Чёрные мундиры. Книга первая. Линии мира (СИ), стр. 8

— Вы его поменьше слушайте, он вам страшилок наговорит! — перебил его Арангал. — На самом деле всё куда сложнее, чем в этих общеизвестных страшилках, хотя, действительно, детей в туман отпускать нельзя, у них сознание не окрепло, духи к ним могут подселиться запросто.

Слушавший всё это Форс думал про себя, что даже эти взрослые люди верят в сказки, как дети. Хоть они и ходят в тумане, но они даже не представляют себе, каково в тумане на самом деле. Опыт Форса говорил, что никакие духи там не попадаются, а все лесные звери добрые и ласковые. И вообще, ополченцы даже не представляют, какой силой обладают «дети», о которых они говорят. «А если бы представляли — молчали бы и не говорили чепуху.» — Тут Форс поймал себя на том, что он раздражён.

— Так в чём состоит ваше поручение? — перешёл к делу глава семейства.

— Да. Нам дали поручение — Арангал перевёл разговор в конструктивное русло. — пригласить Вас с сыном в жёлтую долину, в наш учебный центр. Магистр центра хочет видеть Вас у себя и просить разрешения передать вашему сыну знания, которые помогут ему значительно улучшить свои познания о мире и о духах.

— Что ж, подумаем до утра, посоветуемся, и примем нужное нам решение. — сказал глава селения.

Отец Форса всегда был сдержан в своих поступках и многократно обдумывал действие, прежде чем его совершить. Вот и теперь он, уже попрощавшись внутренне с сыном, показывал, что он всё равно хозяин ситуации, что он может и отказать ополченцам, хотя, конечно, сам очень хотел для сына тех благ, которым научат в жёлтой долине. Но жизнь научила его не принимать поспешных решений, а даже если решение уже принято, озвучивать его в самый последний момент и под нужным углом, дабы всегда держать оппонента в подчинённом положении. Есур не показывал никак своей заинтересованности в данном вопросе, напротив, показывал безразличие, дабы это ополченцы чувствовали вовлечённость и оказывали ему некую услугу, а не наоборот.

— А сейчас не будем о плохом, давайте есть, пить, и думать только о хороших делах! — добавил Есур. — К тому же скоро спать...

Глава III

С рассветом ушедшие на ночь в дозор ополченцы отправились спать. Беседа в доме Есура длилась тоже до глубокой ночи, и все её участники спали с утра беспробудным сном. Только к полудню они смогли выспаться вдоволь чтобы двинуться в путь. Проснувшись, ополченцы собирали шатёр и готовились выдвигаться, чтобы к вечеру успеть до прихода тумана оказаться в безопасном месте.

От диких земель до страны гор пара дней неспешного пути на юг. Дальше лежала страна городов — местность, в которой было множество населённых пунктов, и можно было передвигаться между ними, не опасаясь духов: туман на этих обжитых землях появлялся крайне редко, в основном во время приближения Атача к Иргенту. Тогда народ из этих мест просто временно переселялся в горы чтобы быть выше тумана. А уже дальше была та самая жёлтая долина, являющаяся южным рубежом обороны в войне с туманными духами. Здесь были центры подготовки ополчения и множество поселений. Меньше, чем в стране городов, но поболее, чем в горах.

Есур решил отправить сына с ополчением и остаться — слишком много дел было у него здесь, чтобы взять и бросить на несколько дней жителей селения и семью.

На краю села собрались провожать отряд все желающие селяне. Напротив них на поляне выстроились в три ряда по три человека ополченцы — этот боевой строй назывался кругом, так как был наиболее эффективен на случай, если придётся держать круговую оборону. Только передний край «круга» был не замкнут — здесь стояли только двое: командир отряда и беззубый ополченец, гостивший у Есура прошлой ночью.

Командир сделал три шага вперёд и послал селянам знак любви и благодарности — приложив ладонь к сердцу, направил затем эту ладонь в сторону стоящих напротив людей. Тут же отряд синхронно копировал его жест. Селяне хаотично отвечали этим жестом и улыбались ополченцам. Вперёд из толпы селян вывели Форса. Отец торжественно напутствовал его в новую жизнь перед всем селом, а затем из толпы посыпались напутствия, благодарности и пожелания.

