Магоискин. Том второй (СИ), стр. 39

— Слушаю вас внимательно капитан — подняв вопросительно брови посмотрел на Мэшема.

— Вообщем Джен, виконт Канхейм и весь его отряд хочет с нами отправиться в империю — немного помявшись, тот решительно произнес — они готовы дать вам магическую клятву верности, пока вы их сами не освободите — и сказав эти слова выдохнул, а виконт утвердительно кивнул вместо ответа.

— Ну что ж, хорошо я согласен, сегодня вечером и проведем магический ритуал — благо у меня этой знергии есть и потратить мизер из накопителя для меня не проблема. Вообще — то корабль был рассчитан на пятьдесят-семьдесят человек экипажа. Ничего страшного, я спокойно могу принять еще тридцать воинов с семьями, благо только половина из них были женатыми. Мне такая охрана на корабле очень даже не помешает.

Вечером, как и положено принял у всех клятву и шуму прибавилось изрядно. Пока грузили немногочисленный скарб наемников совсем уже стемнело. Я приказал всем размещаться на корабле, потому что рано утром решил уходить из гавани. Соглядатаи и провокаторы уже в открытую подходили к кораблю и даже перестали прятаться, задирая моих часовых из наемников. Обстановка все накалялась и накалялась, даже уже подумывал, а не сняться ли нам глубокой ночью. Все решено, ночью уходим о чем всех предупредил. Каково же мое удивление, когда в сумерках меня опять позвали к шторм-трапу. С корабля ничего нельзя было разглядеть, а спустившись вниз у меня челюсть чуть не отвалилась.

Передо мной стоял старик-ювелир и рядом с ним вся его семья. Жена, дети, внуки. Они все держались за руки и ждали моего решения. Рядом с ними стоял их скарб и многочисленные сундуки. Видно сильно прижало старика, если он со всем своим шмотьем прибыл на пирс. Ведь я мог ему отказать и не взять на корабль. Поэтому-то все с надеждой смотрели на меня и ждали моего вердикта.

— Вот, мы пришли к тебе просится на корабль Джен, возьмешь ли? — старик смущенно топтался и не знал куда деть свои руки — слишком я оказался жаден и мне не надо было связываться с твоими амулетами. Теперь вот, надо бежать отсюда, иначе всю семью убьют.

— Хорошо, капитан Мэшем — позвал я графа — определите еще одну семью на корабль и добро пожаловать в нашу дружную семью господин Пурвиль.

Бедный старик, я знал, что после появления таких артефактов, его не оставят в покое. Хорошо оказался очень умным и мудрым, сразу сообразил, как только к нему пришли ищейки Хорумтара, откуда дует ветер и пока не поздно надо уходить в империю. Жалко конечно нажитого добра, но жизнь все-таки дороже дома и всех вещей, что пришлось бросить. А я был рад получить собственного ювелира с большим опытом. Вот так постепенно начал обрастать людьми и имуществом. Эрта и Эдна, вот засранки, даже перестали меня стесняться, как мужчину и переодевались прямо в каюте. Я оставил в каюте жучка, через которого подслушал их разговоры обо мне.

Оказывается эти две малолетки пытаются меня соблазнить и ни много, ни мало выйти за меня замуж, причем обе и сразу. Где-то в полночь я дал команду сниматься с якоря, потому что княжеские войска стали занимать все соседние с причалом улицы, чтобы ночью атаковать наш корабль и захватить его. Это ясно показали мои летающие дроны, дежурившие и висящие над ближайшими улицами. За весла сели наемники виконта, а экипаж Мэшема начал разворачивать паруса, чтобы с выходом на реку сразу поплыть вниз по течению. Только наш корабль нацелился на выход из бухты, как дорогу ему преградили два больших военных фрегата, наверное раза в три больше размером, чем мой корабль.

Ага, значит уже заранее приготовились. Какой я все-таки молодец, вовремя все успел сделать. Взял в руки артефакт управления, который сделал ранее и поддал в него чуть ментальной энергии. Заранее своих всех предупредил, чтобы не пугались и мой корабль начал медленно подниматься в воздух. Сначала оторвался нос, а затем и тяжелая корма. Когда наш корвет поднялся метров на триста от воды, я приказал нашему капитану разворачивать паруса в сторону выхода реки. Вверху очень сильно чувствовался ветер. Матросы и команда наемников со страхом и восторгом следили за нашим полетом.

