой вариант возможен, – с сомнением ответила Сара.

– Если его отвез домой полицейский офицер, это просто проверить. Я скажу Чандлеру.

– Ну, и что это нам дает?

Фиске пожал плечами.

– Нам необходимо изучить военное досье Хармса. У меня есть старый друг в военно-юридической службе. Я позвоню ему и выясню, сможет ли он помочь. До тех пор, пока мы не поняли, кто за этим стоит, я хочу, чтобы о наших поисках знало как можно меньше народа.

Сара содрогнулась и обхватила себя руками.

– Вот что я тебе скажу, – проговорила она. – Мне начинает казаться, что правда будет ужасной.

Глава 40

Сара вернулась к работе, а Фиске позвонил своему приятелю, адвокату Филу Дженсену, и рассказал о своей проблеме. Среди прочего, он попросил его составить список персонала, работавшего в Форт-Плесси, когда там находился Руфус Хармс.

Когда Джон снова встретился с Чандлером, он рассказал ему, по какой причине могли убить Райта, чем произвел на детектива сильное впечатление.