Играя свою собственную роль, стр. 48

Она действительно могла быть очень милой.

– Спасибо, Лиз. Но не нужно волноваться насчет Джоша.

«Надеюсь, ты будешь более благосклонна, когда узнаешь, что на самом деле происходит».

Глава пятнадцатая

– Так, так… Хорошо. Теперь накрест по углам… – Элайя Сабати обращался к Джошу с сильным английским акцентом, посылая мяч за мячом через сетку.

Джош отбивал каждый мяч мощным крученым ударом, и каждый раз мяч ударялся о корт буквально в сантиметрах от основной линии. Его короткие светлые волосы были темными от пота, кожа влажно блестела. Я оценивающе наблюдала за его плавными движениями со своего места на открытой трибуне; я сидела, оперевшись локтями на скамью позади себя, и вытянув ноги на переднюю скамью. С такого расстояния игра выглядела совсем не так, как по телевизору; все казалось быстрее и более интенсивным, увеличивая мое и без того большое восхищение талантом Джоша.

– Хорошо. Давай. Покажи своему красивому другу, как быстро ты умеешь бегать. – Элайя усмехнулся мне, сверкнув ослепительно белыми на фоне темной кожи зубами, и послал мяч далеко в противоположный угол корта, вынуждая Джоша с приглушенным проклятием кинуться к нему.

– Проклятье, Элайя… – Джош пересек корт в несколько длинных шагов и отбил мяч в левый угол, немедленно повернувшись, чтобы бежать в другую сторону, когда темноволосый тренер послал следующий мяч в противоположный угол. Этот мяч опять был отбит влево, и Джош снова рванулся обратно в погоне за очередным подарком Элайи.

– Крест, Джош, не линия. – Упрекнул Элайя, посылая очередной мяч в угол. – Сегодня мы отрабатываем крест.

Джош фыркнул и продолжал бегать по корту еще минут пять, отбивая подачи Элайи. Последний удар был настолько быстрым, что даже тренера заставил удивленно поднять брови, и он объявил конец тренировки.

– Хорошо, Джош. Ты неплохо двигаешься и находишься в хорошей форме сегодня. – Он посмотрел на меня и широко улыбнулся. – Думаю, ты решил похвастаться перед своей подругой, да? – Он рассмеялся над хмурым выражением лица Джоша и махнул ему рукой. Эти двое несколько минут о чем-то беседовали у сетки. Затем Элайя хлопнул Джоша по руке и отвернулся, чтобы начать собирать разбросанные по корту мячи в корзину.

Джош убрал ракетку в чехол, захватил со стула бутылку воды и полотенце, перед тем как подойти и сесть на скамью рядом с моими вытянутыми ногами.

– Очень внушительно. – Я улыбнулась ему, прикрывая глаза ладонью от полуденного солнца. – Совсем не так, как по телевизору.

– Спасибо. – Он вытер лицо полотенцем, и сделала несколько больших глотков из бутылки. – Я удивился, когда ты сказала, что хочешь приехать пораньше и посмотреть – не многие любят наблюдать за тренировкой.

Я подняла бровь и кивнула на группу людей из пятнадцати, которые медленно разбредались с огороженной трибуны, находящейся на другой стороне корта. Большинство из них наблюдали за нами с откровенным любопытством.

– Похоже, у тебя неплохая группа поддержки.

Он допил воду и вытер губы тыльной стороной ладони, глядя через корт.

– Да, днем обычно есть несколько желающих посмотреть. Утренние тренировки всегда закрытые. Но днем, по крайней мере раз в неделю, допускаются зрители, и я даю автографы… Вот как сейчас. – Он криво улыбнулся.

Несколько людей прошли мимо ограждения и через корт, сопровождаемые молодой веселой женщиной в одежде клуба. Джош последний раз взъерошил волосы полотенцем, встал со скамьи и пошел к корту, встречая приближающуюся группу широкой улыбкой.

Люди сгрудились вокруг него, некоторые протискивались вперед, другие – скромно стояли сзади, но Джош приветствовал всех дружелюбной улыбкой, что-то сказал, и подписал все карточки и фотографии, которые ему предлагали. Пара среднего возраста – которые первыми протиснулись к Джошу – уже получили автографы на нескольких теннисных мячах и шляпе одного из них, и теперь задумчиво смотрели на меня.

– А вы?.. – Женщина сделала пару шагов в мою сторону и остановилась, с сомнением глядя на меня.

