Сага о копье: Омнибус. Том III (ЛП), стр. 584

«Дамон прав. Теперь мне следует убить ее», — сказал Рагх. — «Ради нее самой и ради нас».

«А еще он сказал тебе оставить ее».

«Я должен сперва убить ее, а затем оставить. Пойдем, найдем Дамона».

Рагх ушел первым. Ферил последовала за ним через несколько минут, догнав и протянув еще одну статуэтку, избежавшую его внимания.

«Ты не можешь в самом деле ощущать сожаление из-за Иголки», — сказал Рагх.

Ферил печально коснулась татуировки, запечатленной на ее руке гномом. «В этом мире не хватит ‘сожаления’ на все, что сотворили драконы», — произнесла кагонестийка.

Глава 23

Дамон топал вперед, его хвост разметал небольшие деревца, а тяжелые шаги сокрушали подлесок. Он был так зол, что забыл про всякую осторожность. Он прижался к обернувшемуся вокруг ствола дерева золотистому питону. Прекрасная, но мертвая змея безвольно упала на землю, и когда Ферил торопливо проходила мимо, с трудом стараясь угнаться за Дамоном с Рагхом, кагонестийка с грустью посмотрела на нее.

Дракон сделал паузу, чтобы перекусить гигантским крокодилом, которого ухитрился придавить лапой, быстро захрустел им, а затем зарычал, когда второй крокодил увернулся. Он протискивался среди мшистых стволов косматых гикори, украшая свои бока дурно пахнувшим лишайником. Затем протопал по широкой полосе грязи и стоячей воды, примешав к своему собственному запаху еще худшее зловоние.

Наконец, они достигли места, где деревья росли тесно, и Дамон в раздражении принялся крушить их. Деревья раскалывались, наклонялись, некоторые были целиком вырваны с корнем, вместе со своими птичьими обитателями, с пронзительными криками вспорхнувшими ввысь.

«Дамон»— Ферил закричала, чтобы быть услышанной. — «Прекрати это!»

Дюжиной деревьев спустя, он остановился. Он вопросительно обернулся к ней, кровь его крокодильей закуски все еще капала из его пасти. Проблеск раскаяния мерцал в его темных глазах, затем он свернулся и стал тенью, не произнеся ни слова. Затем Дамон долгое время курсировал между Рагхом и Ферил, пока они держали путь в самое сердце болота Сейбл.

Рагх утверждал, что знает самый безопасный маршрут, что позволит им держаться подальше от деревень бакали и многочисленных гнезд потомков и мерзости, абсолютно лояльных великой драконице. Этот маршрут также был и самым медленным, и включал в себя движение по границе зыбучих песков, тянувшихся, словно озеро, сквозь заросли мангровых деревьев, населенных опасными тварями. Присутствие дракона было бы необычным, так что Ферил с Рагхом убедили Дамона сохранять форму тени.

Они остановились у озера со стоячей водой, и Ферил вызвала Обелаю из флакона. Призрак был бледнее обычного, его голос ослаб, а глаза напоминали пустые впадины.

«Рыбка-эльф. Я несколько дней не видел тебя. Я слышал такой шум».

Ферил с Рагхом вплотную приблизились к призраку, чтобы услышать его слабый голос. Вне всякого сомнения, квалинестийский дух выглядел нездоровым. На их лицах читалась озабоченность.

«Да, я слабею», — проинформировал их он. — «Я знал, что рано или поздно это случится, так далеко от трупа Берил. Я знал это с самого начала, хотя и не стал говорить тебе. Поверь, я не знал, что это произойдет так быстро, моя рыбка-эльф. Я надеялся помочь тебе, затем снова увидеть свою сестру, чтобы мы могли воссоединиться. Я хотел сказать ей, что она была права. При жизни я никогда не уступал ей. Я никогда не обходился с ней так нежно, как следовало бы. Я хотел, чтобы она знала, что была права насчет Квалиноста, что всем следовало бежать. Я хотел сказать ей это до того, как исчезну».

«Уверена, она должна понимать твои благие намерения», — сказала призраку Ферил, — «но это все еще может случиться — ты и я найдем твою сестру. Мы близки к цели с Дамоном, и когда закончим с этим, все вместе отправимся на поиски Илалэйдж».

Рагх хранил молчание, обратив все свое внимание на поверхность озера, которая вращалась, медленнее, чем в прошлые разы, под действием магии квалинестийца.

