Хрустальная бухта (ЛП), стр. 32

– Я больше не хочу говорить об этом, – монотонно произнесла она, не смотря ему в глаза. – Я хочу домой. А потом я буду делать все возможное, чтобы держаться от тебя подальше.

Глава 15

Во время поездки в Рош Харбор море было переменчивым, неспокойным. Сквозь облака изредка выглядывало синее небо. Джейсон осторожно управлял скользящей на волнах лодкой. Когда показалась Пятничная гавань, мимо лодки пролетела стая лебедей, направляющаяся в Калифорнию на зиму.

Джейсон посмотрел на Джастину, которая, казалось, только что заметила пейзаж. Она играла с браслетом на запястье и хмурилась. Как только они покинули маяк, она отдалилась от него, будто даже разговор с ней мог нести в себе смертельную опасность.

Они подплыли к берегу, и к ним тут же подошли работники пристани, чтобы помочь пришвартоваться. Джейсон помог Джастине сойти с лодки и пошел рядом с ней по деревянному настилу. Он обнял ее за плечи и почувствовал, как она напряглась.

– Сожалею насчет твоей байдарки, – сказал он. – Может, ее еще выбросит на берег.

– Наверняка она уже на дне океана. – Выдохнув, Джастина попыталась добавить в свой голос веселья: – Но, к счастью, я не в ней. Благодаря тебе.

– Могу ли я предложить тебе купить новую? И я не пытаюсь произвести на тебя впечатление размером моего кошелька.

Джастина покачала головой.

– Спасибо, но не стоит.

– И что теперь? – спросил он.

– Мы вернемся в гостиницу. Ты пойдешь работать, и я тоже. И... все.

Джейсон остановился посреди пристани и взял ее за руки. Их тела не соприкасались, но Джейсон знал, как она чувствует себя в его объятиях: он помнил жар ее податливого тела.

Он посмотрел в волнующиеся карие глаза.

– У нас есть неоконченное дело.

Она поняла, что он имел в виду.

– Я... Я не могу это делать с тобой.

– Еще этим утром ты хотела.

– Тогда я просто не думала. – Джастина вспыхнула. – Но сейчас думаю.

– Ты боишься, что влюбишься в меня. И из-за этого я попаду в беду, да?

– Нет. Да. Слушай, никто никогда не скажет, что мы подходим друг другу. Это очевидно. Вот ты бы выбрал меня?

– Только что это сделал.

Она попыталась отойти от него, но Джейсон не позволил.

– Это не стоит того, – сказала она отвернувшись. – Джейсон, я знаю, что бывает, когда человек без души умирает. Это конец. От тебя ничего не останется. У тебя и так время ограничено.

– И как я его проведу, это мое дело.

– Но если я как-то причиню тебе боль... мне придется с этим жить. – Джастина попыталась сморгнуть появившиеся на глазах слезы. – Я этого не переживу.

– Джастина. – Он притянул ее ближе. Она попыталась вывернуться – и оказалась прижатой спиной к его груди, в его объятиях. Он немного наклонился, пока его губы не дотронулись до ее уха. – Я готов рискнуть. Это происходит раз в жизни. Ты встречаешь кого-то, и между вами появляется какая-то сумасшедшая химия. Ты касаешься ее кожи, и это лучшая кожа, которую ты когда-либо ощущал под своими руками; никакие духи не могут сравниться с ее запахом; ты знаешь, что никогда не скучал бы с ней, потому что она интересная, даже когда ничего не делает. Даже не зная ничего о ней, она твоя. Если ты ее знаешь, то это предел мечтаний. – Его руки напряглись. – Последние десять лет я встречался с неправильными женщинами – я знаю, что сейчас я встретил ту самую. – Он поцеловал ее в ушко. – Ты тоже это чувствуешь. Ты знаешь, что мы должны быть вместе.

Джастина покачала головой. Джейсон улыбнулся.

– Я заставлю тебя признать это, – сказал он. – Сегодня ночью.

– Нет.

Джейсон заставил ее посмотреть на него.

– Тогда найди заклинание. Отыщи способ, чтобы мы могли быть вместе.

Джастина прикусила губу и покачала головой.

– Я себе уже всю голову сломала. Единственное, что я могу сделать, – наложить заклинание на долгую жизнь. Но я не могу это сделать.

Он внимательнее посмотрел на нее.

– Почему?