По пути к клубу Джоша в Torrance, я пробежалась по Манхэттанскому берегу, и сейчас я выглядела грязной, потной и немного растрепанной в свободной футболке, беговых шортах, кроссовках, бейсболке и темных очках, висящих на шнурке на шее. Я слегка улыбнулась и закинула ногу на ногу.

– Нет, ничего особенного.

Мужчина нахмурился, пристально глядя на меня, но женщина только кивнула – я подтвердила ее мнение. Я развлекалась, наблюдая, как она взяла мужа за руку и потащила обратно через корт, вслух размышляя о том, кого они еще могут тут увидеть. Еще несколько человек из группы, окружавшей Джоша, которые поглядывали на меня, потеряли интерес после того, как пара поговорила со мной и ушла без автографа; меня больше никто не беспокоил, пока Джош не закончил раздавать автографы и не подошел ко мне.

– Неудивительно, что публика так тебя любит. – Я села и подала ему свою, еще наполовину полную, бутылку с водой. – У тебя терпение святого.

С благодарным кивком, он принял бутылку и быстро осушил ее. Затем поднял свое полотенце и вытер заднюю часть шеи.

– Я действительно люблю внимание. Робин могла бы тебе сказать, что я – абсолютный наркоман внимания.

От одного только упоминания ее имени, у меня перехватило дыхание. Я нахмурилась, сердясь на реакцию своего организма и свою невозможность управлять этим.

– Кэйд? Ты в порядке? – Обеспокоенный голос Джоша вернул мое внимание к нему.

– О, да. Прости. Я просто… Слушай, Джош. Насчет Робин… – Я замолчала, когда он подал руку, чтобы помочь мне подняться.

– Давай приведем себя в порядок, и я отвезу тебя на обед, который обещал? Челси покажет тебе, где можно принять душ и переодеться, а потом встретимся в лобби. – Он сделал красноречивый жест, и я поняла, что сотрудница клуба, которая привела группу ищущих автографы, стоит на расстоянии пары метров от нас.

Я автоматически приняла протянутую руку, поднимаясь на ноги. Когда я встала, Джош наклонился ко мне и тихо произнес:

– Мы сможем поговорить там, ладно? – Я кивнула, и он развернулся, не отпуская мою руку. – Челси, ты не могла бы показать мисс Харрис раздевалку, только сначала проводить ее к стойке регистрации, где она оставила свой рюкзак?

– Конечно, мистер Рили. – Девушка сделала пару шагов вперед, скользнув взглядом по нашим рукам, перед тем как с профессиональным интересом посмотреть на меня. – Следуйте за мной, мисс Харрис.

Я сопротивлялась желанию отдернуть руку от ладони Джоша, будто это была горячая картофелина, раздраженная странным чувством вины, появившимся от ее взгляда.

– Спасибо, Челси. Скоро увидимся, Джош. – Я сжала его ладонь и медленно отпустила, следуя за девушкой в главное здание клуба. У стойки регистрации я получила свой рюкзак и ключ от шкафчика. Затем Челси проводила меня к раздевалке и, после вежливого 'удачного вам дня', удалилась.

Я быстро приняла душ и переоделась, надеясь, что Джош имел в виду что-то такое, когда говорил одеться как обычно, и мои потрепанные сандалии, бриджи и черная шелковая блуза подойдут для того места, куда мы едем обедать. Потратив еще несколько минут на то, чтобы высушить волосы и собрать вещи, я вернула ключ регистратору.

– Спасибо, мисс Харрис. – Регистратором была милая двадцати-с-чем-то лет блондинка с ярким загаром и ослепительной улыбкой. – Мистер Рили ожидает вас снаружи. Направо за дверью.

– Спасибо… – Я быстро глянула на ее бэйджик, – Бриджит.

Ее улыбка, хотя это и казалось невозможным, стала еще шире. Я улыбнулась в ответ и повернулась к двери, на которую она показала.

– Мисс Харрис?

Повернувшись обратно к Бриджит, я обнаружила, что она осторожно оглядывается по сторонам.

– Да?

Она нервно облизала губы, не глядя мне в глаза.

– Эм… Мне действительно нравится ваш сериал… вы… не могли бы дать мне автограф? – Быстро закончила она, с надеждой глядя на меня.

– Конечно. – Я ободряюще улыбнулась, и ее нервозность тут же исчезла.