Академия Истины, стр. 40

— Д-доброго дня, верит д-декан. — Я изобразила вежливый книксен.

— Доброго, неофит Ролло! — исподлобья оглядел меня мужчина. — Судя по дрожанию вашего голоса, вы мне не подарок на Новогодье изволили принести. Что ж, выкладывайте! — Он отложил лист и недобро зыркнул на саквояж.

— Вообще-то, именно подарок, хотя и не вам, простите, — пробормотала я, прилаживая свою ношу на стуле. — Мне тут друзья всякого надарили, а я только сейчас вспомнила, что вы не велели ничего брать, и вот… — Я сбилась с мысли и уткнулась взглядом в пол.

— Да хорошо уже, что вообще вспомнили, лучше поздно, чем никогда! Но, разумеется, я бы предпочел, чтобы вы серьезнее относились к собственной безопасности. Хоть амулет-то не сняли, надеюсь?

Я замотала головой.

— Ну, давайте, что у вас там! — Мужчина вытащил из ящика стола довольно большую черную палку. Надеюсь, он не лупить меня ею собрался? Я поспешно постучала по донцу саквояжа и подняла с пола стопку вещей. — Так, одежду положите пока на стул, остальное давайте сюда, — распорядился декан.

Я послушно расставила перед ним подарки, после чего заколупалась с брошью.

— Это тоже подарок? И вы сообразили его сразу напялить на себя? Нет, вас действительно надо пороть! Вы хоть отдаете себе отчет, что вас никто не сможет защитить, если вы сами не будете настороже?

— П-простите, верит декан, я не подумала… — Даже я понимала, как жалко звучат мои слова.

— Вот только рыдать тут не надо! — довольно резко осадил меня истинник. — Лучше надейтесь, что ничего опасного в этих предметах не заключено.

Маг неторопливо провел палкой над блюдом:

— Чисто.

Потом он так же провел вдоль бутыли, и кончик палки окрасился в желтый цвет:

— Остаточные проявления бытовой магии, — соизволил пояснить декан, видимо, услышав мой судорожный вздох. — Хорошее вино, при производстве используются технологии истинного Мастерства. Никаких опасных воздействий на таре или самом продукте нет.

Затем мужчина по-хозяйски открыл футляр и неожиданно усмехнулся:

— Это и есть то знаменитое колье? — Перехватив мой изумленный взгляд, декан откровенно осклабился: — Сложно было ничего не услышать во время скандала! Я опасался, что дом рухнет, так Фил бушевал. Можно, конечно, и не проверять, но для очистки совести…

Палка прошлась над украшением, однако ничего не произошло. А потом маг потянулся к лежащему чуть дальше аграфу, и тут черный цвет таинственного жезла сменился ярко-алым.

— Мило, — заметил декан. — Это чей подарок?

— Питера. Питера Бранта, — с трудом ворочая языком, пробормотала я. — Он что, опасен?

Питер желал мне зла? Да я в такое даже поверить не могла.

— Нет, как ни странно, не опасен. Но, прежде чем выносить окончательное суждение о свойствах этой занятной вещицы, я хотел бы проконсультироваться с артефакторами. Так, что там за одежда осталась?

— Платье от Брианды, — рассеянно пояснила я, гадая, что же за артефакт вручил мне друг.

— Ну, уж давайте и его проверим. — Маг легко поднялся со своего места, подошел к стулу и сделал привычный жест над платьем. — Чисто. Итак, собирайте пока эту выставку, а я на несколько минут вас оставлю. — Мужчина аккуратно взял брошь за края и растворился в воздухе.

Я послушно упрятала все принесенное в саквояж и плюхнулась на стул, пытаясь унять дрожь в руках. Хоть декан и сказал, что аграф безопасен, но меня все равно напугало это красное свечение. И почему Питер мне сразу не сказал, что дарит не простую застежку?

Ожидание тянулось томительно, мне даже показалось, что декана нет уже целый час… Наконец мужчина появился около стола.

— Да вы прям совсем побледнели! — немедленно оценил он мое состояние. — Я же вам сразу сказал, что ничего опасного в этой вещице нет! — Мужчина опустился в кресло и побарабанил пальцами по столу. — Если говорить коротко, то эта штучка позволяет магу раскрыть свой потенциал. Артефакт не особо сильный, но надежный, что подразумевает довольно медленное действие. Так что можете носить не снимая, все равно результата придется ждать некоторое время.

Мне сразу стало легче.

— Так вы одобряете все подарки? — уточнила я.

