Играя свою собственную роль, стр. 57

«Черт». Я расстроено провела рукой по волосам. «Черт, черт, черт». Да что не так с нами двумя. Если одна из нас не позволяет нашим опасениям и неуверенности вставать между нами, то это делает другая.

Я подошла к ней и, после момента колебания, обняла ее за талию, положив подбородок ей на плечо.

– Я была идиоткой, – прошептала я, – прости.

Она упрямилась пару секунд, но потом расслабилась в моих объятиях и покачала головой.

– Мы обе – идиотки. – Робин цинично хмыкнула. – Не понимаю, почему это меня так задело. У тебя были серьезные основания полагать, что я могу просто уйти. Видит Бог, я поступала так в прошлом – много, много раз.

«Ох». Неужели действительно нужно было добавлять второе 'много'? Разве одного не было достаточно?

Я рефлекторно напряглась, и она развернулась ко мне лицом, скользнула рукой по шее, поглаживая пальцами волосы, пока я не посмотрела ей в глаза.

– Это – В ПРОШЛОМ, Кэйд. Ты и я… – Робин отвела взгляд. – Все это случилось между нами так быстро, и сразу начались мои съемки, у нас ни разу не было шансов поговорить. Поговорить о том, чего мы от этого ждем, о… чем-нибудь. – Она снова посмотрела мне в глаза. – Ты должна знать, что я хочу тебя, Кэйд. Это физиология, – она прикоснулась ладонью к моей щеке, погладила кожу большим пальцем. – Ты настолько сводишь меня с ума, я и подумать не могла, что такое возможно. Но еще я хочу, чтобы ты знала, что я действительно забочусь о тебе. Ты мой друг, и я очень уважаю тебя – я НИКОГДА преднамеренно не причиню тебе боль. Мы не много времени провели вместе, и в моем прошлом было много разного, но я надеюсь, что в это ты веришь.

«Так… мы – друзья с выгодами?»

Я знала – это не то, что она хотела сказать, но я не могла не зацепиться за это. Я не хотела быть для нее только сексуальным партнером, я хотела быть для нее… всем.

«Чудесно». Я цитирую песни Энди Гибба. Это не хороший знак.

Я выдавила улыбку и надеялась, что улыбка эта не была разочарованной.

– Я верю. Я знаю, что ты заботишься обо мне… как друг, Робин, и что ты никогда не хотела преднамеренно причинить мне боль. Прости, что я сомневалась в этом.

Она нахмурилась.

– Это не совсем то, что я имела в виду Кэйд… Конечно, я забочусь о тебе, как друг, но…

– Мисс Харрис? – Голос Шерри и стук в дверь заставили нас отодвинуться друг от друга. Робин печально застонала, когда объятие распалось.

Я улыбнулась.

– Думаю, здесь неподходящее место для этой беседы, да?

Робин огляделась и покачала головой.

– Похоже, что так.

Снова стук в дверь. Я открыла.

– Да.

– Здрасьте, мисс Харрис, простите, что беспокою вас, но вы случайно не знаете, куда ушла мисс Вард? Водитель ожидает ее, а в раздевалке ее нет… – Она замолчала, когда Робин появилась позади меня. – О, мисс Вард, вот вы где. Ваш водитель…

Робин кивнула.

– Ждет меня, да, спасибо Шерри. Передашь ему, что я буду через минуту? Может он пока перекусит в зеленой комнате? Я найду его там.

Женщина кивнула и умчалась. Похоже, это была единственная скорость, помимо 'остановки', которую она признавала.

Я закрыла дверь и обернулась. Несколько секунд мы молча смотрели друг на друга.

– Проклятье, – наконец сказала она, убирая прядь волос за ухо. – Прости, но мне нужно ехать. У меня такое чувство, что мы никогда не поговорим. – Она прикусила нижнюю губу. – Но мы в порядке?

Я обняла ее, провела руками по спине, поцеловала ее волосы.

– Да, мы – в порядке.

Мы стояли так почти минуту, наконец, я поцеловала ее шею чуть ниже уха и отодвинулась.

– Я знаю, ты хочешь сконцентрироваться на съемках, но можем мы хотя бы немного чаще разговаривать по телефону? Я думаю…

Робин прижала пальцы к моим губам, заставляя замолчать.

– Да. Определенно. Попытки не думать о тебе все равно не срабатывают. Я позвоню тебе вечером.

– Я наверное буду еще в воздухе…

– Тогда завтра после съемки?

– В любое время… когда я смогу взять трубку.