«Вот увидишь», — продолжала кагонестийка. — «Мы отыщем вместе твою сестру. Мы воспользуемся нашей магией, чтобы найти ее, как мы ищем чешуйки. Мы отыщем квалинестийских эльфов, бежавших из леса, и определим, где она может быть».

Казалось, видение Обелаи обрадовалось, затем оно мигнуло и колыхнулось. «Моя магия уже готова. Воспользуйся ей, моя рыбка-эльф. Давай поможем твоему другу Дамону».

Они вместе сосредоточились на изображениях оброненных драконьих чешуек. Рагх пристально наблюдал за гаданием. Любопытно, но, похоже, стало больше чешуек, чем когда они гадали на этот район прежде — несомненно, Сейбл передвигалась по своему королевству напролом, и обронила несколько. Рагх заметил одну недалеко от логова Дамона.

«Чертова Сейбл отыскала наше убежище», — пробормотал себе под нос Рагх. — «Ну, прекрасно, прекрасно. Это было неизбежно. Скорее всего, уже разграбила наши сокровища. Скорее всего, ее мерзкие бакали стащили все до последней стальной монетки. Вся эта работа, все наши мечты о сокровище, вся наша боль и риск — все напрасно».

«Воздух здесь другой, чем в горах», — рассказывала Обелае Ферил, успокаивая встревоженного духа. — «Он тяжелый и влажный, и доносит до меня так много запахов. В основном, цветов, намного слаще, чем у лесных, но ко всему подмешивается мускусный аромат гниющих растений и земли. Он не… неприятный, но притупляет слащавость. Также я чувствую дикую свинью. Она не так давно прошла здесь. Я чувствую еще кого-то, но не могу назвать, преследующего свинью. Эта земля кишат жизнью. Эта земля восхитительна».

Ферил была словоохотлива. Рагх зевнул. Драконид воспользовался подходящим случаем, чтобы вытащить один из магических свитков и осторожно развернуть его. Он мог говорить на гораздо большем числе языков, чем читать, но смог разобрать большую часть слов — старый эльфийский диалект со времен до Войны Копья. Давным-давно он обучался у колдунов, задолго до того, как пришел под знамена Сейбл. Данное заклинание не выглядело особо сложным, так как предназначалось для того, чтобы развеять магию, а не создать какой-нибудь впечатляющий эффект или причинить разрушения.

«Гм-м», — произнес Рагх, наполовину себе, продолжая чтение. — «Мне кажется, я начинаю понимать, что на уме у твоего призрачного друга. Эта комбинация заклинаний, в сочетании с драконьей чешуйкой — это может сработать. Это в самом деле может сработать».

Ферил с Обелаей не обращали на него никакого внимания. Эльфийка продолжала рассказывать Обелае о болоте, как она ощущает между пальцами ног жирную почву, как неприятно пахнет это озеро, когда она наклонилась поближе. «Что-то гниет неподалеку», — сказала она. — «Что-то маленькое, недавно умершее. Я люблю эту густонаселенную землю».

«Возможно, ты права, и мы и в самом деле отыщем мою сестру», — тихо произнес Обелая, — «но я так устал, рыбка-эльф. Я и не знал, что призраки могут уставать». Он медленно вернулся в флакон, когда изображение на поверхности воды исчезло.

«Ферил…»— Рагх, наконец, удостоился ее внимания. — «Этот призрак не просто устал. Он выглядит не вполне здоровым… я хотел сказать, для мертвого эльфа».

Она сердито посмотрела на него.

Он понизил голос. — «Как думаешь, есть что-нибудь для нас… после этого?»

«После чего?»

«Этого. После этой жизни. Я слышал, что есть места, где обитают духи, место не на Кринне, но достаточно близкое, что мы можем практически прикоснуться к своим старым призракам. Когда дух Обелаи, наконец, обретет свободу, он отправится туда? Или он сгинет в небытие, будто его никогда и не было? Как думаешь, и в самом деле есть место для мертвых?»

«Или на этом все заканчивается?»— с грустью задумчиво произнесла она. — «Хотела бы я знать, Рагх».

Он поднял чешуйчатую бровь. Она впервые назвала его по имени.

«Может, после этой жизни ничего и нет», — сказала она. — «Может, это… что у нас есть здесь и сейчас… это и есть все, но разве это имеет по-настоящему значение?»