— Как декан одного из факультетов Академии я никак не могу одобрить спиртное, но тем не менее всеми этими вещами вы можете спокойно пользоваться. Засим я вас больше не задерживаю. И желательно в следующий раз все же вспомнить об опасности до того, как принимать какие-либо подарки.

— Спасибо, верит декан, — засуетилась я, хватая аграф. — Больше я вас не подведу. Спасибо огромное! — Я сделала книксен и поспешила к двери. Только вот всю дорогу мне хотелось обернуться, очень уж сильно жег мою спину взгляд декана Дорэ.

На самом пороге я не удержалась и, затворяя дверь, украдкой глянула на мужчину. Выражение его лица было каким-то странным… кривоватым, я бы сказала, хотя, возможно, ему было жаль потраченного на меня времени. Действительно, приперлась со своими подарками, а человеку работать надо. Я быстренько убралась прочь от кабинета.

Как ни странно, до выхода из здания я добралась без приключений. Может, обладатель сиплого голоса тоже уехал куда-нибудь на каникулы? Впрочем, я поспешила отогнать неприятные мысли. Надо отнести вещи в общежитие и бежать в библиотеку!

За ужином я не удержалась и упрекнула Питера:

— А почему ты сразу не сказал, что аграф магический?

Парень даже поперхнулся от неожиданности:

— Это тебе кто сказал?

— Декан врачевателей.

— И что же там за магия?

— Помогает раскрыть свой потенциал.

— Интересно, — задумчиво произнес юноша. — Я и сам не знал, что у этого аграфа есть такие свойства! Тебе он теперь не подходит?

— Почему же! Теперь я его точно буду носить постоянно. Может, наконец пойму, каким даром меня благословила богиня!

— Я рад, — уже опять обычным невыразительным голосом ответил блондин и продолжил трапезу.

ГЛАВА 26

Бражник

Наконец наступил день, на который был назначен Зимний маскарад. Хоть сегодня можно отдохнуть от зубрежки! Семестр начался всего две недели назад, а я уже устала. Ох, мамочка, если бы ты знала, как тяжело учиться! Но сейчас надо отогнать все невеселые мысли о заваливании сессии. У меня новое платье, чудесное колье, Чеккина обещала помочь с прической и макияжем, а танцую я уже неплохо, так что искренне надеюсь весело и приятно провести вечер.

С утра я сбегала к реке и набрала нам с Франческой по чашечке снега для умывания. Всем известно, что нынче снег приобретает особые свойства: он способен выбелить любую холстину, исцелить все недуги и сохранить женскую красоту. Правда, кажется, известно это было всем, кроме моей соседки, но даже она не отказалась умыться натопленной из бражного снега водой. На всякий случай!

Поскольку я вняла совету Брианды и попросила подругу сделать мне локоны, с самого утра мы принялись возиться с прическами. Для завивки у Чеккины были смешные палочки-спиральки, на которые следовало накручивать тонкие прядки волос, а потом ходить с баранчиками на голове целый час. Но это полбеды! Вот навертеть все мои длиннющие волосы на эти спиральки Чеккина сумела только за полтора часа. В итоге к обеду у меня уже болела голова, и я сама была не рада, что согласилась на эту пытку. Франческа только фыркала, мол, красота требует жертв — это тебе не снегом умываться, но я сама себе клятвенно пообещала, что больше никогда и ни за что не позволю так над собой издеваться.

Чеккина для маскарада выбрала платье цвета шартрез и теперь шутила, будто мы с ней похожи на одуванчик. Я, правда, считаю, что у одуванчика лепестки более яркие, чем у девясила, но не стала спорить с подругой.

По поводу праздника в той части Академии, где располагалось административное здание, что-то наколдовали с погодой: в результате на улице лежал снег, но холода совершенно не чувствовалось и можно было гулять по дорожкам прямо в бальных платьях. Я, правда, очень боялась замочить подол (снег же потом растает в помещении), но Франческа гордо заявила, что воды бояться — на маскарад не ходить, и решительно вытащила меня на улицу. Не знаю, как это сотворили, но снег действительно не налипал ни на платье, ни на обувь. Хорошая штука — бытовая магия! Если мне не суждено быть врачевателем, хорошо бы оказаться на факультете истинного Мастерства — там тоже можно приобрести полезные и нужные знания. Сегодня, правда, волшебный аграф я сняла, он совершенно не подходил к подаренным Бриандой вещам, но надеялась, что он все равно поможет мне разобраться с предназначением.