– Это заклинание находится в области высокой магии. Все, что связано с жизнью и смертью, под запретом. Такие заклинания опасны даже для самых опытных и сильных ведьм. Если бы заклинание на долгую жизнь мог наложить каждый, это было бы ужасно. Люди думают о бессмертии как о благоговении, но в каждой книге заклинаний это проклятие. Жить вне естественного уклада жизни – жестокая судьба. Ты пережил бы всех, кого любишь; твое тело и разум состарились бы, но независимо от боли и одиночества, ты продолжал бы жить. И в конце смерть будет милосердием для тебя.

– А что, если я все еще хочу, чтобы ты попробовала? Что, если я скажу, что это стоит того, чтобы быть с тобой?

Она покачала головой.

– Я не сделаю это с тобой. А даже если бы и хотела и все сделала верно, у нас бы все равно ничего не вышло. Мы слишком разные. Мне не нравится твой образ жизни. Я никогда к нему не привыкну. И я не смогу позволить тебе отказаться от всего, чего ты добился таким тяжелым трудом, и жить на острове. В конце концов, ты будешь несчастлив. Ты будешь винить меня. Все бесполезно, – сказала она тихим голосом. – Нам лучше не быть вместе. Это судьба.

Джейсон крепко обнял ее. Они долго стояли, сжимая друг друга в объятиях, забыв про незнакомцев на пристани. Казалось, они подчинились неизбежному.

Но когда он заговорил, его голос звучал как угодно, только не покорно:

– Единственная судьба, в которую я верю, – это то, что происходит, когда ты не делаешь выбор. Я хочу тебя. Я будь я проклят, если позволю хоть кому-то или чему-то нам помешать.

* * *

Когда Джейсон вернулся в «Логово художника», сотрудники «Инари Интерпрайзис» вздохнули с облегчением: Джил Саммерс, друг по колледжу, а теперь и управляющий экспериментальным цехом; Ларс Арендт, его адвокат; Майк Тирни, специалист по бухгалтерскому учету и менеджер по закупкам; Тодд Уинслоу, архитектор одного из зданий компании, расположенного в Сан-Франциско.

– А я и не думал, что ты сможешь выжить там, где не ловит телефон, – сказал Джил с усмешкой.

– Я наслаждался отдыхом, – многозначительно ответил ему Джейсон. – Могу и привыкнуть к этому.

Майка, казалось, Джейсон не убедил.

– Ты однажды сказал мне, что если рай и ад существуют, то это два одинаковых маленьких городка на Среднем Западе, только ад – без интернета.

– Сдается мне, – начал Тодд с хитрой усмешкой, – Джейсон не возражал против отсутствия связи, потому что получал специализированную помощь от длинноногой брюнетки.

Джейсон предупреждающе на него посмотрел, и хотя Тодд еще шире заулыбался, больше он ничего не сказал. Были границы личного пространства, которые даже друзья Джейсона переступать не могли.

Присцилла же могла поднимать такие темы, которые никто не осмелился бы обсуждать вслух. Год назад Джейсон выбрал ее из тысячи молодых специалистов и нанял своим личным помощником. С ее акцентом и довольно необычным опытом, Присцилла была оригинальной кандидатурой. Но ее интеллект и компетентность изначально превознесли ее на голову выше всех остальных кандидатов.

Завершающей точкой в принятии решения о приеме ее на работу стал ее ответ на последний вопрос, который задал ей Джейсон на собеседовании. Он спросил ее, есть ли что-то такое, что он должен о ней знать перед тем, как она начнет на него работать.

– Я считаю, что есть, – ответила она. – Я не могла не заметить, что у вас не души. – Он пристально посмотрел ей в глаза, и она добавила: – Возможно, я смогу вам помочь.

Она никак не могла знать об этом. Он надавил на нее, и она рассказала, что может ощущать душу. Он ее нанял, думая, что она еще больше раскроется в дальнейшем. Так и получилось. В конце концов она призналась Джейсону, что была прирожденной ведьмой.

– Можно сказать, что я непутевый потомок семьи Фивиш, – говорила Присцилла Джейсону. – Во мне кровь ведьмы, но я с этим вообще ничего не делаю. Но однажды ночью 1952 года моя бабушка убрала луну с неба. Она рассказывала мне, как опускала и поднимала луну, а мама говорила, что это был просто белый воздушный шар. Но я всегда знала, что бабушка говорила правду.