Сага о копье: Омнибус. Том III (ЛП), стр. 214
— Да, — подтвердила одна из пленниц, стоявшая рядом с ним. — Они разбили лагерь в нескольких милях отсюда. Там они нас и держали. Наверное, ждали прихода корабля. Они сказали, что повезут нас на север, в цитадель.
— Еще они сказали, что ожидают прибытия другой партии пленников, — продолжал юноша. — А вдруг они уже там? Как вы думаете, можно им помочь?
Палин задумался. Сейчас самым главным было достать древние реликвии. Это «состязание с драконом», как говорит Сагет, и Палин был с ним согласен. Но и отказать этим людям он не мог.
— Далеко?
Шепот пробежал по толпе.
— Нет. Всего несколько миль отсюда, — обрадовалась женщина, соседка рыжего. — Я отведу вас туда. Я знаю дорогу.
— Отлично! — подал голос до этого молчавший Риг и схватился за рукоять сабли. — Пара-тройка рыцарей не представит больших затруднений. Через час мы освободим ваших друзей. Я беру это на себя.
— Смерти ищешь. Риг Мер-Крел? И не отпирайся, — с тревогой сказала Ферил. — Ты постоянно стремишься вступить в бой, когда противник превосходит числом: сегодня на корабле рыцарей ты бился один против троих. А нападение на цитадель Келлендроса? Ее охраняли отряды рыцарей и брутов, нас же было всего четверо. Я давно догадалась. — Эльфийка вздохнула. — Шаон умерла, и теперь ты делаешь все возможное, чтобы воссоединиться с любимой. Думаешь, иначе жизнь не имеет смысла?
Риг даже рот открыл от изумления:
— Это неправда. Я…
— Скажешь нет? Ты никогда не был таким безрассудным. Храбрым — да. Но голову не терял. Я пойду с ними и помогу пленникам. — Ферил указала на молодого человека и женщину рядом с ним.
— Я с вами, — оживился мореход.
— Нет! — прикрикнула на него эльфийка. — Останешься здесь и позаботишься об оставшихся беглецах. Еще тебе нужно продумать кратчайший и безопасный путь в Южный Эргот и достать продовольствие. Палин, Гилтанас, а вы пойдете со мной. И ты, Алин. Я думаю, мы справимся с горсткой рыцарей. Может, их и убивать не придется. Волшебство порой намного полезнее, чем сила и удаль.
Она повернулась и пошла сквозь толпу по причалу, немного опасаясь только одного — следуют ли за ней вызвавшиеся провожатые.
Алин сразу присоединился к Ферил. Палин поцеловал Ашу и что-то шепнул ей на ухо. Гилтанас подошел к Ригу и попросил:
— Я полагаюсь не только на магию. Можешь одолжить мне свою саблю?
Мореход отстегнул ножны.
— Пожалуйста. У меня их много.
— Эй, мужчины, вы идете? — поторопила эльфийка. — Риг, приготовь к нашему возвращению карту восточного побережья Южного Эргота.
— Слушаюсь, капитан Ферил, — прошептал Риг, когда убедился, что она отошла достаточно далеко и не услышит этих слов. Потом улыбнулся ей вслед и добавил: — Всегда к вашим услугам, мэм.
Вернувшись на «Наковальню», он придал лицу серьезное выражение, заметив поблизости Джаспера, Блистер и Сагета, и порадовался, что темная кожа скрывает краску смущения.
— Ну что вы мне глазки строите? У нас много работы. Джаспер, давай-ка…
Но гном сделал вид, что ничего не расслышал, и отправился по своим делам.
— Блистер?
Кендерша вздрогнула.
— Извини, Риг, но я должна во всем помогать Джасперу, — сообщила она и удалилась.
Аша, спускаясь по трапу, сказала:
— Я пойду, помогу беглецам устроиться в городе. У меня и одежда подходящая. А ты и вправду начинай разрабатывать маршрут на Южный Эргот. Палин и все остальные скоро вернутся.
— Слушаюсь, капитан Аша, — растерянно пробормотал мореход, глядя ей в спину. — Да… Шаон никогда мной так не помыкала.
Впервые на собственном судне капитан ощутил себя в полном одиночестве.
Глава 12
Открытие Блистер
Блистер услышала голоса в каюте Джаспера. Гном разговаривал с какой-то женщиной. Кендерша удивилась. Аша отправилась провожать последних остававшихся на борту беглецов в город, Ферил тоже только что ушла. А больше никого и не могло быть. После смерти Шаон других женщин на корабле не осталось. Однако голос был знакомый. Золотая Луна?
