Коварные связи (ЛП), стр. 1

Коварные связи (ЛП) - _0.jpg

А.Д. Джастис

«Коварные связи»

серия «Стил Секьюрити#2»

Перевод осуществлен исключительно для ознакомления, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.

Переведено группой Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ

Переводчик Костина Светлана

Анннотация

Что если все давние убеждения были ложными?

Что если правда все изменит?

Колтон «Бул» Ланьер думал, что разобрался во всем в жизни. Его доверие трудно заслужить. Он никого не пускал к себе внутрь. Он не верил в любовь и не ввязывался в это. До тех пор, пока она не вошла в его жизнь.

У «Стил Секьюрити» появился совершенно новый необычный клиент, Чейз, чем казалась на первый взгляд. У нее были проблемы, также имелись секреты, которые она скрывала под одеждой. Ее жизнь была в опасности, Бул неохотно согласился защищать ее и помочь найти пропавшего ее стажера.

Когда их влечение друг к другу переросло в пламя, опалившее их, Бул подарил ей самую дорогую вещь, которая была столь редкой для всех – свое доверие. Но когда миры сталкиваются, секреты, скрываемые долговое время, выходят наружу, что заставляет Була усомниться во всем, во что он когда-либо верил. Когда Чейз исчезла, мужчины «Стил Секьюрити» делают все необходимое, чтобы найти ее. Но успеют ли они найти ее?

Сострадание. Доверие. Влечение.

Бессердечность. Подозрительность. Отдаленность.

Что делать с миром, переплетенным коварными связями, которые являются особенной чертой характера Була?

Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Пролог

— Колт! Становись ты, приятель! Готовься!

Колт расставил ноги, слегка согнув в коленях, вставая в позицию, замахнулся. Мяч летел низко к нему, как и предсказал его тренер, в позиции шорт-стопа и отскочил от земли еще до того, как он поймал его и «прокатил» на первую базу.

— Аут!

— Отличная работа, Колт! — услышал Колт, как его отец заорал с трибуны, но он по-прежнему не отрывал глаз от поля. Солнце било в глаза, но его бейсболка хоть как-то заслоняла лицо. В этот солнечный весенний день погода была идеальной для игры. Вокруг были яркие цветущие тюльпаны, анютины глазки и нарциссы. Легкий ветерок немного уменьшал жар от солнца, но жара была не важна для Колта. Он играл и в летней духоте, наслаждаясь каждой секундой. Но сейчас была прекрасная весенняя суббота, когда он играл в бейсбол, а его отец наблюдал за ним.

Колт пару раз ударил перчаткой и опять принял свою позицию, стоило только следующему отбивающему замахнуться. Ему нравилось все — запах земли, ощущение от взмаха битой и ловить быстро летящий и жалящий мяч после удара. Ему было всего семь лет, но он точно знал, что хотел быть профессиональным игроком в бейсбол, когда вырастит, чтобы его папочка гордился им.

— Давай, сделай их, сынок! — он мог узнать голос отца, где угодно. Он мог узнать его среди толпы родителей, орущих с обеих сторон скамейки запасных, с закрытыми глазами. Он любил игру, любил толпу, любил все, что было связано с бейсболом, но все это было ничто, по сравнению с тем, насколько он любил своего отца.

Джон, его отец, работал очень много, и ему часто приходилось бывать в разъездах, но он всегда мог выкроить время для Колта. Каждый день, когда он находился дома, Джон проводил время, делая что-нибудь (все, что угодно) с Колтом. Он научил его всему, что знал сам о бейсболе. Они начали обучаться футболу, так как Колт не проходил уже по возрасту, чтобы начать играть в местной Лиге любителей. Но Колт настоял на бейсболе, поскольку он всегда будет его первой любовью.

Джон также приложил все усилия, чтобы научить своего ребенка с самого раннего возраста обращению с леди. Даже в семь лет Колт видел насколько Джон и его мать, Бет, любили друг друга. Они неизменно выказывали друг другу полное уважение и доверие. Они были ласковы друг с другом и с Колтом, живя в маленьком городке в Алабаме в уютном доме. Колт чувствовал себя любимым, защищенным надежными родителями.

После победы команды Колта, Джон повел семью на праздничный ужин, состоящий из пиццы и мороженого. Позднее Джон с Бет шли рука об руку по дубовой аллее их маленького городка, направляясь к дому. Колт чувствовал себя в безопасности на широких плечах Джона и наслаждался тем, что мог теперь дотянуться до свисавших ветвей деревьев, пока его родители о чем-то болтали.

Поздно ночью Колт услышал голоса, доносящиеся из кухни. Выбравшись тихо из постели, он прокрался по коридору, присев у стены, чтобы его не было видно. Его родители говорили о чем-то приглушенными голосами, можно было понять, что они чем-то обеспокоены, но он не мог разобрать, о чем они говорят. Как только они направились к двери, Колт бросился обратно в свою комнату и запрыгнул в кровать. Несколько минут спустя Джон вошел к нему и опустился на колени у кровати, он гладил его по волосам и шептал:

— Прости меня и помни, я люблю тебя. И всегда буду любить, сынок.

На следующее утро он проснулся, услышав тихие рыдания матери. Прокравшись в спальню родителей, он как мать сжимала листок бумаги в руке. Бесшумно подкравшись сзади, он смог прочесть записку у нее через плечо. Она так и не узнала, что он был позади нее, также бесшумно вернулся обратно к себе в комнату.

Ему было всего лишь семь, но он смог прочитать то, что было написано в записке. И он понял, что эти семь слов навсегда изменили его.

«Тебе и Колту лучше будет без меня».

Глава 1

Прием в честь новобрачных мистера и миссис Ноя и Брианны Стил был в полном разгаре. Они намеренно сделали небольшую свадьбу, пригласив только ближайших родственников и близких друзей. Совсем близкие друзья — Шадоу, Ребел и Бул были также сотрудниками «Стил Секьюрити», фирмы Ноя, расположенной в центре Майами. Неразрывная связь, возникшая между «братьями», когда они все служили в армии в секретном отряде «Дельта» в отдаленных районах на Ближнем Востоке, осталась между ними и после того, как они уволились из армии.

Ной и Брианна обменялись клятвами на закате на пляже, невеста лучезарно улыбалась и светилась, находясь на раннем сроке беременности, жених улыбался ей в ответ от уха до уха, словно был самым счастливым мужчиной в мире. Ной и Брианна в своих отношениях за последние несколько лет прошли через ад, хлебнув сполна, и выжили. Когда Брианна «воскресла» и вернулась в Майами, они сумели разобраться во всех недомолвках, вскрыть все секреты, чтобы начать двигаться дальше в качестве мужа и жены, и их любовь стала еще сильнее, нежели прежде.

Поглощенные бракосочетанием и видевшие только друг друга, ни Ной, ни Брианна не заметили фигуру, притаившуюся в тени деревьев, которая внимательно следила за ними, держа в поле зрения гостей, свадебную суету, накрытые столы и обслуживающий персонал. Незваный гость, не приглашенный на закрытое частное торжество, остался неувиденным и не услышанным, терпеливо выжидая подходящего момента, чтобы сделать шаг в сторону счастливой пары.

Когда свадьба передвинулась в основной шатер, незваный гость оставался ждать снаружи. Он легко сливался с общим фоном, оставаясь по-прежнему невидимым, и на данный момент ему оставалось только сохранять спокойствие. Нежданный гость направил все свое внимание на пару молодоженов, понимая, что, в конечном счете, они вынуждены будут покинуть святой шатер и направиться к ожидающему их лимузину.