Каждый старался припомнить и рассказать что-либо хорошее, что Форс сделал для него — такова была традиция прощания на этой планете. Семья многократно благодарила Форса за те многие вещи, которые он сделал для неё, остальные селяне припоминали хорошие моменты или просто благодарили за хорошие черты, которые видели в мальчишке.

Братья Синхи по-прежнему были в шоке после её пропажи. Старший брат взял с Форса обещание найти Синху, и предостерёг его:

— Сначала тайная стража, потом пропажа сестры... — говорил он Форсу. — А теперь вот, и тебя забирают. Не нравится мне всё это. Будь осторожен.

У многих прощающихся были слёзы — одновременно и грусти и радости. После напутствий Форса поспешили обнять все, кто мог, напоминая свои благодарности к нему. Форс, по традиции, отвечал тем же — припоминал их поступки, за которые благодарен он. После прощания, Есур взял форса за руку и подвёл к Арангалу. Передав ему сына, Есур напомнил, что полная ответственность за Форса на время пути лежит на нём. Пообещав доставить мальчишку в целости до места назначения, Арангал поклонился отцу Форса и обнял его на прощание.

— Нужно всегда с любовью и благодарностью отпускать уходящих, с любовью и радостью встречая пришедших. — начал речь глава селения, обращаясь к селянам. — Ибо уходящий от вас не есть потеря, как нет потери у отца, наблюдающего путь в самостоятельную жизнь своего ребёнка. Давая возможность любимым уходить от вас, желайте им найти в этом себя и свой путь. И тогда они обретут для себя и принесут вам в десятки раз больше, чем могли бы дать, будучи с вами.

Есур повернулся к Форсу и продолжил, глядя с гордостью на сына:

— Я видел твоё рождение, сын, я видел, как ты рос, я видел тебя ребёнком. Но это не даёт мне права всю жизнь относиться к твоим поступкам, как к детским. И сегодня я впервые говорю тебе это не как ребёнку, а как мужчине, у которого впереди большое будущее. Я постарался дать тебе всё, чтобы ты шагнул смело в свой новый путь. Если ты найдёшь себя на этом пути — следуй ему безотлагательно. Если же ты посчитаешь, что этот путь не твой, всегда знай, что здесь тебя ждут и любят. Для нас твой шаг во взрослую жизнь — это уже твоя победа. Когда и кем бы ты сюда не вернулся, знай, ты возвращаешься с победой!

С этими словами Есур передал сына Арангалу. Командир отряда подвёл его к кругу и поставил в строй, встав рядом. Ополченцы, взявшись за руки по три человека, отправились в путь. Впереди шли Арангал, Форс и беззубый. Ходить за руки — давняя традиция ополченцев. Так они передают друг другу силы через ладони, чтобы поддерживать энергетику отряда в дальнем пути. Когда общая энергетика сочастотна, возникает резонанс и каждый в отряде чувствует прилив сил.

Только вот если раньше этому обучали специально, то сейчас, во времена хаоса и запустения, эти знания постепенно уходят, и в центрах подготовки обучают уже разве что простому рукопашному бою, работать с энергиями никого не учат. Поэтому для многих такая ходьба уже становится больше традицией и ритуалом, однако сплачивает боевой дух и даёт поддержку солдатам.

Это Арангал, как закалённый человек старой боевой школы, обучил свой отряд всему, что учили раньше, сделав его единой и дружной семьёй. И знания об использовании энергий тоже передал, добившись от отряда удивительных результатов. С его боевой выучкой отряд считался лучшим в жёлтой долине, потому этих ребят посылали на самые долгие и сложные задания, в том числе на изучение дикой территории, пустоши, песчаных холмов — тех мест, куда не ступает нога обычного человека, ибо для большинства путь туда это верная гибель.

Отряд Арангала — лучший отряд жёлтой долины, исходивший все доступные людям здешних мест территории. В пути бойцы отряда рассказывали Форсу много историй о своих походах. Оказалось, они даже прошли к океану. Правда, пришлось обходить горную местность по пустоши, это был сложный и опасный путь.