Она наклонилась и слегка поцеловала меня в губы.

– Тогда, скоро мы поговорим. И, Кэйд, спасибо за вчерашний вечер. Мне нужно был основа почувствовать тебя…

Я улыбнулась.

– Мне тоже, и я наслаждалась каждой секундой. – Я взяла ее лицо в ладони и поцеловала ее медленно, не торопясь, прежде чем отодвинуться и дождаться, пока она откроет глаза. – Но в следующий раз я не хочу торопиться, и не хочу просыпаться в одиночестве.

Робин мягко улыбнулась.

– Договорились.

Глава семнадцатая

Я высунулась из окна автомобиля, чтобы нажать на кнопку селекторной связи у ворот в поместье Лиз в Beverly Hills. Затем отодвинулась и отсалютовала камере над спикерфоном.

– Добрый день, мисс Харрис, – ответил спокойный голос домоправительницы Лиз – Райсы.

– Добрый день, Райса. Лиз там? Я знаю, она меня не ждет, но хотелось бы с ней увидеться.

Пока Райса, вероятно, разговаривала с Лиз, я разглядывала в зеркало заднего вида зеленый седан и оранжевый VW Bug старой модели, которые хвостом таскались за мной весь день, и сейчас припарковались позади меня.

– Маленькие мерзкие преследователи, – пробормотала я, косясь в их сторону и надеясь, что они не станут пытаться проехать за мной в ворота.

После громкого щелчка ворота начали со скрипом открываться.

– Заезжайте, мисс Харрис. Мисс Стокли будет счастлива вас видеть.

– Спасибо… хм, – я снова покосилась в зеркало заднего вида. – Райса? У меня папарацци на хвосте, не хотелось бы, чтобы они заехали за мной…

– Не волнуйтесь, мисс Харрис. Адвокат мисс Стокли разорил последнего фотографа, который пытался проникнуть на территорию… они не последуют за вами.

Ворота с лязгом захлопнулись за моей спиной, отрезав моих тайных преследователей. В такие моменты я понимала преимущества собственности с воротами. Вокруг моего дома никакой ограды не было, и группы фотографов и репортеров торчали около, раздражая соседей, начиная с моего возвращения из Нью-Йорка четыре дня назад. Сначала соседей радовала перспектива жить рядом со звездой телевидения, но толпы репортеров, освещающих мое исчезновение, и появившиеся недавно группы туристов изменили их мнение. Теперь я серьезно обдумывала возможность переезда.

Я припарковалась в круглом дворике у дома. Поднимаясь по ступенькам, я подняла темные очки на лоб и переложила сумку в другую руку. Я позвонила в дверь и, через пару секунд, Райса открыла. Ее светлые с сединой волосы были собраны в узел, и женщина слегка улыбалась.

– Мисс Харрис, рада вас видеть. Как прошла поездка? – Она отстранилась, жестом приглашая меня войти.

– Привет, Райса. – Я улыбнулась, проходя мимо нее. Я расстегнула сумку и достала три постера восемь на десять от сети утренних шоу 'Доброе утро, Америка'. – Джэйн Ли, Рубен Хальстром и Джим Йорн. – Я вручила ей фотографии. – О, и еще это. – И вытащила из сумки футболку с эмблемой шоу, вышитой на груди. – Линдси Доул там не было, так что я не смогла взять все четыре… прости.

Маленькая улыбка стала заметно шире; редкость для обычно невозмутимой женщины.

– О… спасибо, Кэйденс. – Райса аккуратно положила сувениры на стол.

– Не за что. – Я усмехнулась, довольная ее реакцией. Она назвала меня по имени – еще несколько очков в мою пользу. – А где хозяйка дома?

– Она в атриуме, – сообщила Райса, все еще разглядывая фотографии. Я кивнула и направилась в дом, нахмурившись, когда женщина добавила: – Осторожней с собаками.

Собаки? У Лиз нет собак.

Ломая голову над этим предупреждением, я прошла мимо лестницы и свернула за угол, вскрикнув, когда два больших волосатых лающих тела бросились к стеклянной двери, ведущей в огороженный стеклянными же стенами атриум с безукоризненно подстриженным газоном.

– Что за черт! – Я отскочила назад, и чуть не уронила сумку.

– Бонни! Клайд! Сидеть! – Уверенно произнесла Лиз, поднимаясь с шезлонга, в котором она читала, и направляясь к двери. Два слюнявых создания из ада немедленно превратились в двух внимательных и почти безопасно выглядящих немецких овчарок.