Дверь в каюту была не заперта и даже немного приоткрыта, поэтому у Блистер была возможность проверить свою догадку. Она отворила дверь пошире и проскользнула внутрь.
— Золотая Луна, — спросила Блистер, довольная тем, что оказалась права, — как ты попала сюда?
Джаспер повернулся и выкатил глаза от удивления, обнаружив кендершу. Блистер выступила вперед и, поглощенная видом женщины невероятной красоты, совершенно не обращала внимания на волнение Огненного Горна.
Золотая Луна парила в нескольких дюймах над полом в центре каюты. На ней был светло-розовый плащ, накинутый на узкие плечи, туника и шаровары песочного цвета; подол плаща окутывал обутые в сандалии ноги и светился. Сияние было похоже на свет, который исходит от лучей солнца, садящегося в океан. Светлые волосы Золотой Луны развевались, будто под порывами ветра, хотя воздух в помещении был совершенно неподвижным. Кендерша в любопытстве протянула руку вперед, и ее пальцы прошли сквозь колено жрицы.
— А-б, тебя на самом деле здесь нет. Это просто видение, — догадалась Блистер.
Когда они впервые встретились несколько месяцев назад в Цитадели Света на острове Шэлси, жрица показалась кендерше женщиной средних лет из-за седых прядей в волосах. Сейчас Золотая Луна выглядела значительно моложе — морщин поубавилось, голос звучал живее. Но ее глаза стали еще более грустными.
— Ты помнишь меня? — приветливо улыбнулась кендерша и помахала рукой.
— Блистер, — мягко ответила Золотая Луна, — конечно помню. И очень рада встрече.
Кендерша засияла так, что морщинки разбежались от уголков глаз, Джаспер что-то проворчал у нее за спиной, потом закашлял, якобы прочищая горло.
— Я хотела повидаться с Огненным Горном, — объяснила Золотая Луна.
Блистер надула губы:
— Да? Но дверь была слегка приоткрыта.
— Дверь была закрыта, — запротестовал гном.
— Пусть так, но она была не заперта. Я случайно толкнула ее, проходя мимо. Ты же понимаешь, корабль все время качается, даже если стоит на приколе. Ну вот, меня качнуло, и я задела дверь. А когда она открылась, то решила войти. Я подумала: «Вдруг Джаспер захочет что-нибудь спросить у меня».
Золотая Луна в изумлении глядела на гнома, который стоял и хмурился.
— Огненный Горн рассказывал мне об утренней стычке с рыцарями.
— Он рассказал тебе, как я храбро вела себя в пустыне? Как я помогала спасать пленников? Там были слоны и много всякого разного.
Жрица кивнула.
— Ты знаешь, что мы ищем Древнюю магию?
— Я как раз собирался перейти к этому, — заметил гном.
— Палину нужно добыть реликвии из Века Снов.
— Века Мечтаний, — поправил Огненный Горн.
— Я так и хотела сказать. Сагет, один из пленников, которых я помогала спасти из заточения, рассказал, где находятся некоторые из этих могущественных талисманов. Он говорил загадками, но Палин все понял. В общем, мы плывем на Южный Эргот, холодный и заснеженный. Но не прямо сейчас, а когда вернутся Ферил, Палин, Алин и Гилтанас. Они ушли на поиски горожан, которых захватили Рыцари Такхизис. — Кендерша на минуту замолчала, собираясь с мыслями. — Ты, наверное, не знаешь Алина и Гилтанаса. Ферил раньше жила на Южном Эрготе, но покинула его из-за белого дракона и сильных морозов. Хорошо, что она оставила остров, иначе мы бы ее не встретили и…
— Копье Хумы, — просто объяснил гном.
— Я об этом и говорю, — начала раздражаться Блистер. — Его мы и должны забрать на Южном Эрготе. Потом мы отправимся в Лес Квалинести искать что-то еще.
— Если только живы останемся, — со вздохом добавил Джаспер.
— Но это только два талисмана. А Сагет сказал, что должно быть три или четыре. Один из них у тебя на шее, — заключила кендерша.
Гном виновато улыбнулся, извиняясь за бестактность своей соратницы.
— Твой Медальон Судьбы, — попытался продолжать Джаспер, — тоже создан в Век Мечтаний. Палин и Сагет думают, что уничтожение древних реликвий…