Я, представляю в какой ужас пришли на двух фрегатах, перегородивших нам путь из бухты и уже считавших, что поймали нас в ловушку. Наш корабль величественно, скрипя вантами, проплыл по воздуху над ними и направился в сторону открытой воды. Пролетев таким образом километров десять, так, чтобы нас потеряли из виду вояки, я приказал капитану пока убрать паруса и мы спокойно сели на воду. Манны такой полет жрал немеренно. Треть моих засов в накопителях сожрало. Вот и получился первый опыт. Значит по десять накопителей в каждом листе хватит примерно на тридцать километров полета, дальше все. Надо менять заряженные накопители. Печалька!

Чтобы мой корабль летал далеко и держался в воздухе долго мне нужны очень объемные накопители и хотя бы небольшой источник манны. Так что на аварийные случаи пойдет. Дальше мы всю ночь двигались на веслах, ветра как назло не было. Я всю ночь, зажегши светляк, копался в трюме корабля, размещая еще двести накопителей, что приобрел у Пурвиля на листах аргениума, кстати старик, чувствуя себя обязанным помогал мне тоже всю ночь. Еще он сказал, что у него в запасе есть еще сто накопителей, полные манной и что я могу тоже рассчитывать на них. Фух! Теперь хоть на сто километров хватить этих накопителей, чтобы держать в воздухе мое тяжело-груженное судно.

К утру задул более, менее свежий ветер и дул он нам в спину. Капитан сразу поставил паруса и наш корабль поплыл вниз с большой скоростью, подгоняемый попутным течением. Мы уже безостановочно плывем двое суток, подгоняемые попутным ветром, но наш наблюдатель в корзине на самом верху подал сигнал «за нам погоня». Хм, наверное все-таки у княжества есть по всей реки наблюдательные посты и связь наверное магическая тоже есть. Нас нагоняли те два давешних военных фрегата, что перегородили путь из бухты. И они нас постепенно догоняли, шли они под всеми парусами, кроме того их весла с боков равномерно вскидывались и опускались в воду, ни на минуту не останавливаясь.

За эту погоню я даже не беспокоился. Раньше надо было нас останавливать, когда у них была возможность. Сейчас у них это навряд ли получится. Капитан с пассажирами тревожно переглядывался, постоянно на меня оглядываясь, а я же спокойно стоял и приложив руку, как козырек всматривался в догоняющие нас корабли. Затем посчитав дистанцию приемлимой, что-то около километра, вызвал из трюма свой скаф. Тот тяжело топая вышел из капитанской каюты и направился ко мне. Все воины со страхом на меня поглядывали. Не меня им надо бояться и не мой скаф, в шутку им объяснил, когда скаф раскрыл свои створки и я залез в него.

Потом не торопясь выдвинул из-за спины импульсную пушку и несколькими выстрелами из нее повредил на обоих фрегатах парусную оснастку, обвалив их полностью на палубу. Похоже там привалило даже некоторых гребцов. Потом каждого угостил еще по одному выстрелу ниже ватерлинии по носу. Фрегаты начали рыскать и направились к берегу. Все с погоней решили, теперь перескочить крепость и пороги, дальше наш путь лежит в империю.

Глава 12

Ага, как же, гладко было на бумаге, да забыли про овраги. В районе крепости нам перегородили дорогу большой металлической цепью. Не зря поставили здесь крепость, на самой излучине реки, делающий резкий поворот вправо. Здесь река нанесла песок на противоположный берег и там образовался песчаный мыс. В этом месте река резко сужалась и чтобы миновать крепость, надо пройти почти под его стенами. Здесь проходило основное русло реки и было самое глубокое место, ширина здесь составляла не многим более пятидесяти метров. Самое опасное для нас это прямой абордаж из крепости или со стен на нас могли свалить скалу, что тоже опасно для нашего корабля.

Использовать летательные свойства корабля я не хотел, слишком много жрет манны полет, поэтому поступил проще. Опять залез в свой скаф и из пушки расстрелял и цепи, и огромные камни, что приготовились на нас скинуть, а заплечным лучеметом сбивал всякого, кто показывался на стенах крепости. После такого феерверка больше никто из защитников крепости не рискнул атаковать наш корабль. Так и прошли дальше по реке. Мои товарищи уже уверились в мою «магическую» мощь, поэтому протекающий бой смотрели с великим любопытством. Разве им объяснишь, что это не магия, а технология, впрочем хрен редьки не слаще, пусть как идет, так идет. Вот когда приплыли к Великим порогам, то там нас уже встречала настоящая армия тархаров на лошадях. Вся степь перед порогами и за порогами была черна от всадников в кольчугах и кожаных доспехах, по обе стороны реки.